Олег Юдин - Рамаяна по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Юдин - Рамаяна по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Литагент «Ридеро», Жанр: Юмористические книги, Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, Драматургия, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рамаяна по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рамаяна по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По версии автора история Рамы и Ситы начинается на севере России. Поэтому героев повествования зовут Роман и Светлана. Перед читателем – авантюрная сказка, в которой есть юмор и философия, война и любовь, стихи и проза, взлёты и падения… В этой книге – лишь начало приключений мужчины и женщины, чьи любовь и верность стали эталоном для сотен поколений людей и положили начало современной цивилизации. Повествование не ограничивается лишь этой книгой. Оно будет продолжено…

Рамаяна по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рамаяна по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мужики, съёмки ремейка «Кавказской пленницы» – в соседнем павильоне, – и зевнул.

Троица вечных искателей счастья, рьяно извиняясь, заторопилась к выходу. Когда они скрылись за дверью, Мкртчян виновато улыбнулся и произнёс, обращаясь к Светичке:

– Они сказали, что если вы Равика не послушаетесь, он вас, – Фрунзе зевнул ещё раз и равнодушно закончил: – зарэжет.

– Ладно, братишка, иди, не пугай девушку, – отмахнулся от нежданного гостя Равана.

Мкртчян ушёл.

А Света продолжила гневную отповедь:

– Ты знаешь, как бьются мои родственники и защитники Роман и Алексей? Чувствуя приближение сечи, они теряют рассудок и превращаются во взбесившихся слонов, всё сметающих на своём пути! Они – неистовые берсеркеры Севера, проливающие кровь своих врагов реками! Их не берут стрелы, а мечи и палицы ломаются, встретив на пути их ничем не прикрытые головы! Роман и Алексей заговорены Матерью Битв, сидящей на их головах и направляющей их во время сражения. Они недосягаемы для тебя и пройдут сквозь твои армии как горячий нож проходит сквозь масло, раскисшее на жаре!

– Хорошо, – выслушав слова Светы сказал Равана, – ты мне много интересного рассказала, хотя всё, о чём ты говорила, я тоже умею делать. Даже масло ножом резать. И даже, наверное, немного получше твоих защитничков. Не зря они – там, а ты – здесь, со мной. Впрочем, я понимаю твоё сегодняшнее состояние и, пожалуй, мы продолжим беседу немного позже. И тогда ты наверняка с радостью согласишься быть моей.

– Ты можешь надругаться над моим телом и даже уничтожить его. Это всего лишь тело! Но знай: я не смирюсь с позором и никогда не соглашусь быть твоей женой!

Равана искренне удивился такому заявлению и произнёс:

– С каким позором, Света? Где твоя логика? Мы же по обряду обвенчаемся! Ты будешь императрицей! Подумай хорошенько! Какой позор?

– Позор – это твоё имя, – обрушила лёд голоса на Равану Светичка.

Равана превратился из чёрного в сиреневого в мелкую розовую крапинку. Вдохнул. Выдохнул, громко хлопая ноздрями и стараясь сдержать нарастающий гнев. А через секунду произнёс голосом, который не допускал и тени возражения:

– Хорошо! Если в течение двенадцати месяцев в твою гениальную голову самой красивой на свете блондинки не придёт чудесная мысль выйти за меня замуж, я прикажу лучшим парижским поварам разрезать тебя на порционные куски, сделать из тебя рагу и подать мне на обед. Всё!

Равана щёлкнул пальцами и приказал появившимся из-за портьер дьяволицам, затянутым в чёрную кожу:

– Научите эту женщину быть ласковой и покорной императору!

– Где и в каких условиях мы должны её содержать? – неживым голосом, от которого подрагивала земля и тряслись оконные стёкла, спросила старшая из охранниц.

– Пожалуй, отведите её в сад Ашока за высокую стену. Кормите по-царски и следите за тем, чтобы она выглядела не хуже, чем сейчас. Глаз с неё не спускайте ни днём, ни ночью, ни во время утренних и вечерних сумерек.

– Бить? Пытать?

– Ни в коем случае! Лаской и уговорами сломите упрямство этой дикой слонихи, этой неистовой ослицы! И чтобы ни одна живая душа не знала, где она находится!

Суровые асури обступили Свету и увели её в тайный сад Ашока, являющийся внутренней крепостью Ланки.

41. Сила праведной женщины

Однажды в одном из миров, сотворённых Создателем Свар Великим Сварогом-Брахмадевой, верный своему долгу великий аскет, чьё Слово имеет Силу Воплощения и чьё Имя держится в глубочайшей тайне, совершал поклонение и джапу и медитировал на Лотосные Стопы Создателя. Проведя должным образом священный ритуал, обладатель тайного могущественного имени принял падмасану – позу цветущего лотоса и устремился помыслами к Единому и Всемогущему.

В это время случилось так, что простая крестьянка по имени Анасуйя, имеющая мужа, больного проказой и немощного членами, влекла на своих плечах своего возлюбленного супруга к берегам священной реки, чтобы омыть его тело в целебных водах и попросить Вседержителя простыми словами, как могла, о милости к их несчастной доле.

Проходя мимо Неназываемого Великого Аскета, бедная женщина, обливающаяся потом и слезами, уставшая и измождённая, проявила неаккуратность – и ноги её супруга, безвольно волочащиеся по земле, по нелепой случайности задели медитирующего на Стопы Сварога.

Тот, отвлечённый от великого богоугодного дела, в сердцах выкрикнул проклятие, воплощая Будущее:

– Ноги твоего мужа, крестьянка Анасуйя, нарушили великую гармонию моей Йоги! Так пусть же сбудутся мои гневные слова! С первыми лучами Солнца твой ни на что не годный супруг отправится в обитель Шри Яма-раджи – и ты расстанешься с ним!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рамаяна по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рамаяна по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рамаяна по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Рамаяна по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x