— Просто так, ни за что, Грейвс вряд ли стал бы убивать Джона, — ответил Даллас. — Наверняка, это Драмгул науськал его.
— Двадцать лет всего было парнишке, — тихо сказал Фрэнк, посмотрев в сторону.
— Ты правильно сделал, что не добил этого ублюдка, иначе они бы сгноили тебя здесь. Правда, эта скотина грозится, что расквитается с тобой при первой же возможности.
— Быстро он очухался? — спросил Фрэнк.
— Его час, наверное, целый, водой обливали, когда тебя унесли, — засмеялся Даллас.
— Пусть помнит.
Даллас вдруг оглянулся и быстро присел к Фрэнку на кровать.
— Леоне, — тихо сказал он. — Это еще не конец, тебе надо быть осторожнее.
— Я знаю, — также тихо ответил Фрэнк.
Даллас снова оглянулся. В палате по-прежнему никого не было.
— Я получил письмо, — сказал Даллас. — Мне сделали заграничный паспорт.
Он недвусмысленно посмотрел на Фрэнка.
— Ты же видишь, в каком я состоянии, — ответил, помолчав, Фрэнк.
Хлопнула дверь, и в палате появился Палач.
— Пошел вон, — спокойно сказал Далласу Палач.
— Но-но, полегче, — ответил Даллас, поднимаясь с кровати Фрэнка.
— Тебе когда сказали зайти?! — заорал Палач. — Что, в карцер захотел? Пошел вон отсюда.
— Мне док разрешил! — повысил голос и Даллас.
— Какой док?!
— Такой! Не веришь, спроси!
Но Даллас все же попятился к стене и, увертываясь от руки Палача, который хотел было схватить его за шиворот, выскользнул к ширме и быстро выбежал за дверь.
— Пока, Фрэнк! — выкрикнул он уже из-за двери.
— Ну что, Леоне, — ухмыльнулся Палач. — Повезло тебе. Я бы на месте того кента не промахнулся. Я бы тебе сразу в ухо ножик сунул, чтобы наверняка.
— А я бы тебе в рот, — ответил Фрэнк.
— Ну ладно, ты, — злобно понизил голос Палач, оглядываясь и делая шаг к Леоне.
Но в этот момент в палату вошел врач.
— Так, проснулся? — проговорил он и, обращаясь к Палачу, добавил. — А вы что здесь делаете? Здесь же Джексон охраняет!
— Джексон отлучился на несколько минут по делам, — ответил Палач.
— Оставьте нас, — сказал врач.
— Пока, Фрэнк, — ухмыльнулся Палач.
Он сделал уже было шаг к двери, как вдруг снова обернулся. Его брылья беззвучно затряслись от еле сдерживаемого хохота.
— Да, — сказал он. — Тут один штангист все собирается тебя навестить, Фрэнк. Ты как, не против?
— Похоже, вы имеете в виду Грейвса? — резко повернулся к охраннику врач.
— Я… не… — замямлил, осекшись, сразу тот. — Я пошутил, док.
— Похоже, мне придется доложить о ваших шуточках капитану Майснеру.
После ухода Палача врач быстро осмотрел рану Леоне и сменил ему повязку.
— Кровотечения нет, — сказал он. — На тебе заживает все, как на кошке. Признайся, как ты это делаешь?
Врач засмеялся и потрепал Леоне по щеке. Фрэнк слабо улыбнулся.
— Придется выписать тебя даже раньше, чем ты думаешь, — сказал врач и вышел из палаты.
Оставшись один, Фрэнк подумал о Розмари. „Ты спасла меня своим крестиком. Бог есть… и вправду есть“. Но в следующий момент он вдруг вспомнил, что говорил ему Даллас, что надо быть осторожнее, вспомнил и неожиданное появление Палача, хотя на дежурстве должен был находиться Джексон. Шуточки, а, может, и не шуточки насчет штангиста. Ясно же, кого палач имел ввиду. Все это снова бременем беспокойства легло на душу Фрэнка. „Продержусь ли я оставшиеся мне недели? — думал он. — Может, и правда, не дожидаясь новых попыток свести со мной счеты, смыться отсюда с Далласом? Ведь они будут преследовать меня до самого последнего дня и могут укокошить за три часа до выхода, подослав какого-нибудь очередного мерзавца с шилом на мой последний завтрак“. Фрэнк вздохнул и попробовал было повернуться на левый бок, но резкая боль в правом заставила его остаться лежать на спине. „Розмари, — мысленно произнес Фрэнк, — как мне быть?“ Он не знал, что в это самое время, Розмари находится в соседнем с лазаретом здании, где расположилась приемная для посетителей, и что Розмари отчаянно добивается свидания с Фрэнком.
46.
— Но мисс, — ухмылялся Подручный, поглаживая себя по своим черным прилизанным волосам и одновременно с нескрываемой похотью разглядывая колени сидящей перед ним Розмари, — с Леоне действительно все нормально. Скоро мы выпустим его отсюда, и вы будете жить счастливо, у вас будут дети.
— Но почему? — снова спросила Розмари, инстинктивно натягивая юбочку на колени. — Почему я не могу его увидеть? Он уже несколько месяцев находится в „Бэйкли“, а мне не разрешили ни одного свидания!
Читать дальше