Анна Маркина - Sweater Weather ~ погода в свитере

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Маркина - Sweater Weather ~ погода в свитере» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sweater Weather ~ погода в свитере: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sweater Weather ~ погода в свитере»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уютная книжка для теплых сердец. Эта история такая же простая, как будни обыкновенных студентов. Вечный недосып, сериалы, скромные вечеринки и кофе из «Старбакса». Возможно, многие из вас найдут здесь что-то свое. Близятся каникулы, а это значит, что на экзамены и сырые рефераты уже наплевать. Впереди Рождество и метель закружила всех в своем ритме. История о хоккейных коньках, зимнем волшебстве и чае с корицей. О том, как мы все становимся лучше. Эта история о крепкой дружбе и большой любви.

Sweater Weather ~ погода в свитере — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sweater Weather ~ погода в свитере», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тодд, сидевший на полу, увидев меня, поднял в руке стакан в знак приветствия.

– Как дела, Джеймс? – спросил он.

Скорее из вежливости, чем его, действительно, волновали мои дела.

– Хорошо. Я налью себе чего-нибудь?

Тодд махнул рукой на журнальный столик. К моему разочарованию, ничего кроме алкоголя там не оказалось. Я взял банку пива.

Странно быть единственным трезвым среди алкашей. Хотя Кэтти приехала сюда на машине, а значит она должна составить мне компанию. Я вернулся на диван и пытался уловить тему разговора.

– Так, значит, зимнему балу быть? – спросил Тодд у Кэтти.

Он развалился на полу, оперевшись на локти. Рядом стояла ополовиненная бутылка вина, а его взгляд был заметно затуманенным. Его длинные волосы, собранные в хвостик, растрепались, и на лицо то и дело падала прядь.

– Не знаю, хорошо это или плохо, но бал состоится, – ответила Кэтти. – Придется тебе искать спутницу, – усмехнулась она.

– Великая проблема, – саркастично засмеялся Тодд. – Джеймс со мной пойдет. Правда, пупсик?

Я чуть не поперхнулся. Если честно, мне не хотелось сегодня выходить из дома, поэтому настроение было так себе.

– Бронируй лимузин, зайка, – ответил я, и все засмеялись.

– Тодд, ты такой милый, – сказала какая-то девчонка с противоположного конца гостиной.

Она общалась с моим сокурсником в углу, но после нашего диалога, видимо, решила присоединится. Когда она подошла, я сразу заметил на ней серую толстовку «Хард рок кафе», заметил, потому что у меня есть такая же.

– Тебе ли не знать, – подмигнул ей Тодд, и девушка уселась на кресло.

Откуда-то прибежал Люк. Странно, но после того, как он бросил в меня смятый стакан, я его больше не видел.

– О боже, – устало вздохнула Кэтти. – По нему уже клиника плачет.

Люк у нас любитель.

– Я вообще не пьяный! – заявил он, хотя ноги его не слушались.

Люк плюхнулся на диван рядом с нами и решил, что сейчас самое время для культурных бесед.

– Я дочитал «Норвежский лес»! – сообщил он, и Тодд сразу обратил на него внимание.

– И как?

– Ты ее совсем по-другому описывал, – сказал Люк.

– Эх, жаль, что тебе не понравилось, – пожал плечами Тодд. – А ты, Джеймс, читал?

– Эм, нет, – промямлил я, стесняясь своего невежества.

Тодд округлил глаза и воодушевленно поднялся на ноги.

– Ты многое потерял, брат!

– Неправда, – вставил Люк.

– Ой, прекрати. Если Скайуокеру не понравилась книга, не значит, что она теперь в черном листе.

– Я читал Мураками, но именно эту – нет, – оправдался я.

– Как вы живете?! – засмеялся Тодд. – Это же классика. Япония, весна, цветущая сакура, пустые электрички, свободный дух студенчества. Это же, мать твою, Харуки Мураками! Все читали «Норвежский лес», все подпевали «Битлз».

Я лишь растерянно пожал плечами.

– У любого спроси! Даже вот… – он обратился к девчонке в моей толстовке. – Эй, Джейн?!

Она отвлеклась от телефона.

– А?

– Ты же читала «Норвежский лес»?

Девушка усмехнулась.

– Ну если бы пенису главного героя уделяли меньше внимания, поставила бы «десятку».

– Нахрен вас, – обреченно вздохнул Тодд.

Он снова опустился на пол и залип в телек без звука. Люк и Кэтти смеялись над «пенисом главного героя», а я отправился на кухню, выпить чего-нибудь безалкогольного.

Пока вода набиралась в стакан, я пытался придумать причины, чтобы слинять домой. На мое вечное нытье о плохом самочувствии уже давно никто не ведется, поэтому я решил разработать новую тактику. Можно было бы сказать, что кто-то из родителей внезапно плохо себя почувствовал, и мне немедленно нужно явиться домой, но я слишком дорожу предками, чтобы впутывать их в свои авантюры. Не то, чтобы мне было очень скучно, просто я ведь изначально не планировал поход на вечеринку, и к тому же тут почти все пьяные, а я торчу один на пустой кухне.

Я уселся на высокий стул за барной стойкой и открыл страницу «Фейсбука» на телефоне. Никто мне не писал. Все, кто должен мне писать, сейчас в соседней комнате, а у Элисон есть своя компания. Но, возможно, это даже и хорошо, потому что порой Элисон пишет мне странные вещи, от которых я просто перестаю спать. Однажды она была на школьной тусовке, напилась энергетиков, а после этого полночи писала мне, что я ее лучший друг, и что она несколько лет любит меня. А весной она сломала ногу и засыпала меня обвинениями, что я не навещал ее в больнице. Я иногда думаю, почему мы вообще общаемся, ведь наша разница в возрасте – пять лет. Для меня это пропасть. К тому же, на секундочку, она несовершеннолетняя. И рыжие веснушчатые девчонки меня никогда не привлекали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sweater Weather ~ погода в свитере»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sweater Weather ~ погода в свитере» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sweater Weather ~ погода в свитере»

Обсуждение, отзывы о книге «Sweater Weather ~ погода в свитере» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x