Диври (поставив портфель на стул возле двери) . На свете все возможно.
Брок. Может, есть какая-нибудь такая школа?
Диври. Это вряд ли.
Брок. Так что же делать?
Диври. Надо кого-то найти, кто бы с ней все время общался и придал ей немного лоска.
Брок. Кого найти?
Диври. Надо подумать. А пока я думаю, ты бы тоже посоображал.
Брок. Насчет чего?
Диври. Раз ты так хочешь, чтобы она все время была при тебе, почему бы тебе не жениться?
Брок. Еще чего!
Диври. А что тут такого?
Брок. Я уже был один раз женат. И мне не понравилось.
Эдди спускается, выходит через служебную дверь.
Диври. Сколько ты уже с ней?
Брок. Уж и не помню. Давно.
Диври. Так какого черта?
Брок. Когда женишься, все это уже совсем не то.
Диври. Почему?
Брок. А я откуда знаю? Не то, и все. Сейчас она знает, со мной лучше не выдрючиваться. А поженимся, сразу начнет права качать.
Диври. Билли не из таких.
Брок. А из каких? Кордебалет, он и есть кордебалет.
Диври. Смотри, чтоб потом не пожалеть.
Брок. А ты не каркай!
Диври. Ладно, не буду. (Идет к горке, наливает себе виски.)
Брок. И вообще, кончай разговаривать со мной, как с младенцем! Я сам знаю, что мне делать!
Диври. Не сомневаюсь.
Брок. Ну и не строй из себя профессора! Пока что не я на тебя работаю. а ты на меня!
Диври. Что верно, то верно.
Брок. А верно, так придумай что-нибудь! А уж я буду решать! Понравится — сделаю, а нет — так нет! И нечего на меня таращиться! (Плюхается на стул, сидит насупившись. После паузы.) А что тебе вдруг приспичило, чтоб я на ней женился?
Диври (спокойно) . А, то, что уровень обязывает. Ты вступаешь в круг очень серьезных людей. Здесь никого не волнует, что и как у тебя на самом деле, но внешне все должно быть прилично.
Брок. Плевать я хотел!
Диври. Не доплюнешь. Пойми, Гарри, ты попал в высшую лигу, тут правила жесткие.
Брок. Какие правила? Что все обязаны жениться?
Диври. Что все обязаны держаться в определенных рамках. Нарушитель удаляется с поля, ты это учти.
Брок. Ладно, ладно, я подумаю. (Раздраженно.) Но женюсь — не женюсь, с ней в любом случае надо что-то делать! Она же вообще!..
Диври. Что — вообще?
Брок. Ты что, сам не видел? Как только свою хлопушку откроет — так прямо хоть стой, хоть падай!
Диври. Но сама она-то этого не понимает.
Брок (в отчаянии) . Может, тебе как-то с ней поговорить?
Диври. Тут одним разговором не обойдешься. Ей нужно дать слишком многое. Я бы не взялся. И времени нет, и терпения не хватит. Да и вообще не уверен, что мог бы дать то, что ей нужно…
Брок. Послушай-ка…
Диври. Что?
Брок. А что если нанять этого парня? А?
Диври. Какого парня?
Брок (возбужденно) . Ну этого, который приходил, газетчик! Он и живет здесь, в гостинице. Толковый такой очкарик! А?
Диври. Не думаю.
Брок. Он и в городе тут все знает, и вообще умеет себя держать. Даже кланяется! (Подражает поклону Пола.) Что, скажешь, он не подходит?
Диври. Может, и подходит. Только вряд ли он возьмется.
Брок. Я заплачу сколько он скажет.
Диври. Да не пойдет он.
Брок. Спорим? (Подходит к телефону.) Как его зовут?
Диври. Не горячись, Гарри.
Брок (упрямо) . Зовут его как?
Диври. Веролл. Пол Веролл. Только зря ты это…
Брок. Не зря. (В трубку.) Соедините меня с номером Веролла. Да-да, Веролл.
Диври. Смотри, наделаешь дел.
Брок. Заткнись. (В трубку.) Пол, это ты? Привет, это Гарри Брок. Ты не заглянешь ко мне на минутку? Хочу кое-что тебе предложить. Что? Да нет, не бойся, ничего незаконного… Отлично, жду. (Вешает трубку.) Ей-богу, он мне нравится.
Диври. А тебя не смущает, что они слишком много времени будут проводить вдвоем?
Брок. Ты о чем? Это с его-то биноклями? Не смеши меня. Эти вещи я сразу чую. А если он на нее и западет слегка, так я не против. Для дела даже неплохо.
Диври. А сама Билли? Может быть, ей эта идея вообще не понравится.
Читать дальше