Мария Ефимова - Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Ефимова - Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Вызвав своего фамильяра, Амиция забрала его запас энергии. Собрав все свои силы, она сотворила множество острых, как лезвие ножа, шипов и направила их на чудовищ. Эффект был положительный. Большая часть монстров упала замертво, но для нескольких, что остались живы, у магички совсем не осталось энергии. Обессиленная, Амиция упала на траву, закрыв глаза она стала ожидать своей скорой смерти. Исправить магичка уже ничего не могла. Чудовище подняло лапу и замахнулось…

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посмотрев на солнце, Луис сказал:

– Ладно, на разговоры времени нет. Конечно, хоть мы и приехали раньше, чем я рассчитывал, но пошевелиться стоит. Нужно встретиться с Амицией раньше сумерек.

Релай и Луис вместе недоуменно воскликнули:

– Амицией?!

– Да, имя магички, к которой мы и направляемся – Амиция.

Махнув рукой, показывая, чтобы они шли за ним, Луис зашел в переулок. Пройдя пару кварталов, троица вышла на здание Совета. Его основой были несколько деревьев, росшие рядом друг с другом. На каждом дереве располагалась постройка в два этажа в высоту. Постройки соединялись подвесными мостами. Это было единственное здание в городе, крыша которого была вишнево-красного цвета. Подойдя к дереву, которое поддерживало вход. Луис несколько раз постучал по стволу. В этот момент в дереве появилось окошко из которого донесся недовольный голос:

– Цель вашего визита?

– Аудиенция с бенеденом Амицией.

Из отверстия высунулась голова, она принадлежала гибриду пожилого возраста. Оглядев Луиса она сказала:

– Ох, Луис дорогуша, это ты. Проходи.

Окошко исчезло и вместо него начала появляться левитирующая лестница, ведущая ко входу в замок. Скольд начал подниматься, Релай, догнав его, спросила:

– Что значит «банеден»?

– Членов Совета называют банеден. Это своеобразный титул

– Ты часто тут бываешь?! Старушка-гибрид явно видит тебя не в первый раз

– Естественно я бываю тут часто и она меня знает. Я являюсь доверенной рукой банедена магиков. Я доставлю ей информацию, временами наблюдаю за некоторыми личностями

– То есть шпионишь?! А с виду обычный скольд

Релай рассмеялась. Луис не мог оторвать взгляд от нее, улыбка девушки его завораживала. Войдя в здание, путников встретил скольд. По человеческим меркам, он выглядел лет на пятьдесят. Его волосы местами сидели. Одет скольд был в черный костюм, состоящий из темно-синего пиджака и брюк, белой рубашки. Увидев Луиса, скольд слегка поклонившись сказал:

– Бенеден Амиция вас уже ждет, сэр Луис.

Луис кивнув отправился вперед, проходя через большие двери, ведущие в главный зал. Релай и Дарен последовали за ним. Пройдя в приоткрытые двери, перед глазами предстал просторный зал. Стены были выложены из темно-синего камня, такого же оттенка, что и крыши на зданиях в городе. Стены были украшены фресками, на которых были изображены моменты из истории Дарлинора. На куполообразном потолке были различные надписи, но ни Дарен, ни Релай не могли прочитать их. В центре зала располагалась широкая лестница, выложенная из белого камня с золотыми прожилками. Перила были тоже золотого оттенка, оставалось только гадать, настоящее ли это золото или что-то уж очень похожее. Поднявшись по лестнице Луис повернул сначала направо, потом прошел вперед, налево, направо. Он прекрасно знал путь, маневрируя между одинаковыми колоннами и различая коридоры, похожие один на другой. Добравшись до нужной двери, Луис постучал. Послышался мелодичный голос:

– Заходите.

Войдя в комнату, путники увидели девушку, сидевшую за столом и подписывающую бумаги. Рядом с ней стоял надменного вида аинквол, постоянно что-то бубнящий. Говоря, мужчина непроизвольно булькал, чем вызвал улыбку у Дарена. Парень еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Увидя Луиса, девушка поднялась и подошла к нему. Теперь было ясно, что скольд имел ввиду, когда говорил, что Дарен и Релай слишком «тусклые» для магиков. Амиция была хороша собой. Аккуратненький носик, в меру пухлые алые губы. Длинные синие ресницы, из под которых на собравшихся смотрели ледяные голубовато-серые глаза. На ней было длинное темно-фиолетовое платье в пол со шлейфом, воздушные рукава, на конце которых красовались кружева, слегка прикрывающие кисть магички. Но больше всего поражали ее волосы, они были темно-синие, а главное, что этот оттенок был натуральным. В этом и заключается отличительная черта магиков – волосы. Они могли быть всех цветов радуги от красного до фиолетового. Неожиданно, Луис упал на одно колено и склонил голову не проронив ни слова. Амиция посмотрела на аинквола и сказала:

– На сегодня все, Рендорт. До свидания.

Аинквол вышел из комнаты, гордо подняв нос. Лишь после того, как за существом захлопнулась дверь, Луис поднялся, подошел и обнял Амицию. Релай почувствовала легкий укол ревности. Магичка ответила на объятия скольда, потом отстранившись произнесла:

– Луис, кто это с тобой?

Она кивнула в сторону Релай и Дарена. Скольд представил Амиции своих спутников, а брат и сестра, в свою очередь, рассказали, кто они и как попали в Дарлинор. Когда они закончили свой рассказ, магичка быстро подошла сначала к брату, потом к сестре и заглянула им в глаза. Затем она пошла в сторону своего стола, но резко развернувшись кинула в Релай шар из огня. Девушка, не ожидала такого, не успела увернуться и столкнувшись с шаром с грохотом отлетела в стену. Луис и Дарен изумленно уставились на магичку, а потом побежали к Релай. Вместо девушки, они увидели кокон, состоящий из множества оранжевых чешуек. Спустя некоторое время, чешуйки начали отваливаться, рассыпаясь на мелкие частички, а после и вовсе пропали. Выбравшись из кокона, перед изумленными глазами парней, предстала Релай, целая и невредимая. Она тоже была потрясена таким поворотом событий. Первым опомнился Луис, развернувшись стал кричать на Амицию:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x