Harry Turtledove - Over the Wine-Dark Sea

Здесь есть возможность читать онлайн «Harry Turtledove - Over the Wine-Dark Sea» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Книги. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Over the Wine-Dark Sea
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Over the Wine-Dark Sea: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Over the Wine-Dark Sea»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Over the Wine-Dark Sea — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Over the Wine-Dark Sea», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

\t" 'Nireus led three ships from Syme -

Nireus son of King Kharopoios by Aglaie,

Nireus, who was the handsomest man who came under Ilion

Of the other Danaans except the illustrious son of Peleus,

But he was not a powerful man, and only a small host followed him.'\t

So even in those days, Syme was nothing much."

"You know the Iliad even better than I thought you did, if you can recite from the Catalogue of Ships in Book Two," Sostratos said.

"Homer to sink my teeth into, Aristophanes to laugh at," Menedemos replied. "To the crows with everybody else."

Before Sostratos could come back with something indignant, Diokles asked, "Whereabouts on the island will you want to beach her tonight?"

"You know the gnarled finger of land that sticks out to the south, the one that points to the islet called Tetlousa?" Menedemos said. "There's a small inlet there, on the western side of it, with the best and softest beach on Syme. That's where I want to put us."

"I do know that inlet, captain, and I do know that beach." The oarmaster dipped his head. "I asked because I was going to speak of them if you didn't."

"And the town on the island is at the north end, isn't it?" Sostratos said. "We'll be as far away from a lot of people as we can - though on Syme, that's not very far."

If Sostratos was talking about practical matters again, and not about literature, that suited Menedemos fine. He said, "You're right. We haven't got that many choices on Syme, anyhow, not when most of the coast is rocky cliffs."

Before long, he ordered the sail brailed up again, for the Aphrodite swung almost due north once it got past Tetlousa - straight into the teeth of the breeze. He put more men back on the oars. The sun was sinking in the west, and he didn't want to have to feel his way into that inlet in the dark. He was all too liable to misjudge things and run the Aphrodite up against the rocks. Sooner than risking that, he would have spent a night anchored at sea, with the rowers sleeping on their benches. They wouldn't be happy about that. They'd have to do it a few times, especially on the journey across the Ionian Sea from Hellas to Italy, but it would be a bad omen the first night out.

But he had plenty of daylight left when Aristeidas sang out from the bow. "There's the inlet, captain!" The lookout pointed to starboard. A moment later, he let out a yelp. "Papail! That stinking peacock got me on the leg!"

Now you've got to watch yourself," Menedemos said. He leaned on the tillers to the steering oars and swung the akatos into the tiny bay.

At the bow, Aristeidas cast a lead-weighted line into the sea to gauge its depth. "Ten cubits," he called. Menedemos waved to show he'd heard. That was enough water and to spare.

At Diokles' shouted orders, the portside rowers backed water while those to starboard pulled with the usual stroke, so that the Aphrodite spun through half a circle in very little more than her own length. When her stern faced the beach, the keleustes cried, "Oö!" and the rowers rested at their oars. "Now," Diokles said, "back water all - at the beat, mind - and bring her up onto the sand." He smote the bronze square with his mallet.

After a few strokes, the Aphrodite's false keel - of sturdy beech, to protect the true keel beneath it - scraped sand as the rowers grounded her. "Oöp!" the oarmaster cried again. Sailors sprang out onto the beach to drag the galley farther from the sea.

Menedemos dipped his head, more than a little pleased with the way things had gone. "This was a good first day," he said to anyone who would listen.

Fires crackled on the beach. Sailors sat around them, eating bread and olives and oil and drinking rough wine. Some of them rubbed their bodies, and especially their sore hands, with more olive oil. A few small fish from the bay and a couple of rabbits sailors had knocked over with rocks sizzled above the flames, adding savory smells to the air and a little opson to the sitos and wine.

Sostratos spotted his cousin over by the biggest, brightest fire. Menedemos spat out an olive pit and drank wine from the same sort of mug he'd called for at the symposion. Sitting there on the sand among the rowers, Menedemos seemed as much in his element as in the fanciest andron. Sostratos sighed. Save perhaps for the Lykeion, he'd never found anywhere he truly felt he belonged.

But he had to do what he had to do. "Hail, cousin," Menedemos called as he came over. "What have you been up to?"

"Checking on the peafowl," Sostratos answered. "I have to tell you, I don't like what I'm seeing."

"What's wrong?" Menedemos asked sharply. Then he checked himself and asked the question a different way. "What do you think is wrong?"

The change angered Sostratos. If his cousin didn't like what he heard, he'd just given himself an excuse to do nothing about it. Trying to keep the ire out of his voice, Sostratos said, "They're looking peaked. I don't think they like staying cooped up in those cages. I don't think it's healthy for them."

Sure enough, Menedemos tossed his head. "Tell it to Aristeidas," he answered. "The peacock drew blood when it pecked him there a little before we landed."

"I don't care," Sostratos said. "Remember how unhappy the birds were when we brought them from Himilkon's warehouse to our houses? Remember how they perked up when they got to run around the courtyards? They like to run around. My sister ran herself ragged trying to keep them out of her herb garden. Now they're caged up again, and they're starting to droop again, too."

"They'll be fine." But Menedemos spoke without so much conviction.

"Three minai, twenty-four drakhmai, three oboloi," Sostratos said. "We want to keep them healthy, you know."

Talking about the birds hadn't got through to his cousin. Reminding Menedemos how much the peafowl had cost did. Wincing, Sostratos' cousin said, "What do you think we ought to do?"

Serious as usual, Sostratos began, "Well, my prescription would be - "

Menedemos burst out laughing. "What have we got here, Hippokrates for peafowl? You've already come halfway toward talking Attic. Will you start spouting Ionian dialect when you go on about doctoring them? ' 'E 'opped on 'is 'orse and 'ammered the 'ide off it with 'is whip.' " He dropped the rough breathings at the beginnings of words, as Ionian Hellenes were wont to do.

The sailors sitting around the fire laughed and poked one another in the ribs; Menedemos had laid on the dialect with a shovel. Sostratos fought to hold on to his patience. "My prescription would be," he repeated in tones threatening enough to make his cousin keep quiet and hear him out, "to let the birds run free whenever we possibly can."

"What? Now?" Menedemos' eyebrows flew upwards. "They'd run off and get away, and a fox would never know what an expensive supper it had."

"You ask me, any fox that tried to catch a peafowl would be sorry a heartbeat later." Sostratos kicked at the golden sand. Now he was annoyed at himself. Theophrastos would have had something sharp to say about irrelevance. Of course, Theophrastos had something sharp to say about almost everything. Sostratos went on, "I don't mean here, especially not at night. But they ought to have the chance to get some exercise while we're at sea, where they couldn't possibly escape."

"No, they can't escape at sea, that's true - not unless they jump into the drink," Menedemos allowed. "But they're pretty stupid, so they might do just that. And I'll tell you something else they'd do: they'd drive the rowers mad. Or do you think I'm wrong; O best one?"

His withering sarcasm failed to wither Sostratos, who answered, "Most of the time, we haven't got a full crew on the oars, nor anything close to one. The men who aren't at the benches could fend them off the ones who are."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Over the Wine-Dark Sea»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Over the Wine-Dark Sea» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harry Turtledove - Cayos in the Stream
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Out of the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Through the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Rulers of the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Beyong the Gap
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Clan of the Claw
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Krispos the Emperor
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Into the Darkness
Harry Turtledove
Patrick O'Brian - The Wine-Dark Sea
Patrick O'Brian
Harry Turtledove - Striking the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Tilting the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove (Editor) - The Enchanter Completed
Harry Turtledove (Editor)
Отзывы о книге «Over the Wine-Dark Sea»

Обсуждение, отзывы о книге «Over the Wine-Dark Sea» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x