МЕСЬЕ БОМАН: Что я несу? Каков хитрец… Ну ты и… (себе под нос) Что я несу… Сейчас посмотрим фотографии… Отпускные фотографии…
Месье Боман ищет фотографии в ящике и протягивает их Натали.
МЕСЬЕ БОМАН: Это в июле в Турции!
Эрве заглядывает в альбом.
МЕСЬЕ БОМАН: (уверен настолько, что не смотрит в альбом) Ну что? Это старуха или молодая?
ЭРВЕ: Молодая.
МЕСЬЕ БОМАН: Что?
Месье Боман проверяет фото.
МЕСЬЕ БОМАН: Невероятно… Мы были в Турции полгода назад…
Роется в коробке с фотографиями и достает другую.
МЕСЬЕ БОМАН: Черт, она и в Испании тоже молодая!
Снова роется в коробке.
МЕСЬЕ БОМАН: Она молодая в Марокко… Она молодая везде!
Почему вы мне ничего не сказали?
ЭРВЕ: Я вам уже это сказал…
МЕСЬЕ БОМАН: Нет, вы этого не говорили! Вы этого не говорили! (Натали) Эй, он это говорил? (Эрве) Вы это говорили? (себе) Он не говорил.
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Мне нужно поговорить с Аленом.
МЕСЬЕ БОМАН: Будьте добры, оставьте нас.
ЭРВЕ: Нда… нда…
МЕСЬЕ БОМАН: Я попросил вас выйти.
ЭРВЕ: Нда… нда…
МЕСЬЕ БОМАН: Почему он не уходит.
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Не знаю.
ЭРВЕ: Почему вы не уходите?
ЭРВЕ: Неохота.
МЕСЬЕ БОМАН: За кого он себя принимает?
ЭРВЕ: Я остаюсь.
МЕСЬЕ БОМАН: Заткнись, ты!.. Натали, что происходит?
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Я думаю, что он хочет остаться.
МЕСЬЕ БОМАН: Предупреждаю, я вам набью морду!
ЭРВЕ: Согласен подраться.
МЕСЬЕ БОМАН: (понимая, что Эрве сильнее его) Вот как?
Пауза.
МЕСЬЕ БОМАН: Может быть, все же этот тупица не будет устанавливать здесь свои порядки?
ЭРВЕ: Вы слишком далеко заходите, господин Боман.
МЕСЬЕ БОМАН: А вы? Вы не зашли слишком далеко? Я вас попросил делать массаж…
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Если он уйдет, то я уйду вместе с ним.
Пауза.
МЕСЬЕ БОМАН: Окей, пусть остается! Но пусть он молчит! Согласна, Натали? Остается, но пусть закроет пасть!
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Эрве, ничего не говори, пожалуйста.
Пауза. Эрве молчит, пристально глядя на месье Бомана.
МЕСЬЕ БОМАН: Я думаю, что… В конце концов… (показывая на Эрве) Он здесь, уставился на меня… Я не могу с тобой разговаривать!
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Он ничего не говорит.
МЕСЬЕ БОМАН: Хоть он и не говорит ничего… Он наблюдает за мной… Сканирует… У меня от этого ступпор! Невозможно в таких условиях вести беседу!
Пауза.
МЕСЬЕ БОМАН: Можешь ты по крайней мере попросить его не глядеть на меня? И пусть он немного… отодвинется… чуть дальше. Вон в тот угол.
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Эрве, встань возле двери.
Эрве отходит к двери в глубине сцены.
МЕСЬЕ БОМАН: Ну вот, хм… У меня в голове перепутались контакты… Но теперь все нормально… Больше никаких замыканий…
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Я пойду.
МЕСЬЕ БОМАН: Ну нет… Потому что больше никаких замыканий!.. Да? Зачем тебе уходить? Посмотри… Вот моя голова…. С ней уже все нормально! Руки? Хорошо…. Здоровые руки! Ноги? Супер… Прекрасные ноги! Все стало как раньше…. Все на своем месте!
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Я ухожу с Эрве.
МЕСЬЕ БОМАН: Это курьер! Экспедитор! С экспедитором не уходят!
Пауза.
МЕСЬЕ БОМАН: Что в нем такого, чего нет у меня?
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Глаза.
МЕСЬЕ БОМАН: У меня тоже есть глаза! У меня их даже два! Не уходи с этим тупицей… Это бессмыслица…
ЭРВЕ: Эй, потише.
МЕСЬЕ БОМАН: Заткнись! Это марионетка! Кукла! С куклой не уходят!
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Мне казалось, что ты хотел, чтобы я была счастлива? Даже в объятиях другого?
МЕСЬЕ БОМАН: Ты была старухой, в объятиях другого! Это было раньше!
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Ты совершенно обезумел.
Пауза.
МЕСЬЕ БОМАН: Я умоляю тебя, не уходи с Эрве. Ich flehe dich an, geh nicht weg mit Hervwé. Es hat keinen Sinn. Это не имеет смысла.
МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Все кончено, Ален. Я больше тебе не верю. Es ist Schluss, Alain. Ich glaube dir nicht mehr, ich werde mit Hervé weggehen. Я уйду с Эрве.
МЕСЬЕ БОМАН: Я прошу у тебя еще одну вещь… Ich verlange nur etwas von dir; lass mich mit ihm allein nur zwei minuten bitte. Дай мне две минуты. Пожалуйста.
Читать дальше