Стивен Хантер - 47-й самурай

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Хантер - 47-й самурай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

47-й самурай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «47-й самурай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американца Боба Ли Свэггера и японца Филипа Яно связывает один эпизод из прошлого — тот момент, когда их отцы встретились в кровавой бойне на острове Иводзима в 1945 году. Из них двоих выжил только отец Свэггера. Много лет спустя Филип Яно обращается к Бобу с просьбой вернуть боевой меч офицера Хидеки Яно, по-видимому доставшийся победителю той схватки. Разыскав меч. Боб прилетает в Японию, чтобы лично вернуть его японцу, и они вместе пытаются узнать прошлое этого оружия, оказавшегося старинным и, вероятно, очень ценным. Возвращаясь домой, Боб в аэропорту узнает из выпуска новостей, что дом его нового друга сгорел и вся семья погибла. А старинный меч бесследно исчез.

47-й самурай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «47-й самурай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но что это нам дает?

— Это означает, что Ник сыграл на чем-то таком, что тебе известно. «Я накормил дракона». Нет, «Сьюзен, я накормил дракона». Не каких-то драконов вообще, не драконов из истории, из поэзии, из кино или из песни, а дракона, которого знает Сьюзен. Так что нам нужно найти точку соприкосновения этих трех линий: Сьюзен, Ник, дракон. Что Сьюзен известно о драконах?

— Ничего.

— Ты никогда не говорила с Ником о драконах?

— Никогда.

— А он когда-нибудь упоминал тебе про драконов?

— Нет. Никогда. Впервые слово «дракон» я услышала из его уст вчера вечером.

— Какая мысль пришла тебе в голову первой, когда Ник сказал: «Я накормил дракона»?

— О, это нам много чего даст. Я подумала: «О чем это он, мать его?»

— У тебя в прошлом не было никаких драконов?

— Ну, с двумя я встречалась, и только. За одним даже была какое-то время замужем.

— Подумай о том, что может быть связано с драконами. Быть может, это название команды? Не сомневаюсь, ты была капитаном школьной футбольной команды. Она случайно называлась не «Драконы»?

— Ты прав, я была капитаном. Но наша команда называлась «Пантеры».

— А ты никогда не увлекалась этими… как их там… динозаврами?

— Палеонтологией, археологией, геологией? Нет, никогда. Только русской и японской литературой.

— О, а вот это нам точно много чего дает. На этом можно зашибить большие деньги.

— Свэггер, один раз я уже предупредила тебя насчет сарказма. Еще одно нарушение — и ты отправишься прямиком в Арканзас.

— В Айдахо. Ладно, я буду говорить тебе разные вещи про драконов. А ты слушай. Может быть, у тебя что-нибудь шевельнется в памяти.

— Валяй.

— Летающие драконы.

— Ничего.

— Спящая красавица.

— Нет.

— Прекрасный принц.

— Пусто.

— Пресмыкающиеся.

— А что, драконы пресмыкающиеся?

— Ну, они зеленые и покрыты чешуей. Они похожи на динозавров или больших крокодилов.

— У них двухкамерное сердце? Они холоднокровные?

— Не знаю.

— И я тоже не знаю.

— Китайские драконы?

— Нет.

— Драконы на парадах? Знаешь, когда много людей несут одного длинного дракона.

— А разве это не китайский дракон?

— Кости дракона? Крылья дракона? Следы дракона? Дыхание дракона?

— Нет, нет, нет, нет.

— Летающие драконы.

— Ты это уже говорил.

— Некая банда под названием «Драконы».

— Нет.

— Триада, называвшаяся драконами?

— Нет.

— Удар «летающий дракон» из карате?

— Нет.

— «Спящий дракон»? Это удар мечом снизу вверх.

— Уж это-то я знаю. Нет, не то.

— Китайский ресторан «Дракон»?

— Нет.

— Святой Георгий?

— Нет.

— Святой Андрей?

— Нет.

— Прекрасный принц?

— Это ты уже спрашивал. Так у нас ничего не получится.

— Да, я практически выдохся. Мне больше не приходят на ум никакие драконы. Может быть, картина, кино, книга, стихотворение, статья, научный труд, сочинение…

— Гм, — вдруг встрепенулась Сьюзен.

Боб увидел у нее в глазах что-то. Тот самый отрешенный взгляд, когда смотришь на далекую гору, словно та совсем рядом.

— Статья?

— Сочинение. Если драконы пресмыкающиеся, можно считать их ящерицами?

— Поскольку на самом деле драконов нет, они могут быть кем угодно.

— Ну, ты сам говорил: зеленые и покрыты чешуей. То есть их можно считать пресмыкающимися. Так разве нельзя их считать ящерицами?

— Наверное, можно. А что?

— Просто… Да нет, ничего.

— И все же попробуй. Чем черт не шутит?

— Ящерицы. В своей жизни я сталкивалась с ящерицами. Возможно, я упоминала об этом Нику.

— Но точно сказать ты не можешь.

— Свэггер, ни один человек не способен помнить все, что говорил случайному знакомому на протяжении пяти лет.

— Конечно. Извини. Но ты сказала про сочинение. Школьное сочинение, посвященное ящерицам.

— Да, я много раз рассказывала об этом в посольстве, на приемах, на вечеринках и тому подобное. Говорила ли я Нику? Возможно. Я познакомилась с ним на приеме в резиденции японского посла на Небраска-авеню в Вашингтоне лет пять назад. Наш интерес друг к другу был взаимно профессиональным: я должна была разговорить Ника, он должен был разговорить меня. Мы немного выпили. Возможно, я ему и рассказала.

— Расскажи мне.

— Мной владели честолюбивые мечты окончить школу со средним баллом четыре. Для этого нужно было последние три года быть во всем просто идеальной. Но в старшем классе я потеряла пару десятых балла из-за современной биологии. Мне нужно было любой ценой исправить положение, иначе о среднем балле четыре можно было забыть, а это значило для меня очень много. И вот я пошла к учителю и сказала: «Понимаете, оставшиеся экзамены меня уже не спасут. Даже если я сдам их все на „отлично“, все равно я получу лишь три целых девяносто девять сотых. Я могу каким-нибудь образом заработать дополнительные баллы?» Он был неплохим человеком и сказал: «Сьюзен, если ты напишешь доклад и полностью раскроешь тему, я, так и быть, поставлю тебе „отлично“, которое тебе так нужно». Вся беда заключалась в том, что у меня не было никакого интереса к биологии. Я просто заучивала ее. Я понимала, что написать хороший доклад по биологии мне не по плечу. У меня абсолютно не было вдохновения. Но я пошла в библиотеку, взяла подшивку журналов «Нэшнл джиографик» и просто начала их листать. Я искала что-нибудь такое, что пробудило бы мое воображение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «47-й самурай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «47-й самурай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Хантер - Гавана
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Я, Потрошитель
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Алгоритм смерти
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Точка зеро
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Мёртвый ноль
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Крутые парни
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Испанский гамбит
Стивен Хантер
Стивен Хантер - G-Man
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Черный свет
Стивен Хантер
Стивен Хантер - Игра снайперов
Стивен Хантер
Отзывы о книге «47-й самурай»

Обсуждение, отзывы о книге «47-й самурай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x