Сергей Соболев - Чума приходит с запада

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Соболев - Чума приходит с запада» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чума приходит с запада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чума приходит с запада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У побережья Сицилии взлетела на воздух яхта одного из самых влиятельных политиков Европы. По предварительным данным, на борту судна находились граждане России: топ-менеджеры крупнейшей нефтяной компании и переводчица — родственница высокопоставленного чиновника МИДа. Местные власти заявляют о гибели всех пассажиров, и на этом официальное расследование заканчивается. Однако в Москву по неофициальному каналу поступает информация, согласно которой российские пассажиры яхты живы и удерживаются неизвестными где-то между островами Сардиния, Сицилия и северным берегом Африки. Спецгруппа «Бастион» получает задание выяснить судьбу пропавших россиян…

Чума приходит с запада — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чума приходит с запада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень плохо, — сказал полицейский. — Мне не понравились эти снимки.

— Вам не понравились эти снимки?

«Ему не понравились эти снимки! — Голос сегодня был настроен несколько язвительно, возможно, тоже не выспался или был не в настроении. — Надо же!»

— Кто-то за вами следит. Вам грозит смертельная опасность.

— Почему вы так думаете?

«Если бы мне пришлось выбирать между двумя братьями?»

— Мне не нужен тут еще один труп.

«Этот угрюмый, сердитый, брутальный тип со сломанным носом!»

Офицер открыл дверь, после чего жестом предложил гостье выметаться из его офиса.

— Да и вам, Алиса, рановато умирать — вы такая молодая и красивая!

— Ого! — удивилась женщина. — А вы, оказывается, умеете не только говорить гадости, но и делать дамам комплименты.

— Поэтому будет лучше, если вы покинете наш город. Причем немедленно.

«Да, я выбрала бы Николо».

Глава 19

Отель, в котором остановилась Алиса, прилетев на Сардинию, находился километрах в шести от комиссариата, на берегу соседней бухты. Полицейский вызвался сам отвезти иностранку в гостиницу. Это предложение было сделано таким тоном, что Алисе не оставалось ничего иного, как сесть в служебную машину Николо.

Офицер вел машину молча.

Лишь когда за поворотом показался корпус главного строения отеля «Колонья Черво», он покосился на женщину, сидящую в кресле пассажира, и вдруг спросил:

— Синьорина Алиса, кому вы звонили в первый день своего пребывания в Черво?

— Что? Повторите, пожалуйста. — Алиса повернула к нему голову. — Я тут вся была в своих мыслях и не расслышала.

Полицейский повторил вопрос.

— Кому я звонила?.. Хм.

— Это не ответ.

— Вообще-то у меня не работает телефон.

— Ваш сотовый?

— Да. Он почему-то не работает здесь, в ваших местах. Хотя, находясь в Риме, я им пользовалась постоянно, и никаких проблем со связью у меня не возникало.

«Фиат» свернул на дорогу, ведущую к паркингу, находящемуся перед главным корпусом отеля.

— Я спрашиваю о другом, синьорина. Кому вы звонили, когда ходили по бутикам?

— Ага! — сердито сказала женщина. — Так это вы, значит, следите за мной!..

— Слишком поспешное заключение.

— А откуда вы тогда знаете, что я кому-то звонила?

— Работа у меня такая — знать обо всем, что происходит в нашем городке. Так кому и по какому вопросу вы звонили?

— Не помню, — сухо сказала Алиса. — И не уверена, что должна отвечать на ваши вопросы.

Полицейский сам отстегнул ее ремень безопасности.

— Выходите, — хмуро сказал он. — Возможно, вы и правы, — добавил Николо, когда они вдвоем направились к входу в главный корпус. — Вы все равно уезжаете, так что все это уже не имеет никакого значения.

Они прошли в вестибюль. За стойкой дежурил уже знакомый Алисе молодой человек, на удивление свежий, в ладно сидящем форменном костюмчике, с влажными от геля волосами и профессионально вежливым выражением лица.

— Ага! — сказала Алиса. — Это опять вы.

— Здравствуйте, синьора. — Менеджер отеля учтиво кивнул ей. — Рад вас видеть.

— Виделись уже, — буркнула по-русски гостья.

— Извините?..

— Ну что, насчитали ущерб? — спросила она на итальянском. — Сколько там я вам должна?

— Ничего вы не должны, синьора, — сказал менеджер. — Мы получили сообщение. — Молодой человек бросил быстрый взгляд на полицейского. — В ваш номер действительно…

— Там был вор, — сказал Николо.

— Замечательно! — заявила Алиса и скривила губы. — У вас охрана дрыхнет по ночам. В номерах ползают гадюки!.. В них вламываются бандиты с ножами. А оплачивать ущерб, значит, должны постояльцы?

Менеджер нагнулся, через мгновение опустил на стойку бутылку шампанского и коробку дорогих шоколадных конфет.

— Синьора, примите от заведения вместе с нашими искренними извинениями.

— Это мне?

— Управляющий сожалеет о том, что он не смог лично встретиться с вами.

Алиса покачала головой.

— Отдайте это обратно вашему управляющему или возьмите себе. — Она усмехнулась. — Угостите свою девушку.

Презенты тут же исчезли со стойки.

— Нам следует поторапливаться, — сказал Николо.

— Нам?.. — не оборачиваясь к нему, произнесла женщина. — Лично я никуда не тороплюсь. — Она посмотрела на молодого человека с влажной модельной прической и осведомилась: — А что это вы без подмены работаете, любезный? Вы вчера говорили, что ваша смена заканчивается в девять утра, не так ли?

— Позвонил коллега и попросил подменить его на несколько часов, — с вежливой полуулыбкой сказал служащий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чума приходит с запада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чума приходит с запада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чума приходит с запада»

Обсуждение, отзывы о книге «Чума приходит с запада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x