Н. Фомина - Русские крылатые выражения

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Фомина - Русские крылатые выражения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Фолио, Жанр: aphorisms, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские крылатые выражения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские крылатые выражения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А.С.Пушкин утверждал, что «следить за мыслями великих людей есть наука самая занимательная». И с ним нельзя не согласиться, тем более, если книга включает меткие остроумные изречения, принадлежащие перу известных российских исторических деятелей и писателей, а также пословицы и поговорки, в которых отразилась народная мудрость, отшлифованная веками и не потерявшая актуальности и в наши дни.

Русские крылатые выражения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские крылатые выражения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Герой нашего времени Заглавие романа М Ю Лермонтова 1840 возможно - фото 3

Герой нашего времени

Заглавие романа М. Ю. Лермонтова (1840), возможно, навеянное «Рыцарем нашего времени» Н. М. Карамзина. Иносказательно: человек, чьи мысли и дела наиболее полно выражают дух современности. Выражение употребляется в положительном смысле или иронически, сообразно с личностью человека, к которому оно применяется.

Герой не моего романа

Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824):

Чацкий

Но Скалозуб? Вот загляденье!
За армию стоит горой,
И прямизною стана,
Лицом и голосом — герой…

Софья

Не моего романа.

Выражение употребляется в значении: не в моем вкусе.

Глаголом жги сердца людей

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Пророк» (1828).

Употребляется в значении: пламенно, страстно проповедуй, поучай.

Глазомер, быстрота, натиск

Афоризм великого русского полководца А. В. Суворова. Этими словами в своей «Науке побеждать» (написанной в 1796 г., первое издание 1806 г.) он определил «три воинских искусства».

Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах

Цитата из «Песни о Буревестнике» (1901) М. Горького.

Гнилой либерализм

Выражение М. Е. Салтыкова-Щедрина (1826–1889) из сатирического очерка (1875) «Господа Молчалины» (из цикла «В среде умеренности и аккуратности»), ставшее синонимом беспринципности, примиренчества, попустительства.

Голод не тетка

Так говорят о сильном голоде, вынуждающем к каким-либо действиям. Эти слова — часть развернутого выражения, записанного еще в XVII в.: голод не тетка, пирожка не подсунет, т. е. тетка (кума, теща) в трудных случаях поможет, сытно и вкусно накормит, а голод может лишь толкнуть на многие нежелательные поступки.

Горе от ума

Заглавие комедии А. С. Грибоедова.

Д

Да был ли мальчик-то?

В одном из эпизодов романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (1927) рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает

«чей-то серьезный недоверчивый вопрос: — „Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было?“»

Последняя фраза стала крылатой, как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо.

Да только воз и ныне там

Цитата из басни И. А. Крылова «Лебедь, Щука и Рак» (1814).Употребляется в значении: дело не двигается, стоит на месте, а вокруг него происходят бесплодные разговоры.

Дама приятная во всех отношениях

Выражение из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» (1842):

«Какое ни придумай имя, уж непременно найдется в каком-нибудь углу нашего государства, — благо велико, — кто-нибудь носящий его, и непременно рассердится… а потому будем называть даму, к которой приехала гостья, так, как она приобрела законным образом, ибо, точно, ничего не пожалела, чтобы сделаться любезною в последней степени, хотя, конечно, сквозь любезность прокрадывалась ух какая юркая прыть женского характера! и хотя подчас в каждом приятном слове ее торчала ух какая булавка…»

Дать дуба

Употребляется в значении «умереть». Есть две версии возникновения этого выражения:

1. Оборот возник на русской почве и связан с глаголом задубеть — « остыть, потерять чувствительность, сделаться твердым ».

2. Выражение возникло на юге России. Можно предполагать, что под дубом хоронили умерших.

Двадцать два несчастья

Так в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад» (1903) называют конторщика Епиходова, с которым ежедневно случается какая-нибудь комическая неприятность.

Выражение применяется к неудачникам, с которыми постоянно происходит какое-нибудь несчастье.

Дворянское гнездо

Заглавие романа И. С. Тургенева (1859), ставшее синонимом дворянской усадьбы. Выражение это было употреблено Тургеневым еще раньше, в рассказе «Мой сосед Радилов» (1847).

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1820), являющаяся близким переводом стихов одной из поэм Оссиана, созданных английским писателем Джеймсом Макферсоном (1736–1796) и приписанных им этому легендарному древнекельтскому барду. Иносказательно о давних и малодостоверных событиях, которые мало кто помнит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские крылатые выражения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские крылатые выражения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские крылатые выражения»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские крылатые выражения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x