Лана Мур - Цветок для Тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лана Мур - Цветок для Тьмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: humor_fantasy, Фэнтези любовные романы, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок для Тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок для Тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мою жизнь перевернули правом первой ночи.
Сила жрицы Ашты и способность помогать людям должны были раскрыться после замужества, но меня забрали прямо из храма правом первой ночи, и после этого все пошло не так.
Я попала прямо в руки наших заклятых врагов – имперцев. Прямо в средоточие силы Тьмы, способное превратить все живое в бездушный кусок льда.
Но я обязана выжить. Выжить и сохранить свой свет. Ради людей, ради… одного из имперцев.

Цветок для Тьмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок для Тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Послушно киваю.

– Хорошо, – выдыхает хайлорд. – А теперь вставай, иначе замерзнешь, – увидев, как распахиваются мои глаза, он усмехается. – Я не буду смотреть.

И действительно, опускает ресницы, скрывая сверкающий снежный вихрь. Делает шаг ко мне и раскидывает руки, держа большой кусок лохматой ткани.

Едва подхожу к нему, хайлорд аккуратно закутывает меня в полотно и только после этого раскрывает глаза.

Внимательно меня осматривает, хмыкает и начинает раздеваться.

Глаза распахиваются сами собой. Стягиваю на груди полотнище, отступаю. Передо мной еще ни один мужчина не раздевался.

В кресло, к ранее повешенному там плащу летит камзол, под которым скрывается тонкая кольчуга.

– Поможешь? – хайлорд поворачивается ко мне. – Вообще-то этим обычно занимается мой оружейник, но не думаю, что стоит сейчас приглашать его.

В горле моментально пересыхает. Я сглатываю и киваю.

Он избавил меня от Гарета и новых побоев, и помочь снять кольчугу – самое малое, что могу для него сделать.

Подхожу, стараясь скрыть неловкость под внимательным взглядом, протягиваю руки к завязкам, пальцы обжигает холод металла, и я отшатываюсь.

– Я тебя пугаю? – хайлорд стоит не двигаясь, как статуя, подавляющая своим величием.

– Н-нет, – мотаю головой.

В самом деле, чего мне еще бояться?

Прикусив губу, снова тянусь к завязкам, соплю от напряжения, только болью удерживая себя от желания сбежать и спрятаться за ширмой. Жрица учила нас не стесняться своей наготы, говорила, что нет ничего естественней обнаженного тела, да и некоторые ритуалы необходимо проводить без одежды, но сейчас, хоть меня и укрывает ткань, почему-то испытываю смущение и неловкость под неотрывно следящим за мной взглядом.

Глава 7. Цветок

Наконец, расправляюсь со всеми завязками.

– Снять тоже помочь? – поднимаю голову, и взгляд замирает на смуглой шее. Сбоку, где я стою, часто и сильно бьется голубоватая жилка. Перекатывается вверх и вниз странный выступ на горле.

– Ты и это сможешь сделать? – хрипло хмыкает хайлорд.

– Если вам будет угодно, – с усилием отвожу взгляд и облизываю губы.

– Пожалуй, справлюсь сам, – он снова сглатывает и отходит.

Я вижу, как напрягаются мышцы под нательной рубашкой, когда хайлорд снимает кольчугу. Раньше никогда такого не видела и сейчас, забыв про стыдливость, завороженно наблюдаю.

Кольчуга со звоном опускается в кресло, туда же летит плотная рубашка, а я не могу отвести взгляд от гладкой смуглой кожи, тугого рельефа мускулатуры, терпкий запах тревожит обоняние, и мои ноздри начинают трепетать. Снежный вихрь в глазах хайлорда то усиливается, то почти гаснет, и становится чуть-чуть страшно.

Мускулистые руки спускаются к шнуровке штанов, а я, как зачарованная, не могу отвести взгляд.

– Если ты и дальше будет продолжать так смотреть, то уже мне станет неловко, – слышу хриплый голос хайлорда и вздрагиваю.

– Извините, я была неучтива.

Склонив голову, отхожу к креслу и опираюсь на него бедром.

Хайлорд еще не успевает окончательно расшнуровать штаны, когда в дверь начинают стучать.

Одним широким шагом он оказывается около меня. Не успеваю даже пикнуть, как меня сгребают в охапку и забрасывают на широкую кровать.

Я не понимаю, что собирается делать хайлорд, сжимаюсь в комочек, обхватываю ноги, а он накидывает звякнувшую кольчугу прямо на голове тело, открывает дверь и встает так, чтобы прикрыть меня спиной.

– Входите.

Первым зачем-то вваливается Гарет. Шарит взглядом по комнате. Сначала натыкается на полуобнаженного хайлорда, а затем замечает и меня за его спиной.

Глубоко посаженные злые глаза угрожающе сужаются, вспыхивают алым, а верхняя губа дергается в оскале.

– Чем вы можете оправдать свой визит? – высокомерно спрашивает хайлорд. Отходит, присаживается на кровать, протягивает ко мне руку, но она будто натыкается на невидимое препятствие. Тогда хайлорд растягивается поперек кровати, частично закрывая меня от глаз Гарета, сжимает мои пальцы в широкой ладони, тянет к себе так, что практически ложусь на него и обмираю. Пальцы горят от соприкосновения с жесткой кожей ладони, а грудь наоборот промораживает жутким холодом. От нестерпимого жара и ледяной стужи я дрожу всем телом, обоняние тревожит терпкий запах. Он словно пропитывает меня, влезает под кожу, отравляет, отчего голова становится тяжелой. Кажется, я промерзаю настолько, что крохотные ледяные иголки разлетаются по всему телу. Колют горло, пробегают щекоткой вдоль позвоночника, охватывают грудь и спускаются ниже – к спящему цветку. Они будто все стремятся к нему, скапливаются, сбиваются в тяжелый болезненный комок. Незнакомые, странные ощущения. Возможно, именно сейчас хайлорд решил исполнить мою просьбу и пробудить силу? Прислушиваюсь к себе – крохотные иголочки впиваются по контуру цветка. Кожа в это месте разогревается, становится жарко, горячая волна прокатывается по телу, поднимается к горлу, ошпаривает щеки. Я начинаю задыхаться, сознание ускользает. Ох, надеюсь, это пробуждение силы. – Какая сверхважная причина может извинить вас за то, что посмели мне помешать? – ледяной до дрожи голос хайлорда слышится где-то в отдалении и не мешает погружению в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок для Тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок для Тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок для Тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок для Тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x