— Да.
— Но он сказал, чтобы я больше никогда к нему
она в ответ, и слезы взбешенными изумрудами повисли на ее
не приближалась.
ресницах. — Я и не чаяла увидеть тебя вновь.
Да кто? — подумала Джинни. — Кто такое сказал?
— Но вот я здесь! — воскликнул он.
Драко устало закатил глаза к потолку, судя
— Я замужем теперь за Монтегю! — ответила она,
по всему, он мысленно считал до десяти.
вздымая медового цвета груди. — Он милый, очень добрый
— Гермиона, ты должна рассказать ему все, что
человек!
только что видела.
— Однако же не любишь ты его! — прорычал Тристан,
— Может, это сделаешь ты? — пискнула Гермиона.
метнулся к ней и прижал ее к каменной стене своими силь-
— Я мог бы, — признался Драко. — Но не буду.
ными мускулистыми руками. Ее попытки высвободиться
— Драко…
успеха не имели. — Меня, ведь ты меня любила!
— Или ты пойдешь по доброй воле, или я тебя силком потащу.
www.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
111
Если бы Гермиона могла улыбаться, она бы улыби он мотнул головой в ее сторону.
нулась. Что не удивительно, — подумала Джинни. В
— Поттер, — утомленно и раздраженно начал Драупрямой целеустремленности Драко было что-то забавко. Гермиона же была просто поражена, словно он дал
ное.
ей пощечину. Она вскинула на Гарри глаза и тут же
— Ты бы ударил девушку?
отвела взгляд.
— О, рыцарство умерло, — коротко ответил ДраОн ощутил мрачную радость, исчезнувшую в тот же
ко, — я — тому доказательство.
миг и оставившую после себя дурноту и слабость. ЧтоТеперь Гермиона улыбнулась — совсем не похоже
то толкнулось к нему в подсознание — он знал, что это
на себя: жалобно и плаксиво, однако все же улыбнуДрако, пытающийся что-то сказать ему, как уже было
лась.
вечером. Гарри не откликнулся. Ему сейчас никто
Она протянула ему руку, которую он рассеянно
не был нужен в его собственной голове.
принял, и начала подниматься в спальню мальчиков.
— Ты слышал, что я сказал, — негромко произнес
Сделав несколько шагов, он вдруг обернулся и бросил
он.
взгляд на гостиную, и по выражению его лица Джинни
Драко хотел ответить, но его перебила Гермиона:
показалось, что он увидел ее. Но лицо его снова по— Хорошо, — ее голос срывался от напряжения, —
меркло, словно его накрыла тень. Он повернулся и
если это единственный способ, чтобы хоть что-то тебе
вслед за Гермионой нырнул в темноту.
сказать, — я уйду.
— Гермиона, — начал Драко, но она уже исчезла,
* * *
Гарри услышал приглушенный звук ее шагов. Дверь
открылась… закрылась — и от этого звука Гарри сморГарри лежал на спине, глядя во мрак. Он с трудом
щился, словно что-то острое ударило его прямо
мог вспомнить, как он добрался до кровати, натянул
в сердце.
пижаму и улегся — но, судя по всему, так оно и было.
— Идиот, — раздосадовано произнес Драко. — Для
Все события вечера после того момента, как Гермиона,
чего ты все это делаешь?
подобрав брошенные им часы, выбежала из гостиной,
— Тебе не понять, — яростно зашипел в ответ Гарсмешались у него в голове. Он помнил, как обернулся
ри,
оглядываясь
на другие
кровати.
Судя
к Рону — бледному, больному на вид — и был на грани
по очертаниям, в них спали Невилл, Симус и Дин. —
того, чтобы кинуться на него. Но они и слова не успели
Тебя никто не предавал.
вымолвить, как через портрет вбежали профессора.
— Ни фига, — резко ответил Драко. — Мой отец
Там был Чарли, Люпин, Макгонагалл… Гарри помнил,
пытался меня убить — что, забыл? Хочешь поиграть
как его отправили в кабинет Люпина, Чарли шел
в «Кому-из-нас-хуже» — давай.
с Роном, положив руку тому на плечо и переводя тре— Это совсем другое, — горько ответил Гарри, повожные взгляды с одного юноши на другого.
нимая, что эти слова выставляют его круглым болваВроде бы
особого
разговора
о наказании
ном. — Впрочем, я все равно не хочу об этом говорить.
не было — во всяком случае, Гарри ничего такого
— Тем хуже, — ответил Драко. — Потому что тебе
не помнил. Кажется, он сказал Люпину, что произошло,
нужно кое-что услышать.
и воцарилась потрясенная тишина, а потом что-то го— Просто оставь меня одного.
ворили про то, чтобы позвать Сириуса, — но Гарри
Читать дальше