***: Осторожней!
Верочча: Можно и осторожнее, — подожди немного — еще чуть-чуть — готово. — Петро, взгляни, пожалуйста, разве не похож он теперь на совершенно другого человека!?
Пьетро: Чтобы быть похожим на Делаго, он должен выглядеть, как минимум, на двадцать пять лет моложе!
Верочча: Это не правда! И так тоже годится!
*** (Тоном страстно влюбленного мужчины) . Ответь мне, пожалуйста: почему богу было угодно сотворить тебя такой красивой?!
Верочча (Рассерженно) . А ну, тут же прекрати пожирать меня своим глазами подобным образом, или я их тебе мигом выцарапаю! (Топает гневно ножкой) . И прекрати улыбаться мне этой глупой улыбкой!
Наташа: Верочча, хватит! Ты его совсем замучила!
Верочча (Бросает на пол ножницы) . Я могу ему только посочувствовать! Только посочувствовать!
Пьетро: Схожу ему за зеркалом! (Прежде чем удалиться, наклоняется и целует Наташу) .
Верочча (Появляется из-за перегородки и захватывает Пьетро врасплох) . Вам еще не надоело целоваться по каждому поводу! — Что я должна сделать такого, чтобы расшевелить его, очистить его тело от этого жуткого нароста?! Он чем-то напоминает мне нашего пса Боба, Боба, который тут же начинает прятаться под кроватью, как только увидит, что его собираются стричь.
***: О. если бы я только мог куда-нибудь скрыться, на самом деле, и, чтобы меня больше никто никогда не смог увидеть!
Пьетро (Возвращается с зеркалом в руках и направляется за перегородку) . Вот зеркало: держи и погляди на себя!
***: О, боже, какой ужас! — Обкромсать так! Как такое можно было сделать! А, ну, дай-ка мне сюда тотчас же ножницы!
Верочча (Обращаясь к Наташе) . Ты слышала, он хотел бы куда-нибудь скрыться?! Как бы не так! Ничего у него не получится! Пьетро, подбери немного волос с пола и посмотри, как можно будет их ему приделать на висках! Смешно пенять на волосы, когда тебе не хватает элементарного мужества!
***: Смешно! Вот именно — смешно! Так обкорнать меня! (Обращается к Пьетро) . В таком виде я больше не смогу показаться на людях!
Пьетро: Это вовсе не так, подожди немного: надо будет только их чуть-чуть подрезать сзади. Ясно, что, так, как ты выглядишь сейчас, показываться на людях — абсолютно исключено!
Наташа: Пьетро, тебе лучше позвать Карло. Сам ты с этим не справишься.
Пьетро: Верно! Мы спасены: Карло работал в свое время парикмахером! Позвони, позвони в колокольчик, Наташа! (Наташа звонит в колокольчик) .
Верочча (Обращается к Пьетро) . Это еще зачем?! Не лучше ли было бы просто сбегать к парикмахеру в город с клочком волос и иллюстрированной открыткой этого выдающегося человека! Может быть, он смог бы ему срочно изготовить парик, еще до того, как прибудет сюда его жена с детьми, и вся эта свита —
Слышится стук в дверь.
Наташа: Войдите.
Верочча: — для того, чтобы вознести его на трон!
Входит Карло.
Карло: Вы звонили?
Пьетро (За перегородкой) . Карло, иди сюда! Ты нам нужен!
Верочча: Наташа, у меня появилась одна идея! О, если бы ее только можно было осуществить!
Наташа: Что еще там тебе влетело в голову? Прекращай!
Верочча: Нет, нет! Выслушай меня! Прошу тебя!
*** (Кричит за перегородкой) . Нет, только не это! Зачем тут еще бритва понадобилась?! Зачем?!
Карло: Простите, но взгляните сюда; у вас здесь выстрижен целый клок волос… Почти до самых корней. Бритва нужна, чтобы подровнять…
***: Но, кто тебе сказал, что их надо обязательно подравнивать! Достаточно будет их только подправить… Причем, чуть-чуть… Немного сзади и здесь, с этой стороны…
Верочча (Полностью охваченная своей идеей, словно она видит ее наяву) . Берется парик, восковая маска — восковые руки — и делается из всего этого кукла — после чего её наряжают — и сверху на парик натягивается его роскошная шляпа, сшитая на манер мушкетерской. И вот ОН уже готов — чучело, набитое соломой. Им остается только прийти сюда и увести его отсюда! — Тем более, что им от него больше ничего и не нужно, учитывая то, до какого состояния они его довели!
*** (За перегородкой, резко реагирует на слова, сказанные Вероччей) . Ты думаешь, я об этом ничего не знаю?
Читать дальше