Рота за ротой маршировали мимо; между второй и третьей ротами несли национальное и полковое знамена. У трибуны полковое знамя опускали под углом сорок пять градусов, приветствуя принимающего парад, а национальный флаг продолжал гордо реять в воздухе, не склоняясь ни перед кем. Это был единственный случай, когда командующий парадом первым отдавал честь; приветствуя национальное знамя.
Гарольд, который видел все это и раньше, не понимал, почему это действо приводит подполковника в восторг — ведь наверняка ему часто приходилось наблюдать подобные зрелища. У него складывалось все более неблагоприятное впечатление о новом шефе, пока под окном не появился конный взвод. Здесь было куда больше своеобразия, и Керро внезапно почувствовал, что эффектное зрелище захватило и его. Вот командир конного взвода, держа саблю перед собой, отдал предварительную команду. Во весь голос рявкнув: "Внимание!", он опустил саблю, и солнце вспыхнуло на ее блестящем клинке. Держа ее в вытянутой руке, командир дал команду к исполнению: "Направо равняйсь!" Всадники и их скакуны, четверками проходя мимо командующего парадом, выполнили команду с такой четкостью и небрежной грацией, что Гарольд невольно восхитился. "Наверняка лошадям, которым приходится скакать с высоко поднятыми головами, нужно не меньше тренировки, чем самим кавалеристам", — подумал он. Следом за конным взводом шли палевые орудия. Каждую пушку, которую тащила четверка лошадей, сопровождал расчет из четырех человек: двое ехали верхом на лошадях, двое — на передке орудия.
Проход строем войск был интересен сам по себе, а уж их маневрирование и учебный бой, за которым последовала конная атака, можно сказать, просто опьяняли. Завороженно следя за разворачивающимися внизу сценами, капитан почувствовал, как сердце его забилось быстрее. "Да, — подумал он, — вот церемония, достойная американской армии!".
Когда командир конного взвода стал собирать своих всадников, Диксон повернулся в кресле и в первый раз посмотрел на Керро.
— Вы когда-нибудь видели кавалерийскую атаку?
Удивленный внезапным вопросом, капитан покачал головой.
— Нет, сэр, не доводилось.
Откинувшись на спинку кресла, подполковник заговорил, разглядывая нового офицера:
— Раньше, когда в армии она действительно применялась, все было просто, легко и понятно. Командир, следуя в нескольких шагах перед взводом, видел и врага, и местность и знал свою задачу. И на основании того, что видел, используя свою выучку, опыт и умение оценить положение, отдавал быстрый и простой приказ. Он мог принять решение самостоятельно: ведь часть была невелика, й все могли услышать голос командира. А маневры ничем не отличались от обычных упражнений, которые хороший эскадрон выполняет постоянно. Когда командир ощущал, что все готовы, он поднимал саблю и давал команду: "В атаку!". И всего через несколько минут она заканчивалась успехом или поражением. Просто, ясно и быстро. Выражаясь словами майора Джоэля Эллиота, которые он произнес в битве при Уошито: "Впереди нас ждет награда или могила".
Гарольд ждал, что подполковник скажет что-нибудь еще или закончит этот маленький экскурс в историю какой-то поучительной фразой. И чем больше он ждал, тем яснее понимал: все это неспроста, тем более, что Диксон' процитировал майора Эллиота. Джоэль Эллиот — офицер, который в 1868 году получил назначение в 7-й кавалерийский полк США; в последний раз его видели живым, когда он вел отряд индейцев-шейенов. Было это в первый день битвы при Уошито. Его труп, вместе с телами восемнадцати кавалеристов, нашли только через две недели. Эллиот получил свою могилу. Неужели новый шеф готовит его именно к этому — получить пулю или награду? Дальнейшие слова Диксона подтвердили его подозрения.
— Вы когда-нибудь слышали о Программе аттестации строевых офицеров-женщин?
Вот оно что! Керро мгновенно понял, что его ожидает. И все же секунду поколебался, прежде чем ответить. А отвечая, постарался, чтобы голос его прозвучал спокойно и невозмутимо.
— Да, сэр, я знаком с этой программой.
Скотт взял со стола небольшое квадратное пресс-папье и, не глядя на Керро, стал вертеть его в руках.
Наконец подполковник заговорил, и Гарольд почувствовал, как его поникшие плечи опускаются еще ниже.
— Что ж, через неделю вы будете знать ее вдоль и поперек. Я решил назначить вас в учебный отдел, где вы будете отвечать за индивидуальную подготовку и артиллерийское дело в дивизии. Одной из ваших задач станет контроль и координация программы АСОЖ. И хотя у вас будут и другие обязанности — в частности, в дивизии на вас будут замыкаться все связи при организации квалификационных испытаний, стрелковой и артиллерийской подготовки, специальных курсов и т. д., — ни одна из них по своей важности не сравнится с АСОЖ. Это чрезвычай но важная программа, и, я надеюсь, вы успешно с ней справитесь.
Читать дальше