Уильям Моэм - Земля обетованная

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Моэм - Земля обетованная» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1958, Издательство: Издательство иностранной литературы, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земля обетованная: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля обетованная»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Земля обетованная — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля обетованная», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора. Как вы можете так говорить! Дети у вас крепкие и здоровые. Скоро они смогут помогать вам. Здесь вы создали для них такие возможности, каких в Англии никогда бы не было.

Миссис Шарп. Для них-то хорошо, конечно. Им будет легче. Это я знаю. Но нам с Сидом приходится за это расплачиваться.

Нора. Вы здесь первые. Это тяжкий труд — освоение новой земли. И, может, другие будут пожинать плоды. Но те, кто приходит первыми, получают такую награду, о которой те, кто является потом, и мечтать не могут.

Марш. Она права, миссис Шарп. Никогда не забуду, что я почувствовал, когда увидел на своем поле первые всходы и подумал, что от сотворения мира на этой земле еще не росла пшеница. Нет, я ни за что на свете не вернулся бы в Англию. Там я дышать бы не мог…

Миссис Шарп. Вы мужчина. Вам легче.

Нора. Люди не знают всего этого. И осуждать их за это нельзя. Только тот, кто сам жил в дикой прерии, знает, какие трудности ложатся на плечи женщин, когда осваивают новую страну. Но их мужьям — им-то это известно.

Марш. Поверьте, что известно, миссис Шарп.

Нора, стоя на коленях возле миссис Шарп, гладит ее руки. Та благодарно ей улыбается.

Миссис Шарп. Спасибо, милая, на добром слове. Я так волнуюсь, сама не знаю, что говорю.

Нора. Сид и Фрэнк, вероятно, придут сюда с минуты на минуту.

Миссис Шарп. Вы совершенно правы, дорогая. Уехать отсюда я уже не смогу. Если даже пропадет урожай — что ж, будем ожидать будущего года. С голоду не умрем. Порой и трудно приходится, а все-таки здесь хорошие места…

Входит Фрэнк Тэйлор.

Нора. Фрэнк!

Миссис Шарп( быстро вставая ). А Сид где?

Тэйлор. Пошел домой. Здравствуй, Эд! Я видел, как ты ехал в тележке. Доброе утро, Реджи! Вот не ожидал увидеть тебя здесь.

Хорнби. Приятный сюрприз для тебя.

Миссис Шарп. Что там произошло? Скажите, что произошло?

Нора. Миссис Шарп пришла сюда, так как очень волнуется.

Тэйлор( весело ). Все у вас в порядке.

Миссис Шарп( тяжело дыша ). Правда?

Тэйлор. Всего только несколько акров придется уничтожить. Это не принесет вам большого вреда.

Миссис Шарп. Слава богу! Ведь в этом году будет такой урожай, какого мы и не видывали… Нет, здесь чудесные места…

Тэйлор. Вам, пожалуй, лучше пойти домой. Сид пригласил инспектора к себе пообедать.

Миссис Шарп. Пригласил? Это похоже на Сида… Хорошо еще, что дома все есть. Пожалуй, правда, надо идти.

Нора. Не стоит идти пешком. Тут тележка Эдди. Реджи отвезет вас.

Миссис Шарп. Вот за это спасибо. Я в самом деле устала, не привыкла ходить так далеко. До свидания, миссис Тэйлор.

Нора. До свидания. Реджи, вам не трудно будет отвезти миссис Шарп? Тут всего лишь одна миля.

Хорнби. Нисколько.

Марш. Я помогу тебе запрячь кобылу.

Миссис Шарп и Хорнби уходят.

У тебя, верно, гора с плеч, Фрэнк…

Тэйлор. Еще бы! Мне нужно будет поговорить с тобой, Эд.

Марш. Ладно. ( Уходит. )

Нора. Я рада, что все уладилось. Бедняжка была в таком состоянии…

Тэйлор. Пятерых ребят приходится кормить. Это не так просто.

Нора. Почему ты не сказал мне раньше? Я видела, тебя что-то тревожит… Но не могла понять, что.

Тэйлор. Если бы удалось спасти урожай, то не из-за чего было волноваться. А если бы не удалось, ты все равно скоро узнала бы.

Нора. Как же ты позволил мне поставить здесь эти цветы?

Тэйлор. Решил, что не важно, если тебе это доставляет удовольствие. Ты ведь не знала, что это сорняк. Тебе они казались такими красивыми…

Нора( с легкой улыбкой ). Это очень мило с твоей стороны, Фрэнк.

Тэйлор. Подумать только, что эти чертовы цветочки могут принести столько вреда.

Нора. А почему ты мне не сказал, что послал письмо Эдди?

Тэйлор. Забыл, наверно.

Нора. Фрэнк, Эдди привез мне сегодня письма с родины… Мне предлагают работу в Англии.

Фрэнк чуть не вскрикнул, но, овладев собой, говорит спокойно.

Тэйлор. Скажи пожалуйста! И ты, конечно, примешь это предложение?

Нора. Странно, что ты как раз сегодня говорил со мной о моем отъезде отсюда.

Тэйлор. Очень странно.

Нора(несколько удивлена его тоном). А ты возражал бы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земля обетованная»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля обетованная» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земля обетованная»

Обсуждение, отзывы о книге «Земля обетованная» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x