• Пожаловаться

Ноэл Кауард: Рисунок жизни [=Планы на жизнь]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ноэл Кауард: Рисунок жизни [=Планы на жизнь]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1933, категория: comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ноэл Кауард Рисунок жизни [=Планы на жизнь]
  • Название:
    Рисунок жизни [=Планы на жизнь]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1933
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рисунок жизни [=Планы на жизнь]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.

Ноэл Кауард: другие книги автора


Кто написал Рисунок жизни [=Планы на жизнь]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рисунок жизни [=Планы на жизнь] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отто. О чем вы говорите?

Джильда. Это плохая шутка, а объяснять ее очень уж долго.

Отто. Доброе утро, дорогая. Я же еще не поцеловал тебя.

Джильда. Неважно. А теперь, идите, вы оба, а не то он куда-нибудь уедет. Вы же не хотите разминуться с ним.

Отто(крепко обнимая и целуя ее). Доброе утро, дорогая.

Джильда(замирая в его объятьях). Дорогой…


Отто и Эрнест направляются к двери.


Джильда(внезапно). Отто…

Отто(поворачиваясь). Да?

Джильда(радостно улыбается, но в голосе легкое напряжение). Я очень, очень тебя люблю, поэтому будь осторожен, переходя улицу, хорошо? Посмотри направо, налево, и не делай ничего глупого и импульсивного. Пожалуйста, помни, у тебя есть любящая…

Отто. Успокойся, не донимай меня своей заботой. (Эрнесту, когда они выходят за дверь). Она от меня без ума, бедняжка, просто без ума.


За ними закрывается дверь. Джильда несколько мгновений стоит, глядя им вслед, потом садится за стол. Из спальни выходит Лео. Тощий, нервный, и, несомненно, ему с огромным трудом удается держать себя в руках. Какое-то время он ходит по комнате, наконец, останавливается у окна, спиной к Джильде.


Лео. Что теперь?

Джильда. Не знаю.

Лео. На раздумья времени нет.

Джильда. Несколько минут.

Лео. Сигареты найдутся?

Джильда. Да, в сигаретнице.

Лео. Тебе дать?

Джильда. Нет.

Лео(закуривая). Хорошо быть людьми, не так ли? Я уверен, ангелы должны нам завидовать.

Джильда. Кого ты любишь больше? Отто или меня?

Лео. Глупый вопрос.

Джильда. Тем не менее, ответь мне.

Лео. Разве я смогу? Это же невозможно. Да и потом, какое это имеет значение?

Джильда. Мне нужно знать.

Лео. Нет, это… нет у меня ответа. Да и потом, какая разница. Мы не могли избежать того, что сделали. Разве что это случилось бы в другое время и в другом месте. И совершенно неважно, кто кого больше любит. Математически любовь не измерить. Мы все очень любим друг друга, и вот результат. По моему разумению, неизбежный.

Джильда. Мы должны как-то выправить ситуацию.

Лео. Да, должны как-то выправить, перевязать лентами с бантом наверху. Жаль, что сегодня не день святого Валентина.

Джильда. А может, обратить все в шутку? Разве это не шутка? Можем мы представить все шуткой?

Лео. Да, это шутка. Конечно же, шутка. Мы можем смеяться над ней до коликов в животе.

Джильда. А что это было? Только честно и откровенно? Не ответив на этот вопрос, мы ничего не сможем сделать. Будем только перекидываться словами.

Лео. Может, не нужно усложнять? Исходная диспозиция предельно простая. Я люблю тебя. Ты любишь меня. Ты любишь Отто. Я люблю Отто. Отто любит тебя. Отто любит меня. Может, от этого и следует отталкиваться.

Джильда. Мы всегда были честны, все трое. Я хочу сказать, честны друг с другом. И должны такими оставаться, не так ли?

Лео. В данной конкретной ситуации наша честность только все усложняет. Будь мы обычными, высоко нравственными, прогрессивно мыслящими гражданами, мы бы могли крутить наш роман долгие недели, не говоря ни слова. Могли бы втроем встречаться за ленчем и обедом, ничем, даже взглядом не выдавая наших отношений.

Джильда. Будь ты обычными, высоко нравственными, прогрессивно мыслящими гражданами, не было бы у нас никакого романа.

Лео. Может, и не было бы. Мы постарались бы подавить его в зародыше. И чем больше бы мы давили его, тем хуже относились бы к Отто, пока не возненавидели бы его. А сама мысль о том, чтобы ненавидеть Отто…

Джильда. Лучше подумай о нем, ненавидящем нас.

Лео. Думаешь, он нас возненавидит?

Джильда(безжалостно). Да.

Лео(вновь закружив по комнате). Нет, нет… он не должен! Слишком уж глупо. Он не может не понимать, какая это ерунда.

Джильда. Не сказать ему мы не можем, так?

Лео. Разумеется.

Джильда. Мы можем сказать, что ты только приехал и разминулся с ними.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рисунок жизни [=Планы на жизнь]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.