Размером 200 на 200 футов, платформа была такой большой, что на ней мог уместиться целый «Боинг-747» АВАКС — знаменитый радиолокационный самолет ВВС, известные своими тридцатифутовыми вращающимися обтекателями, похожими на летающие тарелки.
Поддерживаемая невидимой гидравлической системой, огромная платформа занимала почти весь центр ангара. Как и у авиационных лифтов, для увеличения производительности, на северо-восточном краю платформы находилась небольшая отделяемая секция, которая сама являлась подъемником, работающим независимо от платформы. Поэтому она двигалась по рельсам, установленным не на выдвижной гидравлической стойке основной платформы, а на стене шахты лифта — своего рода «платформа в платформе».
Сегодня все служащие ВВС на Зоне 7 были участниками настоящего шоу.
Стоя у края огромной шахты лифта, Шофилд мог видеть президента вместе с его девятью агентами секретной службы и высокопоставленными проводниками, находящимися на платформе — их фигуры становились все меньше и меньше по мере снижения платформы по широкой бетонной шахте.
* * *
Но в то самое время, когда Шофилд стоял в центре огромного ангарного отсека и смотрел вниз, в широкую шахту лифта, кто-то следил и за ним.
Наблюдатель стоял в темной диспетчерской Зоны 7, на верхнем этаже внутреннего здания, образующего восточную стену ангара. Рядом с ним четыре радиста, одетые в униформу, тихо отдавали команды в микрофоны на своих шлемах:
— ... Отряд «Альфа», прикройте комнату отдыха на Уровне 3...
— ... Отряд «Эхо» информирует, что разведгруппа морской пехоты с «Совы-3» должна быть нейтрализована у Аварийного выхода. Найдена вторая передовая команда. Сейчас «Эхо» паркуют свой вертолет в одном из внешних ангаров. Возвратятся в главный ангар, когда закончат...
— ... Отряды «Браво» и «Чарли» остаются в главном ангаре...
— ... Секретная служба пытается связаться со своей первой передовой командой на Уровне 6. Условный сигнал «все чисто», по всей видимости, продолжает поступать...
Рядом с фигурой наблюдателя, остававшегося в тени, появился майор Курт Логан.
— Сэр, президент и его сопровождение только что прибыли на Уровень 4. Все отряды по местам.
— Хорошо.
— Начинать движение?
— Нет. Пусть сначала они сделают обход, — сказал безликий человек. — Необходимо еще кое-что уладить, прежде чем мы сможем начать.
* * *
— Доброе утро.
Шофилд обернулся и увидел улыбающиеся лица Либби Гант и Матери Ньюман.
— Привет, — сказал он.
— Ральф все еще бесится, — сказала Мать. — Он хочет реванша.
Ральф был мужем Матери. Карликового роста, с широкой улыбкой на лице и способностью бесконечно мириться со странностями Матери, он работал водителем собственного восемнадцатиколесного грузовика «Мак». На его боку было нарисовано сердце, пронзенное стрелой, и написано «Мать». Обладатель низкого роста и дежурной улыбки, Ральф был истинной легендой среди морских пехотинцев.
Он также был обладателем предмета особой гордости — нового барбекю, и на воскресном обеде у них дома несколько недель назад, он пригласил Шофилда покидать мяч в баскетбольное кольцо у гаража. Шофилд позволил Ральфу выиграть, и тот знал это.
— Может в следующие выходные? — сказал Шофилд. — Как там у тебя? Как вчера прошел осмотр ноги?
— В двух словах, Страшила, офигительно, черт возьми, — сказала Мать. — Я могу свободно двигаться и бегать так же быстро, как и раньше. Это, похоже, радует врачей. Черт, я им только на прошлой неделе говорила, что я уже шары в боулинге гоняла, но этому не придали значения. Так или иначе, теперь, когда я стала полуроботом, я хочу новый позывной — Дарт Вейдер, черт возьми!
Шофилд засмеялся.
— Хорошо, Дарт.
— У тебя опять проблемы со Службистом? — серьезно спросила Гант.
— Да как всегда, — ответил Шофилд. — Эй, с днем рождения.
Гант улыбнулась.
— Спасибо.
— У меня есть кое-что для тебя. — Шофилд полез в карман кителя. — Ничего особенного, но... — он нахмурился, хлопая себя по карманам. — Черт, он где-то здесь. Может, остался в вертолете?..
— Не волнуйся об этом.
— Я могу это потом тебе отдать?
— Конечно.
Мать внимательно рассматривала огромный ангар, в котором они находились.
— Что это, черт возьми, за место? Похоже на Форт-Нокс.
— Гораздо серьезнее, — сказал Шофилд.
— Что ты имеешь в виду?
— Взгляните на пол сразу за дверьми ангара.
Мать и Гант посмотрели. Несколько квадратных углублений в бетонном полу, расположенных в ряд прямо перед дверьми. Каждое углубление по площади было не меньше ярда.
Читать дальше