Светлана Багдерина - Как спасти царевну

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Багдерина - Как спасти царевну» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, Жанр: humor_fantasy, russian_fantasy, russian_contemporary, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как спасти царевну: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как спасти царевну»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств – следите за руками! – превращается… превращается… превращается…

Как спасти царевну — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как спасти царевну», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оказывается, всё было предельно просто.

Двое гвардейцев из самой первой виденной Иваном и Агафоном беды получили приказ найти большой ковер своих жертв – и выполнили его. К своим они присоединились только в пещере, где на следующий день после сражения в горах готовились отбыть в столицу царства Костей умруны с пленниками. Тут же, не дав сойти с трофейного ковра, лейтенант Орел дал им еще одного умруна и приказал вернуться в ту деревню, где был оставлен на попечение крестьянина дед Зимарь, чтобы забрать его и передать и ковер, и старика лично ему, Орлу. В полубессознательном состоянии хозяин вытащил старика во двор и передал с рук на руки умрунам. Но тут случилось непредвиденное – или ожидаемое, для кого как: дед, как только почуял ненавистный запах, сразу выздоровел.

Разметав клочки умрунов по двору, Зимарь накинулся на хозяина [40] Правда, приняв человеческий облик. и стал спрашивать, где чародей и лукоморский царевич. И тут в разговор вступил висевший рядом на заборе Масдай.

Как ни торопились, к замку Костея они смогли долететь только глубоко за полночь. Остальное оказалось делом техники: волшебный ковер с возрастом и опытом Масдая мог чувствовать присутствие хозяина в радиусе ста метров, если провел с ним до этого хотя бы месяц.

Окончание этой истории приятели знали.

– Кушать-угощаться подано, баре-бояре, – как раз признал и готовность своего лесного блюда дед Зимарь.

– А ты точно знаешь, что эти грибы съедобные? – уже истекая слюной от одного запаха, облизнулся волшебник, радостно потер руки и выбрал прут с грибами покрупнее.

– Ты ешь, ешь, – ласково улыбнулся ему старик. – Заодно и проверим.

Агафон скроил кислую мину, но потом усмехнулся и принялся за еду:

– После замка Костея мне уже ничего не страшно. Даже мухоморы.

– Кстати, ты нам хотел объяснить три вещи, – к слову вспомнил Иванушка.

– Хотел – объясню, – безрадостно вздохнув, не стал отпираться маг. – Если после ваших грибов жив останусь…

История Агафона проливала свет на многое, но отнюдь не на все. Иванушку же она возмутила до глубины его бездонной лукоморской души, и если бы не поиски его дражайшей супруги, он бы, не задумываясь, повернул и бросился обратно – наводить порядок и восстанавливать справедливость в царстве Костей. Но печальная своей неизвестностью судьба Серафимы ранила его больше, чем угрюмое зло Костея, и он, стиснув зубы и пообещав себе непременно вернуться к этой проблеме позже, с огнем и мечом, дал команду трогаться в путь.

Друзья затоптали костер, погрузились на Масдая и тронулись к цели – Красной горной стране, малонаселенной и еще меньше изученной иностранцами стране рудокопов, металлургов и кузнецов.

Велика ли была территория этой страны или мала, не знал никто, и в первую очередь сами ее обитатели – атланы. Города их, выросшие вокруг шахт, были разбросаны в основном в предгорьях. Там добывалась железная и медная руда, туда вели караванные пути – посуху и по реке, приносившие в страну продукты, ткани и прочие товары, бывшие редкостью в стране, и уносившие прекрасные изделия из металлов и просто болванки. Вся жизнь кипела и развивалась только там. Горы для шахтеров были загадкой, тайной, легендой, покрытой не столько мраком, сколько редкой растительностью, горными козами и орлиными гнездами и рассказанной на ночь неудачниками, которым не нашлось места в шахте по возрасту или инвалидности – охотниками.

Но даже охотники, которых им удавалось разыскать и расспросить о логове Змея, смотрели на них как на больных. Или на покойников.

Или даже на больных покойников – со страхом, жалостью и желанием отойти подальше как можно скорее.

Проводить их вызвался только один человек, и то взяв с них слово, что они оставят его в километре от логова, а все их пожитки, оставшиеся после общения со Змеем, перейдут к нему на вечную память о безрассудных авантюристах, не внимающих чужим советам.

И вот настал «Час Хэ», как прочел когда-то в одной из книг о приключениях и подвигах царевич, час отмщения и расплаты.

Высадив сердечно и навечно попрощавшегося со всеми ними охотника на соседней вершине, [41] Чтобы хорошо было видно, как договаривались. отряд спасения царевны от Змея спешился перед логовищем поганого чудища, приготовился – кто и как мог – к смертельной битве, и Иван, кипя благородным гневом, выкрикнул вызов:

– Выходи, страшилище окаянное, на честный бой! Пришла смерть твоя, мерзкая рептилия! Отдавай нам украденную тобой царевну Серафиму подобру-поздорову! А не то мой меч – твои головы с плеч!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как спасти царевну»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как спасти царевну» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Багдерина - Убыр и гондыр
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Волшебный горшочек Гийядина
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Не ходи, Эссельте, замуж
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Где водятся волшебники?
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Новейшая история
Светлана Багдерина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Криббль, Краббле, Круббле
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Велик
Светлана Багдерина
Отзывы о книге «Как спасти царевну»

Обсуждение, отзывы о книге «Как спасти царевну» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x