126
Глава 7. Сжигание мостов.
ружу,
насколько
возможно:
кто-то
бежал
— Я не могу больше говорить с ним об этом, у меня
по платформе — худощавая неясная фигура… темный
нет времени, — крикнула Гермиона, захлебываясь отформенный плащ, вот фигура вынырнула из сумрака, и
чаянием. — Сделай это вместо меня, пообещай мне…
в свете фонаря мелькнуло запястье — зеленые и серые
нет, поклянись — поклянись своей фамильной честью,
цвета. Ее будто ударили в сердце ножом. Это был воДрако Малфой. Поклянись своим именем.
все не Гарри. Драко.
Теперь он по-настоящему встревожился.
— Сюда! Я здесь! — закричала она. Он крутил го— Что мне нужно будет делать?
ловой, осматривая платформу, обернулся на крик и за— Всегда будь с ним, — произнесла она, и Драко
хлопал глазами. — Сюда! Драко!…
оторопел. Гермиона продолжила, плохо понимая, что
Он кинулся к поезду, подбежал под окно и, откиона говорит, она просто изливала душу. — Всегда будь
нув назад капюшон, запрокинул голову. Весь красный
рядом, присматривай за ним… проверяй, как он. Не
от напряжения и бега, с растрепанными торчащими вобросай его и не позволяй ему уйти, а коль он уйдет —
лосами, с хлопьями снега, налипшими на его ресниследуй за ним, ибо я теперь этого не могу. Я бы хотела
цы — у нее просто перехватило дух: временами он был
заботиться о нем, однако он мне этого не позволяет, он
настолько красив, что на него было трудно смотреть;
никого из нас не хочет видеть. И пока я не узнаю, как
как-то по-девичьи очарователен, хотя… нет, выражес этим справиться, побудь с ним. Посылай мне сов кание его лица было слишком суровым, словно стальным.
ждый день — пиши, как он, что делает, в порядке ли…
— Понимаю, я не тот, кого ты ждала… Он сказал,
— Он не в порядке, — откликнулся Драко.
что ты будешь здесь. Я пришел, как только смог.
— Ты знаешь, о чём я! — воскликнула Гермиона. —
— Но он не… — ее голос задрожал.
Береги его, оставайся с ним — пообещай мне!
Драко отрицательно покачал головой — твердо и
Тишина легла между ними размотанной серебрирешительно.
стой лентой. Держа руки у него на плечах, Гермиона
— Нет. Он не придет.
смотрела на него, но не ощущала этих прикоснове— О… — она захлопала глазами, пытаясь справитьний — Драко казался таким далеким, словно забрёл
ся со слезами. — Так он послал тебя?
высоко в горы, в самые холодные места, какие она
— Не совсем, — Драко изящно дернул плечом. —
только могла вообразить. Тихий, отстраненный,
Просто мне отвратительна сама мысль о том, что ты уес поблескивающей серебром кожей и опаловыми зердешь вот так — и никто даже не скажет тебе «до свикалами глаз, он, наконец, ответил:
дания».
— Хорошо. Я обещаю.
— Спасибо, — шепнула она и, свесившись из окна,
Она сжала его плечи.
коснулась его плеча. Он удивленно посмотрел
— Поклянись.
на нее. — Ты нужен мне. Пообещай мне кое-что.
— Клянусь, — ровным голосом произнес он.
Он не шевельнулся, только слегка прищурил глаза.
Она так и думала. Между ними, как ей показалось,
Гарри бы сказал — «да, все, что хочешь.» А Рон —
проскочила какая-то искра. Её руки разжались.
«Если я скажу, что сделаю, значит сделаю. И
— О… хвала господу… Хвала господу…
не приставай ко мне с этими обещаниями.» А Драко
— Я бы в любом случае так поступил, — он взгляпосмотрел на нее своими серыми удлиненными глазами
нул на свое плечо, где по-прежнему лежала ее рука.
и заметил:
Голос его был ровен и отчужден.
— Это зависит от того, что ты хочешь.
— Да, я знаю. Однако теперь ты так поступить обя— Это о Гарри. Он не понимает.
зан.
— Ты имеешь в виду, не понимает, почему ты ушла
Снова раздался похожий свисток паровоза — полуот него?
визг — полукрик. Дальше все произошло в одно смаОна кивнула.
занное мгновение: она убрала руки с его плеч, удив— Не уверен, что я тоже это понял.
ляясь тому, что она сделала, он поднял лицо и шевель— Я сделала это потому… — начала она и замерла,
нул губами, но слова потонули в скрежете тормозов.
осознав, что вряд ли может представить себе кого-то,
Внутри нее оборвалась какая-то натянутая струна —
кто бы понял ее объяснения. — Они использовали менет, она не могла взвалить на него это бремя и бросить
ня, чтобы ударить в него, Драко, — прошептала она. —
одного… рванувшись вперед, она сделала то, чего ниИспользовали меня и Рона — они знали, как причинить
Читать дальше