Директор( берет книгу ). Кто заполнил?
Приемщица.А этот толстый, которому закройщик Яшкин пиджак обузил на восемь сантиметров.
Директор.А, да, помню. Нервный мужчина. Такой толстый, а у самого спокойствия — никакого. Визжал, как эта… сегодняшняя… Кстати, а чего она визжала?
Приемщица.Да все из-за костюма. У вас, говорит, на выставке одно, а тут вы из шинельного сукна шьете.
Директор.Правильно! Это новый фасон, детище нашего ателье — дамский костюм из шинельного сукна, так и называется «Память былых походов». Ну что ж поделаешь… Придется начинать новую книгу… ( Лезет в стол, достает из ящика книгу. ) Хотя я кое-что придумал, чтобы сократить жалобы. Нате, возьмите.
Приемщица( берет книгу ). Что же вы придумали? Две книги: для комиссии — одна, для жалоб — другая?
Директор.Это все так делают, я получше придумал!
Мужской голос из-за кулис.Есть тут кто-нибудь или нет?! Сколько я должен ходить в ваше чертово ателье?!
Приемщица.Ой, это, кажется, по квитанции восемьсот сорок пять… Он третий месяц ходит. ( Кричит в сторону кулис. ) Сейчас, сейчас, иду! ( Убегает. )
Телефонный звонок.
Директор( в трубку ). Ателье… Да… Что, что, что… Какое полупальто?..
Из трубки доносятся визги, рычание и свист.
Товарищ, вы можете спокойно объяснить мне?.. Товарищ, вы можете?.. Товарищ, вы мо… ( Положил трубку на стол. )
Из трубки несутся дикие звуки, похожие на стрельбу; трубка несколько раз подпрыгивает.
( Стоя в стороне, вздрагивает. ) Вот дает, а? Вот дает! Прямо реактивно дает! Интересно бы узнать, какой номер квитанции у него?.. Я бы ему показал. ( Подкрался на цыпочках, положил трубку на рычаг. )
Из-за кулис доносятся гневный мужской голос и слабые реплики приемщицы. Падает что-то тяжелое. Звон стекла.
Господи… Ну и жизнь!
Телефонный звонок.
Да, держи карман шире: так я и подойду!
Звонки повторяются.
И не думай… Ха-ха-ха… Что я себе, враг? ( Уходит и сейчас же возвращается, напуганный, закрывает за собой дверь. ) Но, но, вы поосторожней… А то я и милицию могу позвать! Нахал какой! Ему, видите, ли, поставили матрасный материал на подкладку!.. Ну и что? А куда я его дену? Я его тысячу метров завез! Завезем другой материал — поменяем. ( Машинально берет трубку, хотя телефон продолжает звонить. ) Алло! Ну я… Да, директор… Сейчас я передам трубку, вы скажете номер вашей квитанции… Что?.. Нет квитанции?.. Так что вы хотите?.. Ах, это вы, Надежда Павловна… Кто?.. Паренек этот?.. Не был еще… А вы его уже послали?.. Ну, значит, придет… Вы за него ручаетесь?.. Ага. Ну хорошо… Нет, получать он будет прилично… Оформим как закройщика… Да, работа, в общем, не трудная… Робкий?.. Это, может, и лучше. Нам нахалов среди заказчиков хватает!.. Вот так. Ну спасибо… ( Кладет трубку: за кулисы. ) Клавдия Карповна, этот буян ушел уже? Вот и ладно. Повесьте плакат, что мы закрыты на обед. Ничего не рано! Имеем мы право отдохнуть или нет?
Голос приемщицы.К вам тут какой-то молодой человек пришел.
Директор.Ага, давайте его!.. Это как раз по вопросу о жалобах.
Входит молодой человек, который рекомендует себя «племянником тети Нади», поэтому и мы будем называть его племянником.
Племянник( почтительно ). Здравствуйте.
Директор.Привет.
Племянник.Я как раз — от тети Нади…
Директор.От Надежды Павловны?
Племянник.Вот именно. Но как я привык ее называть…
Директор.Садитесь, пожалуйста. Надежда Павловна мне говорила о вас. Нам как раз такой работник и нужен.
Племянник.Я очень рад.
Директор.Работа у вас будет нехитрая.
Племянник.А что именно надо будет делать?
Директор.Мы вас назовем закройщиком.
Племянник.В каком смысле — закройщиком?
Директор.А в каком понадобится, в таком и будете.
Племянник.Я извиняюсь…
Директор.Сегодня мы будем вас звать дамским закройщиком, завтра — мужским. Потом можем вас подавать, как закройщика макинтошей, а другой раз — как брючного закройщика…
Племянник.Я извиняюсь, я бы, конечно, с удовольствием… Но я, честное слово, ни разу ничего не закраивал. Помню, как-то младшая сестренка шила кукольное платьице, а я ей помогать взялся, так — поверите ли? — такая получилась ерунда, даже расплакалась девчонка…
Читать дальше