– Что?
– Подозреваю, вам понадобится сумка побольше. Как там профессор Макарона?
Упомянутый профессор лежал на спине, глядя в небо с выражением незамутненной радости на лице.
– Ну, с ним я легко разобрался, – ответил доктор. – В ближайшее время играть он точно не будет, вот я и влил в него капельку кое-чего, чтобы он не грустил. Впрочем, изрядную капельку кое-чего.
– А библиотекарь?
– Я позвал двух парней, которые помогли перевернуть его вниз головой, и беднягу вырвало. Он еще нетвердо стоит на ногах, но, кажется, все не так скверно. Хотя икает он, как пьяный попугай [22].
– Мы не думали, что так будет, – сказала Гленда. У нее возникло ощущение, что хаос на поле нуждается в некотором оправдании.
– Да, обычно никто не думает, – отозвался доктор.
Они оба повернулись, поскольку шум толпы изменился. Джульетта, сверкая и сияя, спускалась с трибуны. Молчание шло за ней по пятам, как безнадежно влюбленный пес. А следом двигались Пепе и внушительная туша мадам Шарн, вполне способная сыграть роль баррикады в том случае, если Иппо суждено было превратиться в арену военных действий. Трев тащился в хвосте, словно запоздалая мысль.
– Ну, детка, что стряслось? – поинтересовался Пепе.
– Я никуда не пойду, пока Трев здесь, – заявила Джульетта. – Я не уйду без Трева. Пепе говорит, он выиграет матч.
– Что-что? – переспросила Гленда.
– Трев выиграет, – ответил Пепе, подмигнув. – У него звезда в руках. Хочешь посмотреть, как это будет, девочка?
– Ты куда клонишь? – сердито спросил Трев.
– Назови меня фокусником, парень. Или феей-крестной. – Пепе обвел жестом стадион. – Видишь эту публику? Их предки орали от радости, когда видели, как бойцы убивают друг друга или как дикие звери разрывают ни в чем не повинных бедолаг на части. Люди с копьями дрались против людей с сетками, ну и все такое.
– А сейчас здесь каждое воскресенье устраивают дешевые распродажи, – произнесла Гленда.
– Люди не меняются, – продолжал Пепе. – Толпа – одно большое существо. Оно не умирает. Оно кричит, визжит, любит и ненавидит, передавая все это из поколения в поколение. Толпу нельзя ни укротить, ни остановить. Только ради вас, юная леди, и ради блага мистера Трева я брошу ей кость. Подождите одну секунду.
Его поджарая паукообразная фигурка исчезла на лестнице в ту самую секунду, когда прозвучал свисток. Гленда видела, как слугобраз Шноббс ударил по мячу, но Чудакулли ошибался, полагая, что человек одинаковых с ним размеров должен быть столь же умен. Старая игра вступила в свои права. «Юнайтед» неслись по полю, и старые игроки уступали дорогу Энди и его армии, которая стремилась к мистеру Натту. От удара в грудь тот влетел в сетку ворот, раздался свисток, а за ним вопль: «НЕ ТРОГАЙ, ПАРЕНЬ, ТЫ ЖЕ НЕ ЗНАЕШЬ, ГДЕ ОНО ПОБЫВАЛО!» – и слова судьи:
– Честное слово, мне очень неловко, и я не понимаю, почему…
И наступила тишина.
Ее нарушил лишь один голос.
– Навроде! Навроде! Навроде!
Этот клич начался наверху, на трибуне, вблизи того места, где исчез Пепе.
Зверь позабыл про орка, но немедленно вспомнил Навроде. Человека, чье имя так часто воодушевляло толпу. Человека, которого она породила и пожрала. Человека, который и был футболом, самым сердцем зверя. Здесь, на поле боя, именно его и следовало вспомнить.
– Навроде! Навроде! Навроде!
Мало кто из старшего поколения не знал Дэйва Навроде. Он был легендой. Даже спустя столько лет это имя заставляло забыть все прочие привязанности. О нем рассказывали внукам. Рассказывали в том числе и о том, как он лежал в луже собственной крови. Может быть, рассказчик даже смочил платочек в его крови и хранил в качестве сувенира…
– Навроде! – отозвался баритон мадам Шарм.
– Навроде! – шепотом подхватила Гленда, а затем закричала: – Навроде!
Она видела, как по трибунам перебегала маленькая фигурка, и пение шло за ней по пятам.
По лицу Трева текли слезы. Гленда безжалостно заглянула ему в глаза.
– Навроде! Навроде!
– Но я обещал! – прорыдал Трев.
Джульетта наклонилась и поцеловала его, и на мгновение слезы сделались серебряными.
– Навроде?..
Трев стоял, ломая руки, а пение продолжалось. Наконец он пожал плечами, вытащил из кармана помятую жестянку и протянул Гленде, прежде чем вновь повернуться лицом к полю.
– Прости, ма, – сказал он, стаскивая куртку, – но это футбол. Кстати, у меня даже футболки нет.
– Мы сделали запасную, когда их шили, – ответила Гленда и извлекла из недр сумки футболку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу