• Пожаловаться

Lewis Carroll: Phantasmagoria and Other Poems

Здесь есть возможность читать онлайн «Lewis Carroll: Phantasmagoria and Other Poems» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористические стихи / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Phantasmagoria and Other Poems: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Phantasmagoria and Other Poems»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lewis Carroll: другие книги автора


Кто написал Phantasmagoria and Other Poems? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Phantasmagoria and Other Poems — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Phantasmagoria and Other Poems», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"If you address a Ghost as 'Thing!'
Or strike him with a hatchet,
He is permitted by the King
To drop all formal parleying —
And then you're sure to catch it!

"The Fourth prohibits trespassing
Where other Ghosts are quartered:
And those convicted of the thing
(Unless when pardoned by the King)
Must instantly be slaughtered.

"That simply means 'be cut up small':
Ghosts soon unite anew.
The process scarcely hurts at all —
Not more than when you 're what you call
'Cut up' by a Review.
"The Fifth is one you may prefer
That I should quote entire:—
The King must be addressed as 'Sir.'
This, from a simple courtier,
Is all the laws require:

"But, should you wish to do the thing
With out-and-out politeness,
Accost him as 'My Goblin King!
And always use, in answering,
The phrase ' Your Royal Whiteness!'

"I'm getting rather hoarse, I fear,
After so much reciting :
So, if you don't object, my dear,
We'll try a glass of bitter beer —
I think it looks inviting."

Canto III — Scarmoges

"And did you really walk," said I,
"On such a wretched night?
I always fancied Ghosts could fly —
If not exactly in the sky,
Yet at a fairish height."

"It's very well," said he, "for Kings
To soar above the earth:
But Phantoms often find that wings —
Like many other pleasant things —
Cost more than they are worth.

"Spectres of course are rich, and so
Can buy them from the Elves:
But we prefer to keep below —
They're stupid company, you know,
For any but themselves:

"For, though they claim to be exempt
From pride, they treat a Phantom
As something quite beneath contempt —
Just as no Turkey ever dreamt
Of noticing a Bantam."

"They seem too proud," said I, "to go
To houses such as mine.
Pray, how did they contrive to know
So quickly that 'the place was low,'
And that I 'kept bad wine'?"

"Inspector Kobold came to you — "
The little Ghost began.
Here I broke in — "Inspector who?
Inspecting Ghosts is something new!
Explain yourself, my man!"

"His name is Kobold," said my guest:
"One of the Spectre order:
You'll very often see him dressed
In a yellow gown, a crimson vest,
And a night-cap with a border.

"He tried the Brocken business first,
But caught a sort of chill ;
So came to England to be nursed,
And here it took the form of thirst ,
Which he complains of still.

"Port-wine, he says, when rich and sound,
Warms his old bones like nectar:
And as the inns, where it is found,
Are his especial hunting-ground,
We call him the Inn-Spectre. "

I bore it — bore it like a man —
This agonizing witticism!
And nothing could be sweeter than
My temper, till the Ghost began
Some most provoking criticism.

"Cooks need not be indulged in waste;
Yet still you'd better teach them
Dishes should have some sort of taste.
Pray, why are all the cruets placed
Where nobody can reach them?

"That man of yours will never earn
His living as a waiter!
Is that queer thing supposed to burn?
(It's far too dismal a concern
To call a Moderator).

"The duck was tender, but the peas
Were very much too old:
And just remember, if you please,
The next time you have toasted cheese,
Don't let them send it cold.

"You'd find the bread improved, I think,
By getting better flour:
And have you anything to drink
That looks a little less like ink,
And isn't quite so sour?"

Then, peering round with curious eyes,
He muttered "Goodness gracious!"
And so went on to criticise —
"Your room's an inconvenient size:
It's neither snug nor spacious.

"That narrow window, I expect,
Serves but to let the dusk in — "
"But please," said I, "to recollect
'Twas fashioned by an architect
Who pinned his faith on Ruskin!"

"I don't care who he was, Sir, or
On whom he pinned his faith!
Constructed by whatever law,
So poor a job I never saw,
As I'm a living Wraith!

"What a re-markable cigar!
How much are they a dozen?"
I growled "No matter what they are!
You're getting as familiar
As if you were my cousin!

"Now that's a thing I will not stand ,
And so I tell you flat."
"Aha," said he, "we're getting grand!"
(Taking a bottle in his hand)
"I'll soon arrange for that !"

And here he took a careful aim,
And gaily cried "Here goes!"
I tried to dodge it as it came,
But somehow caught it, all the same,
Exactly on my nose.

And I remember nothing more
That I can clearly fix,
Till I was sitting on the floor,
Repeating "Two and five are four,
But five and two are six."

What really passed I never learned,
Nor guessed: I only know
That, when at last my sense returned,
The lamp, neglected, dimly burned —
The fire was getting low —

Through driving mists I seemed to see
A Thing that smirked and smiled:
And found that he was giving me
A lesson in Biography,
As if I were a child.

Canto IV — Hys Nouryture

"Oh, when I was a little Ghost,
A merry time had we!
Each seated on his favourite post,
We chumped and chawed the buttered toast
They gave us for our tea."

"That story is in print!" I cried.
"Don't say it's not, because
It's known as well as Bradshaw's Guide!"
(The Ghost uneasily replied
He hardly thought it was).

"It's not in Nursery Rhymes? And yet
I almost think it is —
'Three little Ghosteses' were set
'On posteses,' you know, and ate
Their 'buttered toasteses.'

"I have the book; so if you doubt it — "
I turned to search the shelf.
"Don't stir!" he cried. "We'll do without it:
I now remember all about it;
I wrote the thing myself.

"It came out in a 'Monthly,' or
At least my agent said it did:
Some literary swell, who saw
It, thought it seemed adapted for
The Magazine he edited.

"My father was a Brownie, Sir;
My mother was a Fairy.
The notion had occurred to her,
The children would be happier,
If they were taught to vary.

"The notion soon became a craze;
And, when it once began, she
Brought us all out in different ways —
One was a Pixy, two were Fays,
Another was a Banshee;

"The Fetch and Kelpie went to school
And gave a lot of trouble;
Next came a Poltergeist and Ghoul,
And then two Trolls (which broke the rule),
A Goblin, and a Double —

"(If that's a snuff-box on the shelf,"
He added with a yawn,
"I'll take a pinch) — next came an Elf,
And then a Phantom (that's myself),
And last, a Leprechaun.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Phantasmagoria and Other Poems»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Phantasmagoria and Other Poems» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Phantasmagoria and Other Poems»

Обсуждение, отзывы о книге «Phantasmagoria and Other Poems» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.