Сергей Соболев - Чума приходит с запада

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Соболев - Чума приходит с запада» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чума приходит с запада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чума приходит с запада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У побережья Сицилии взлетела на воздух яхта одного из самых влиятельных политиков Европы. По предварительным данным, на борту судна находились граждане России: топ-менеджеры крупнейшей нефтяной компании и переводчица — родственница высокопоставленного чиновника МИДа. Местные власти заявляют о гибели всех пассажиров, и на этом официальное расследование заканчивается. Однако в Москву по неофициальному каналу поступает информация, согласно которой российские пассажиры яхты живы и удерживаются неизвестными где-то между островами Сардиния, Сицилия и северным берегом Африки. Спецгруппа «Бастион» получает задание выяснить судьбу пропавших россиян…

Чума приходит с запада — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чума приходит с запада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему я не хочу сейчас лететь на Сицилию?

Тут Алисе показалось, что сотрудник полиции с трудом удержался от употребления крепких выражений.

— Да, — сказал он. — Паоло спрашивает именно об этом.

Алиса поправила выбившуюся прядь волос и проговорила:

— Скажите ему, что у меня здесь есть дела.

— Какие дела?

— В рамках моей командировки.

— Что именно вы собираетесь предпринять и как долго намереваетесь здесь пробыть?

— Я планирую пробыть на Изумрудном побережье день, максимум два. Можете передать это Паоло.

— Он вас слышит. А вот я не услышал ответа на свой первый вопрос.

— Извините, Николо, но я не обязана вам этого открывать.

Алиса включила айфон. Однако и эта ее попытка набрать контактный московский номер не увенчалась успехом.

Странно. Симка почему-то не опознавалась местным оператором. В Риме, вплоть до вылета в Ольбию, с телефоном все было в порядке. Уже находясь в салоне «Дугласа», за пару минут до вылета, она отправила СМС-сообщение на контактный номер, и оно дошло. А тут вдруг как отрезало.

Полицейский к этому времени закончил переговоры, сунул мобильник в поясной чехол и сказал:

— Ну что, пойдемте к стойке регистрации? В половине седьмого вы уже будете в Сан Вито.

— У меня другие планы, Николо.

— Паоло сказал, что его фирма оплатит вам стоимость авиабилета. Если, конечно, вы улетите прямо сейчас.

— Николо!.. — Алиса чуть наклонила голову вправо. — Неужели я так плохо говорю по-итальянски? Или мне нужно повторять каждую фразу по два-три раза?

— У вас отличный итальянский.

— Тогда послушайте, что я вам скажу. Я никуда не полечу! Во всяком случае, не сегодня.

— Я думал, только в Италии встречаются такие упрямые женщины, — сухо сказал полицейский. — Да и то исключительно в сельских районах Сицилии.

— Вы очень учтивы, господин полицейский. Впрочем, если вам хочется считать меня сельской дурочкой — ваше право.

— Я не называл вас дурочкой. Я сказал, что вы упрямая.

— Николо, спасибо, что встретили меня и дали поговорить по телефону с вашим братом. А теперь давайте попрощаемся. Всего вам доброго.

Алиса направилась в сторону прохода, через который можно было попасть в другой зал аэропорта. Николо шагал вслед за ней. Надо сказать, что этот мужчина в форме полицейского, в фуражке, с пистолетом в поясной кобуре выглядел весьма внушительно.

— Вы что, преследуете меня? — не оборачиваясь, спросила женщина. — Я уже не знаю, что мне о вас думать.

— Плевать я хотел на то, что вы обо мне думаете, — сказал Николо. — Я вообще-то человек занятой и нахожусь здесь лишь потому, что меня об этом попросил брат.

— Ваш брат Паоло более учтив.

— Ему за это деньги платят.

Алиса подошла к стойке авиакомпании «Меридиана Флай» и проинформировала дежурную сотрудницу о возникшей проблеме.

Та сверилась с данными в компьютере, затем позвонила кому-то по служебному телефону и сказала:

— Извините, синьора, произошла какая-то досадная ошибка.

— Да, это очевидно. Меня интересует другое: где мой чемодан?

— Мы обязательно выясним, где находится ваш багаж, и доставим его вам в самые сжатые сроки. Оставьте, пожалуйста, ваш контактный номер. Мы с вами свяжемся. — Служащая выложила на стойку лист бумаги и авторучку.

Алиса написала номер своего мобильного, на том же листке указала название отеля в Порто-Черво, в котором у нее забронирован номер.

— Я бы хотела получить свой чемодан как можно скорее, — передавая листок сотруднице, сказала она. — Желательно до конца этих суток.

— Конечно, синьорина. — Служащая сохраняла вежливое выражение лица, но посмотрела на нее как на слабоумную. — Мы постараемся решить эту досадную проблему как можно быстрее.

Алиса направилась в другой конец зала. У стойки местной фирмы, специализирующейся на прокате автомобилей, ее ждал еще один удар.

— Как это? — спросила она у смуглого парня, одетого в униформу прокатной фирмы. — Неужели у вас совсем нет свободных машин?

— Остались только лимузины, — сказал служащий.

— Лимузины? Хм…

— Лимузины с водителями, — уточнил парень. — Класса экстра-VIP. Стоимость аренды — полторы тысячи евро в час.

— Сколько?! Неужели у вас нет хотя бы малолитражки?

— Ни одной свободной.

— На вашем сайте, который я открывала пару дней назад, было большое предложение по транспорту именно в аэропорту Ольбии. Там указывалось, что машину можно арендовать прямо в аэропорту, у вас здесь основная парковка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чума приходит с запада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чума приходит с запада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чума приходит с запада»

Обсуждение, отзывы о книге «Чума приходит с запада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x