Жизнь в непосредственной близости от президента Соединенных Штатов — целый особый мир.
Это одновременно и волнительно, и пугающе, думал Шофилд. Волнительно потому, что находишься рядом с человеком, обладающим подобной властью, а пугающе потому, что этот человек всегда окружен огромным количеством других людей, склонных приписывать себе его силу.
Действительно, за to короткое время, которое Шофилд провел на борту «Пехотинца-1», он заметил, что внимание президента постоянно пытаются привлечь, по крайней мере, три конкурирующих группы.
Одной из них была команда самого президента, состоящая в основном из высокомерных выпускников Гарварда, членов которой президент назначил себе в помощники в делах любой сложности: от национальной безопасности и внутренней политики до контроля средств массовой информации и управления его собственной политической жизнью.
Независимо от сферы деятельности, по крайней мере, насколько Шофилд успел заметить, каждый член команды президента преследовал одну единственную цель — вывести президента на улицу, привлечь к нему внимание общественности.
Полной противоположностью этой группы была вторая команда, стремящаяся заполучить внимание президента: его защитник, секретная служба Соединенных Штатов.
Отношения между членами этого подразделения, которым руководил специальный агент Фрэнсис К. Катлер, мужественный, серьезный и абсолютно беспристрастный, и аппаратом Белого дома были довольно натянутыми.
Катлер — официально известный как «глава службы», а для президента просто Фрэнк — был известен своим хладнокровием, равнодушием к любому проявлению давления по отношению к нему и абсолютной непреклонностью перед просьбами политических подлиз. Взглядом своих узких серых глаз и всегда идеальной стрижкой Фрэнк Катлер мог смутить любого члена команды президента и дать резкий отказ, произнеся лишь одно слово: «Нет».
Третьей и последней группой, стремящейся привлечь внимание президента, был сам экипаж «Пехотинца-1».
Их не только возмутил царивший в команде президента эгоизм, — Шофилд не мог забыть свой первый полет на «Пехотинце-1», когда советник президента по вопросам внутренней политики, напыщенный двадцатидевятилетний адвокат из Нью-Йорка, приказал Шофилду приготовить ему двойной латте, «да побыстрее», — но и возникли резкие разногласия с членами секретной службы.
Предполагалось, что охрана президента входит в обязанности секретной службы, ко в корпусе морской пехоты США посчитаны, что во время нахождения президента на НМХ-1, с ним на борту должны находиться по меньшей мере шесть морских пехотинцев в любое время суток.
Было заключено шаткое перемирие.
Во время всего пребывания на борту «Пехотинца-1» безопасность президента обеспечивалась морской пехотой, Таким образом, только главные члены секретной службы — Фрэнк Катлер и еще несколько других — находились радом с ним во время полета. Остальные члены службы летели на вертолетах сопровождения.
Но когда президент покинет борт «Пехотинца-1», его безопасность будет зависеть исключительно от действий секретной службы Соединенных Штатов.
* * *
Стрелок Грир заговорил в свой микрофон на шлеме:
— "Сова-3", это «Сова-1». Проверьте для меня передовую команду 2. В этом квадрате возникают сильные помехи. Сигнал «все чисто» есть, но не могу ни с кем выйти на связь. Они уже должны были войти в эту зону. Если вы подойдете достаточно близко, постарайтесь снова вызвать Зону 8. Узнайте, что происходит с ВВС-1.
— Понял, «Сова-1», — послышался голос в динамике. — Направляемся туда.
Со своего места позади Грира и Далласа Шофилд увидел, как справа от них вертолет «Супер Сталлион» отделился от группы и устремился к пустыне.
Два оставшихся вертолета первой эскадрильи морской пехоты продолжали свой полет по курсу.
* * *
Где-то в затемненной комнате, перед включенным экраном компьютера, сидел мужчина в темно-синей военной форме, с наушником в ухе, и тихо говорил в свой микрофон:
— ... приступаю к проверке первого сигнала со спутника ... пуск...
Он нажал на кнопку пульта.
* * *
— Что за черт? — сказала Даллас, хватаясь за наушник.
— Что такое? — спросил Стрелок Грир.
— Не знаю, — ответила Даллас, поворачиваясь на стуле. — Я только что уловила перепад в диапазоне коротковолновых частот.
Она посмотрела на экран монитора — на нем отображалась последовательность неровных линий и волн — и покачала головой.
Читать дальше