Игорь Олен - Life & Women. Жизнь и женщины

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Олен - Life & Women. Жизнь и женщины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Life & Women. Жизнь и женщины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Life & Women. Жизнь и женщины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихи о жизни, бытии, любви, разочарованиях, прошлом, будущем. Посвящается Таням, Ленам, Машам, Ольгам, Аннам, Софьям, Дашам.

Life & Women. Жизнь и женщины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Life & Women. Жизнь и женщины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Life & Women

Жизнь и женщины

Игорь Олен

To Mom, Olga Sr. and Olga Jr.

© Игорь Олен, 2021

ISBN 978-5-0055-6424-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Милые цветочки…»

Милые цветочки,
как я вас люблю!
Ландыш, мотылёчка,
маленькую тлю —
я люблю с тоскою
уходящих дней.

Ждёт нас всех Немое,
полное Теней…

«Полуспрятана за пионами …»

Полуспрятана за пионами —
N красуется так эонами.
С поволокою взором прядает,
обещая эдемы с адами,
и владычествует контрастами
чёрно-белыми, преужасными.

N созданье венерианское,
кожа белая, мушка шпанская.
Как рождённая вовне гамута,
N мишурностью не обманута.
Как пошитая из фантазии,
N есть ультра-своеобразие.

Белый ангел и чернокнижница,
N по жизни
беспечно
движется.

«Скакала она неустанно…»

Скакала она неустанно
в таинственных отблесках ночи
на чёрном коне молчаливом.

В себя погружаясь до боли,
на дне отыскать она тщилась
видение встречи счастливой.

А рядом скакал одинокий,
надежды утративший демон,
желавший любовного счастья.

Но дева любила другого,
и спутнику дать утешенье,
увы, не в её было власти…

«Появилась – такая изменчивая…»

Появилась – такая изменчивая,
многоликая и текучая,
необычная дева-женщина,
вероятно – самая лучшая.

В ней логизм растворён романтикой,
в ней и вечное, и конечное.
В её сущности прелесть антики
инновациями увенчана.

До меня она знала тьму мужчин,
я не первый её возлюбленный.
Не любить её в целом нет причин.
А любить – значит быть погубленным.

Метафора

Мчи, мой котик! беги
в воле четырёхлапой!
Дни твои недолги:
солнце спешит на запад.

Мчи по вешней траве
вперегонки с судьбою!
«Ё» идёт после «е» —
рок идёт за тобою.

Светел радужный луг,
солнце сияет лихо!
Но, замыкая круг,
радость уходит тихо…

А пока хвост – трубой!
Цапки-царапки востры!
Котик занят игрой,
мир его – райский остров.

ЦиньШихуандщина 1 1 Цинь Ши Хуанди – император Циньской империи (III век до Р. Х.). Уничтожил все книги древних китайских царств.

Сулла вырубил рощи Лицея,
Сулла снёс колоннады Пирея.

Сгинь, афинская мутота.
Славься, римская простота!

Ожидание

Мне б только расслышать за мраком лесов
призывные звуки громóвых басов!

Мне б только увидеть в тревожной дали
плывущие властно ко мне корабли!

В них то, что мне грезилось в девичьих снах:
в них рыцарь, весь в белом, и чёрный монах.

В них то, что мне снилось как рок и судьба:
любовь, и чужбина, и кровь, и борьба…

Из тьмы, из туманов, из гибельных гроз
мы ждём перемен, – я и рыжий мой пёс.

«Это поиски «чёрных дыр» …»

Это поиски «чёрных дыр» —
от ненужности и отчаянья.
Потому что весь мир – сортир,
а так хочется вышних чаяний!

Но дыра – не спасенья путь
и не выход из бед, однако.
У дыры озорная суть:
она тоже клоака.

Первая любовь

Сказала: «Да…» – и я в смятеньи,
разлива чувств не удержать.
Я лист, я щепка в наводненьи!
бушуй, любовь! я жив опять!
Пади на сердце водопадом!
Смети с него сомнений яд!
Она сказала: «Да…» – награда,
желанней всех земных наград.

Девушка мечтала быть как ветер…

«Идёт ветер к югу, и переходит к северу,
кружится, кружится на ходу своём,
и возвращается на круги своя…»
(Екклесиаст, 1, 6)

Если б ты стала светом,
нашёлся бы антисвет.
Недаром наша планета
из «да» и «нет».

Если бы всех любили,
не знали бы про любовь.
Сравнив лишь, установили,
что лёд не кровь.

Если б ты была ветром,
свелась бы «в круги своя».
Не одолеть миллиметров
меж «ты» и «я».

«Мы как листья, век наш краток…»

Мы как листья, век наш краток.
И периодично
смерть кладёт нас на лопатки, —
грубо и привычно.

Говорят, что нужно это
к смене поколений,
чтоб побольше было света
и поменьше – тени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Life & Women. Жизнь и женщины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Life & Women. Жизнь и женщины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Life & Women. Жизнь и женщины»

Обсуждение, отзывы о книге «Life & Women. Жизнь и женщины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x