Натали Синегорская - И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Синегорская - И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_fantasy, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Мирохарды и ее спутников продолжаются! Чтобы получить доступ к Блуждающей Пещере, им предстоит пройти испытания в Ордене на звание Привратника, найти все ключи и саму Пещеру. Иначе государство Данетия обречено на гибель. Сумеют ли отважные искатели справиться с трудностями? Найдет ли Мира любовь? Читайте вторую часть дилогии «Колдовской плод».

И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И еще я не понимала, откуда Гвейн узнал местонахождение Ордена.

– Пошли же.

Даш потянул меня за край одеяла.

А у меня внезапно подкосились ноги.

Кажется, я вспомнила, где слышала голос того, второго мага, что разговаривал с Утрямом.

Глава 4. Подготовка к аудиенции

– Мы – то, что мы делаем постоянно!

– Мы – еда?!

Из трактата «Два веселых мага»

Я и боялась, и желала встретиться с ним, с собеседником Утряма. Потому что если это тот, о ком я думаю… Нет, пусть это будет не он.

Хотя до этого момента о встрече с ним я мечтала больше всего на свете.

Но возможно я ошибаюсь, и мне всего лишь показалось…

Мы шли за Улямом по тому же темному извилистому коридору. Я узнавала повороты, как старых знакомых. За этим будет каморка, в которой я ночевала. Верно, вот и она. А тут надо немного пригнуться – в прошлый раз я чуть не стукнулась головой – и рукой подать до комнаты, где разговаривали два мага. Волнение мое достигло высшей точки, я даже, кажется, перестала дышать. Но мы (уф!) прошли мимо. Не знаю, почему этот факт меня обрадовал.

Сзади негромко переговаривались Ариенна и Даш. Я мысленно усмехнулась – они друг другу подходят. Два выпендрежника, любящие пускать пыль в глаза.

Гвейнард шел молча. Зато я с изумлением услышала ворчливый голос Аквинтии. Как, и мамаша с дочкой увязались за нами? Только их для полного счастья не хватало. Вся компания в полном сборе, ура. Орден будет безмерно счастлив лицезреть наш паноптикум.

Хотя, позвольте. В полном ли сборе? Когда мы только-только покидали яблочный дом, я видела две самоходки, спускающиеся с холма. В одной сидели три дамы. Вторую вел Гвейнард. А между передним и задним сиденьями в этой второй быстроходке прятался еще кто-то.

И где же, разрешите спросить, этот кто-то? Предполагаю, им был Крадиф, который сховался в машине от распоясавшихся «гостей».

Несколько раз коридор ветвился, но Улям уверенно шел вперед. К сожалению, после второй комнаты мы виляли так часто, что теперь я вряд ли нашла бы обратную дорогу.

Внезапно мы остановились перед неожиданным препятствием. Точнее, неожиданным оно было для меня, так как я не затормозила вовремя и влетела в спину обогнавшего меня Гвейнарда. Получила в ответ злое шипение (и это после всего, что между нами было, коварный изменщик!). Улям, порывшись в хламиде, нашел ключ и открыл массивную стальную дверь, перегородившую проход.

Едва мы через нее прошли, как впереди забрезжил свет. А когда вышли из пещеры, не могли сдержать удивленных вздохов, охов и ахов.

Перед нашими изумленными взорами предстал удивительный городок, раскинувшийся в долине, которую окружали высоченные скалы, такие высокие, что солнце, если сюда и заглядывало, то ненадолго и очень неохотно. Чтобы пройти в это благодатное местечко через перевал, не могло быть и речи – почти отвесные стены скал не допускали даже мысли о благополучном спуске.

Городок потряс мое воображение. Перед нами, стоящими на скальном выступе, он открылся как на ладони. В центре – высокое строение, каменная башня с часами. Почти точная копия наших ойлинских курантов. Хотя, может, куранты – копия этой башни? Кто знает.

От башни концентрическими кругами расходились улочки с домами и хозяйственными постройками, перемежающимися аккуратными огородиками и садиками. Не без содрогания я заметила, что среди плодовых деревьев преобладают яблони. В этом не было ничего удивительного – как показали опыты Макер-тота, именно яблоки были теми волшебными плодами, которые позволяли переваривать могуллий в больших количествах, не нанося ощутимого вреда организму.

– Чудный город! – заверещала Ариенна – Сказочный! Ах, как бы мне хотелось прожить здесь остаток дней!

– А что, площадь Святой Инеи в центре столицы уже не устраивает? – прокаркала Аквинтия.

Ариенна возмущенно сверкнула на нее глазами:

– Послушайте, мамаша, нельзя же все опошлять!

– Почему? – так искренне удивился Даш, что я не выдержала и хихикнула. – По-моему, у некоторых особ это жизненное призвание.

Аквинтия подавилась фразой, которую хотела выплеснуть на Ариенну, и издала лишь нечленораздельный клекот.

– Хочу предупредить, – сказал Улям, поглядев на дам, – что наш Прелат весьма строг и не выносит непочтение к Ордену.

– Учтем, – ответил за всех Даш.

Мы вслед за Улямом спустились по каменным ступеням, но отправились не в центр городка, как я ожидала, а вдоль скал. Через некоторое время узкая тропинка привела нас к очередному проему, вырубленному в камне. Улям толкнул деревянную дверь, закрывающую проем, и жестом пригласил войти внутрь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»»

Обсуждение, отзывы о книге «И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x