Мюррэй Жизгел - LUV

Здесь есть возможность читать онлайн «Мюррэй Жизгел - LUV» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1963, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

LUV: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «LUV»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как обозначил жанр своей пьесы сам М. Шизгал — это «черная комедия с желтой полосой на спине», где герои пытаются разобраться с этим вечным определением: что такое любовь? Круговорот событий, поиск истин, разрешение сомнений, мастерски сдобренная юмором и ядовитой иронией — в этом несомненная заслуга признанного мастера комедии положений М. Шизгала. Сюжет этой комедии совершенно непредсказуем. На первый взгляд обычный любовный треугольник превращается в захватывающуюся историю борьбы людей за любовь. Все в этом спектакле пытаются понять — ради чего жить, с кем жить, кого любить и как. Стремительно разворачивающиеся события, нелепые и смешные, и такие знакомые многим семейным парам.
Автор пьесы пишет: «В наши дни любовь потеряла истинную первозданную суть, мы исказили и оскорбили это чувство, оно стало фальшивым, выродилось в физическое влечение».

LUV — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «LUV», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милт: Убийство? А кто говорит об убийстве? Ты в своем уме? Я только сказал…

Эллен: Будут большие неприятности. Обязательно будут. А если нас поймают?

Милт (подходит к скамейке): Ты не любишь меня. Ты никогда, по-настоящему не любила меня.

Эллен (подходит к Милту): Это не так (дотрагивается).

Милт (отстраняясь): Не трогай меня.

Эллен:Милт! (направляется к нему)

Милт: Я сказал, не трогай меня.

Эллен: Что за ребячество.

Милт: Почему? Ну, почему, в доказательство твоей любви, ты не можешь сделать для меня какую-то вшивую вещь!

Эллен: Что ты хочешь, чтобы я для тебя сделала?

Милт: Ты знаешь.

Эллен: Гарри Берлин? (слышен звук шагов)

Милт: Гарри Берлин.

Эллен: Я не думаю, что это выход. Ты не можешь… (слышит шаги) Это он?

Милт (смотрит): Он. Это он. (Эллен идет к Милту) Иди сюда! (возбужденно, когда она подходит к нему ): Послушай, Эл, предоставь это мне. Я сам все улажу. (уводит ее) Погуляй-ка немного, там, внизу. Я хочу поговорить с Гарри наедине. Только не смотри и не подслушивай…

Эллен (останавливается и начинает протестовать): Нет, Милт… Ты не можешь…

Милт (отталкивает ее влево): Просто побудь там… Иди сюда.

Они выходят. Входит Гарри. На нем то самое пальто «в рубчик» с вельветовым воротником, которое было в первом действии в мусорной корзине. Гарри небрит и взъерошен. С палочкой. Правая нога не сгибается — парализована. Идет, волоча правую ногу, опираясь на палочку. Обходит фонарный столб и скамейку

Гарри: Милт …(замечает мотороллер) Милт? Ты здесь, Милт? Ты, несчастный ублюдок, где мои пять баксов? (идет к центру) Ох… Ох… эта собака. Эта безумная собака. Прямо на ногу. На мою ногу. Я до сих пор чувствую эту сырость и вонь…Ты еще здесь… Прочь, пошел вон от меня! Вон…

Он перекладывает трость в руке, замахивается ею на воображаемого пса у правой ноги. Наконец поворачивается, и, размахивая тростью, направляется к арке. В это время, Милт медленно подкрадывается к нему сзади; движется зловеще

Ох, Эллен, моя сладкая-пресладкая, Эллен. Где же ты?

Гарри оборачивается, не замечая Милта, который отбегает назад

Гарри оборачивается к арке

Ох, моя Эллен, моя сладкая, сладкая, Эллен.

Неудачно подставив трость, он падает на землю. Поднимается, держась за ограду. Милт разбегается, чтобы толкнуть Гарри через ограду. Но Гарри падает снова, и Милт, не в состоянии остановиться, вылетает за ограду. Слышен всплеск, а за ним большой фонтан воды, поднимающийся над ограждением. Брызги окатывают Гарри. Гарри вытягивает руки, чтобы проверить, не идет ли дождь и смотрит на небо. Уцепившись тростью за один из тросов, Гарри поднимает себя. Входит Эллен

Эллен: Милт?

Гарри (оборачиваясь): Эллен!

Эллен: Это ты? А где Милт?

Гарри: Милт?

Эллен: Мне показалось, что я слышала… (идет к ограждению вправо, наклоняется, зовет тихо): Милт? Милт? Я ничего не вижу внизу.

Гарри (смотрит через ограждение): Он внизу?

Эллен: Я не знаю, где он. Только что был здесь, со мной. Он просил… (смотрит на Гарри) Ты уверен, что его здесь не было?

Гарри: Вообще-то, я хотел встретиться с ним. А что ты…

Эллен: Не обращай внимания на меня. Куда он делся? (ищет Милта)

Гарри: Он должен мне пять баксов. Никому нельзя доверять.

Эллен:Тебя интересуют только деньги, Гарри?

Гарри (идет к авансцене): Не для себя. Хотел купить тебе кое-что ко дню рождения.

Эллен: Это очень трогательно. Мой день рождения будет только в августе. (садится на скамейку)

Гарри: Я коплю для тебя. Эллен, не заводись. Я заявляю еще раз. Я больной человек. Больной! У меня нога. (Шагает, очень выразительно хромая ) Это паралич. Она не ходит.

Эллен (раздраженно): С твоей ногой ничего страшного.

Гарри (хромает обратно): Да неужели? Тогда почему она не… (останавливается, пытается согнуть правую ногу. К его удивлению, она сгибается легко, и он может поднять ее) Ты права! (веселый, он сгибает и разгибает ногу, начинает бегать кругами по сцене, закидывает трость за ограждение) Она… работает! Двигается! Я снова могу ходить. Смотри, смотри, я хожу! Я хожу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «LUV»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «LUV» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «LUV»

Обсуждение, отзывы о книге «LUV» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x