Натали де Рамон - Часы Мидаса. Кошачий язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали де Рамон - Часы Мидаса. Кошачий язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Ужасы и Мистика, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часы Мидаса. Кошачий язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часы Мидаса. Кошачий язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Селин узнает накануне свадьбы, что жених изменяет ей. Катастрофа! Никаких других женщин у ее Жюстена быть не должно! Селин в таком замешательстве, что бежит к колдуну. Колдун выполняет ее заказ, но весьма оригинальным образом, и вот тут уж случается настоящая катастрофа. Вдруг на помощь Селин приходит говорящий кот Фернан. Ничего удивительного! По-французски способен болтать с людьми не только Кот в сапогах, но и все коты и кошки на свете. Лишь прислушайтесь к речам маленьких домашних тигров…

Часы Мидаса. Кошачий язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часы Мидаса. Кошачий язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты еще об этом пожалеешь! Будешь просить прощения, но я не вернусь! – Шерви распахнул входную дверь и, прежде чем ею грохнуть с той стороны, громко выкрикнул на весь подъезд: – Шлюха!

Моник стиснула зубы, упала в кресло и залпом выпила кофе. Ее трясло, но облегчение она испытывала, не сравнимое ни с чем облегчение, хотя одновременно – и стыд, что позволила себе распоясаться. Противно еще – соседи могли услышать последнее слово этого жиголо, да леший с ним. Главное, теперь она абсолютно свободна!

Моник шумно выдохнула и, как бы в подтверждение собственной свободы, обвела глазами пространство вокруг себя.

На столе стояли на браслете золотые часы этого жиголо.

Вот, зараза, подумала она, нарочно забыл свой «ролекс», чтоб был повод вернуться. Ничего, она его догонит и сейчас же отдаст часы! И за «шлюху» на весь подъезд она отомстит этому жиголо! Любые часы легко сломать, перекрутив пружину. Пусть чинит потом, как хочет!

Моник взяла часы в руки, начала заводить и вдруг почувствовала, что едва ли способна с ними расстаться. Они такие большие, золотые, красивые…

В дверь раздался настойчивый звонок.

Нет! Нет! Она все равно их ему вернет!

Моник зажала часы в кулаке и бросилась открывать.

На пороге стоял улыбающийся Алекс и мушкетерским жестом протягивал ей несколько пучков петрушки, укропа и орегано.

Собственно говоря, Моник потому была так непреклонна с Жюстеном, что в ее жизни вдруг появился Алекс – непредсказуемый, жизнерадостный и щедрый. Всего лишь начинающий агент по недвижимости и года на четыре моложе самой Моник, но почему-то рядом с ним она наконец-то почувствовала себя спокойно и уверенно, словно сама тоже помолодела. Даже то жуткое потрясение, какое она пережила пять лет назад, рядом с Алексом стало казаться даже отчасти забавным. Что скрывать, за эти годы цинизма в ней накопилось с избытком.

Но тогда ей хотелось просто умереть. Церковь полна гостей, она – в чудесном подвенечном платье, а жених опаздывал. На пятнадцать минут, на полчаса, на час, на два, на три… Она не выдержала и позвонила его матери – которая, кстати, тоже не явилась на свадьбу, в отличие от остальных его родственников, – потому что телефон ее жениха не отвечал. И какой-то неизвестный мужской голос равнодушно сообщил, что мадам Ориньяк и ее сын еще ночью навсегда улетели в Америку, накануне продав свой дом ему. Не только Моник, но и родственники Ориньяков были в шоке, однако за все пять лет от матери и сына не пришло ни малейшей весточки…

– Это мне? – спросила Моник, забирая у Алекса зелень и пытаясь незаметно спрятать под ней часы.

– Знаешь, я подумал, что для такого повода не годятся всякие там цветочки, – начал Алекс, – они завянут, ты их выбросишь, как и не было никогда. А я хочу, чтобы мы всегда были вместе, мы вместе съедим всю эту траву, и вот как бы… – он виновато усмехнулся. – Ну, конечно, если ты не возражаешь, и ты согласна… Короче, я люблю тебя и прошу, будь моей женой! – И Алекс встал перед ней на одно колено.

– Согласна! – воскликнула Моник.

Алекс подхватил ее на руки и закружил по комнате. Потом посадил на диван и гордо сообщил:

– Я сегодня страшно богатый. Я провернул колоссальную сделку. Смотри! – Он принялся вытаскивать изо всех карманов много мятых денежных купюр и осыпать ими Моник. – Я продал сегодня совершенно безнадежный особняк, но клиент был до того рад и щедр, что расплатился со мной налом за услугу!

– Но ведь ты не можешь брать наличными в обход своей фирмы? – удивилась потрясенная Моник.

– Конечно, нет. Но клиентка – такая милая старая дама, она просто умоляла и сказала, что это не для меня, а для моей невесты, и она обязательно придет на нашу свадьбу! Знаешь, классная старушенция! И, кроме того, мне все равно агентство потом перечислит мои законные процен…

– Подожди, подожди! На чью свадьбу?

– На нашу! Ты ведь согласилась стать моей женой!

– Ты был так уверен, что даже заранее рассказал какой-то клиентке?

– Нет! Она сама догадалась. Говорит, вы такой славный молодой человек, наверное, у вас очень хорошенькая невеста? Я говорю, да.

– Эх, надо было сказать, что я подумаю! – кокетливо повела бровью Моник, прижимая к груди букетик зелени.

– А это что? – внезапно насторожился Алекс. – Откуда у тебя мужские часы?

– Часы! Ой!.. – Золото так роскошно сияло на фоне зелени в ее руках, что у Моник на секунду даже заломило глаза. Кошмар, что же такое делает с ней Алекс, если она вдруг начисто забыла не только об этом сувенире Жюстена, но и о нем самом! – Да ну! Один родитель забыл. Представляешь, в мой выходной является и требует, чтоб я к его сыну…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часы Мидаса. Кошачий язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часы Мидаса. Кошачий язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Натали де Рамон
libcat.ru: книга без обложки
Натали де Рамон
Натали Рамон - Тот Самый Мужчина
Натали Рамон
Натали де Рамон - Малышка Мелани
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Прекрасная Беатрис
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Млечный Путь
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Рандеву с замком
Натали де Рамон
Натали Де Рамон - Ночь чудес
Натали Де Рамон
Натали де Рамон - Принц в наследство
Натали де Рамон
Натали Де Рамон - Пропуск в райский сад
Натали Де Рамон
Отзывы о книге «Часы Мидаса. Кошачий язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Часы Мидаса. Кошачий язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x