Пол Кристофер - Меч тамплиеров

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Кристофер - Меч тамплиеров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Меч тамплиеров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Меч тамплиеров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В особняке, полученном в наследство от дяди, известного ученого, подполковник Джон Холлидей обнаруживает средневековый меч. В эту же ночь неизвестный преступник пытается выкрасть находку, а дом сгорает дотла. Заинтригованный Холлидей решает исследовать меч и в рукояти обнаруживает старинный шифр. Очевидно, рыцари-тамплиеры, предчувствуя разгром Ордена, спрятали в надежном тайнике часть своих знаменитых сокровищ. Но где именно? Холлидей вместе со своей кузиной-журналисткой, очаровательной Пэгги Блэксток, отправляется в опасное путешествие. Однако за кладом охотятся не только они, но и спецслужбы различных держав, а также таинственная организация «Новые тамплиеры».

Меч тамплиеров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Меч тамплиеров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно. Не только слышал, но и довольно хорошо знаю о ней. В сорок четвертом году Рихард Хильдебрандт предложил Гиммлеру создавать партизанские отряды из эсэсовцев в тылу наступающих русских войск. Рейхсфюрер поручил обергруппенфюреру СС Гансу-Адольфу Прютцману организовать такие отряды. В сорок пятом они начали боевые действия.

— Верно. Германскому сопротивлению дали имя — «Вервольф», то есть «Оборотень». Так называли нечисть, дьявольское создание, проклятое церковью исчадие ада, не правда ли? Многие романисты описывали их в своих книжках, — кивнул Келлерман. — Но операция «Вервольф» не была единственной, задуманной и осуществленной в конце войны. Разведка Соединенных Штатов и Великобритании не сидела сложа руки. Они тоже придумали и организовали части специального назначения, которые должны были работать на территории, где уже закончились боевые действия. Уинстон Черчилль, может в шутку, а может всерьез, назвал эти отряды «Kammerjager». 93 93 Камер-егерь, в шутливом значении — морильщик мышей или крыс (нем.). Вы знаете, что означает слово «Kammerjager», Док?

— Я догадываюсь.

— Да? «Kammerjager» — это истребитель паразитов. Задание отрядов «Kammerjager» заключалось в поиске и физическом устранении высокопоставленных чинов СС и прочих важных чиновников рейха. Составлялись списки, а для этого нужен был доступ к архивам. А потом они находили их и просто-напросто убивали.

Келлерман снова замолчал, по всей видимости стараясь успокоиться и сохранять хотя бы напускное хладнокровие.

— Все, что мы делаем в жизни, эхом отзовется в вечности! — проговорил он. — Вы помните, кто это сказал? А, герр Док Холлидей, кому принадлежат эти слова?

— Это сказал Рассел Кроу в «Гладиаторе».

— Верно! И слова очень правильные. Ваш дядя и его английский друг написали их кровью весной и летом сорок пятого года. Имя моего отца стояло в списке приговоренных к смерти, составленном спецслужбами Черчилля. Вы уже догадались, Док, что ваш дядя Генри и Дерек Кэрр-Харрис были убийцами в одном из отрядов «Kammerjager». Насколько я знаю, они повинны в убийствах не меньше двух дюжин хороших людей в Германии, Австрии и в Риме. Они почти поймали моего отца и, если бы он не оказался чуть хитрее и ловчее, убили бы его как пить дать.

— Вы лжете! — с презрением сказала Пэгги. — Дедушка никогда никого не убивал!

«Мерседес» мчался по темной дороге, окруженной с двух сторон лесом. Ни впереди, ни сзади не видно было просвета. И никакой возможности узнать, скоро ли они доберутся до цели.

Сейчас или никогда.

Холлидей слегка наклонился. Охранник на переднем сиденье насторожился и потянулся ладонью к кобуре.

— Келлерман! — тихонько позвал рейнджер.

— Да?

— Fick' dich selber, du Arschloch! 94 94 Немецкое ругательство. Употребляется в значении: «Пошел ты, говнюк!» — прошипел подполковник.

Карандаш, который он вытащил из кармана Драбека еще на стоянке, скользнул из рукава в пальцы, и Холлидей резким движением вогнал его прямо в глаз Стефану. Заостренная деревяшка прошла в лобную долю мозга, вызвав мгновенную смерть. Единственный вскрик так и не сорвался с губ охранника. Слизь хлынула из глазницы на щеку.

Не тратя драгоценного времени, чтобы извлечь карандаш, Холлидей опустил руку, выхватывая пистолет из онемевших пальцев. Развернувшись и прикрывая спиной Пэгги, он несколько раз выстрелил в спинку переднего сиденья.

Обивка разлетелась клочками. Тяжелые пули прошили тело охранника на уровне поясницы и живота. Грохот выстрелов заполнил салон автомобиля. Едкий запах порохового дыма ворвался в ноздри.

Раненый громко закричал, дергаясь от боли, и рухнул лицом вниз на приборную панель. Джон поднял пистолет над сиденьем и выстрелил еще два раза. В затылок.

Череп убитого лопнул, словно яйцо. Брызги крови, сгустки мозга и осколки кости полетели на лобовое стекло.

Келлерман дернул руль от неожиданности. Завизжали шины. «Мерседес» едва не улетел в кювет.

Холлидей прижал еще горячий ствол пистолета к затылку хозяина замка.

— Остановите! — приказал он. — Немедленно!

Келлерман повиновался беспрекословно. Шины зашуршали по гравию. «Мерседес» замер на обочине.

Запах гари и крови наполнял салон. Холлидей подвигал челюстью взад-вперед. В ушах звонили колокола, адреналин бурлил в крови. Тошнота комком поднималась от живота к горлу. Так было всегда, когда подполковнику приходилось убивать.

— Отоприте двери. — Джон сглотнул желчь. — Попытаетесь достать оружие — стреляю без предупреждения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Меч тамплиеров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Меч тамплиеров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Меч тамплиеров»

Обсуждение, отзывы о книге «Меч тамплиеров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x