Успехи Геракла в ткацко-прядильном деле аэды держат при себе (есть мнение, что герой освоил новое искусство: как нецензурно прясть). Зато охотно повествуют, что иногда Омфала все-таки отпускала героя в увольнительные: пошататься по лесам, поломать дубы от больших эмоций, пообрывать ромашки с мечтательным: «Прирезать-придушить-притопить-прибить-завязать узлом» (адресованным, конечно, родимой хозяйке).
Разбойники и всевозможные враги лидийцев во время таких походов куда-то девались, а Геракл корчил недоуменные мины и заявлял, что «да я только брови нахмурил, а они померли… мучительно».
Плюс к этому сын Зевса вынес двоих соседних басилевсов, которые – о, ужас! – пытались заставить его работать на полях и в винограднике (есть мнение, что выносил весело, со словами: «Жать?! Копать?! Нет! Я – пряха честная!»). Пресек в Эфесе кражу своего оружия карликами-кекропами (без кровопролития, потому что рассмешили, но кекропам хватило и одного смеха). И по мелочам – сплавал на Арго за руном (не доплыл), принял участие в охоте на Калидонского вепря (не убил)….
В общем, не считая приобретения полезных навыков типа «я еще и крестиком вышивать умею», – Геракл в эти годы ничем особенным не отметился. Зато потом благополучно дембельнулся из рабства – и Эллада начала окапываться активнее…
Античный форум
Афродита: А откуда это у Омфалы двое детей?
Гера: А это у нее Геракл побыл рабом.
Афина: Так он же за прялкой сидел?!
Гермес: Ты что, плохо братишку знаешь? И за прялкой успеет…
Арес: А говорили – герои в неволе не размножаются)
32. Это вам не «Илиада», это вам не «Одиссея»…
После трехлетнего воздержания (от подвигов) душа Геракла явственно требовала разгуляться, дать какому-нибудь чудищу отведать силушки богатырской, или просто вульгарно вломить какой-нибудь вражине в античные щи. Как назло, год на чудовищную фауну выдался неурожайный (ибо всё потомство Тифона и Ехидны рвануло просить дипломатического убежища у Аида), а потому герою пришлось пойти по старым связям.
Злопамятен Геракл был в папу, поэтому на Мнемозину-память не жаловался: реестр «обидевших Герку» выстраивался такой…
– Так, Эврисфей… из плюсов: прикольно орет и в кувшины прячется, из минусов – он столько раз это делал, что уже и не смешно. Авгий на списании… Танат… так, кажись, это не он меня обидел… Лаомедонт не заплатил за освобождение дочери. О! Лаомедонт!! Не заплатил!!!
В общем, верный принципу «заплати налоги и спокойно взывай к Гипносу» Геракл рванул брать Трою. С первого взгляда, все происходило в классическо-аэдском ключе: ссора из-за женщины, собираются герои, годы стоят под стенами города, вызывают друг друга на поединки, режут противников и союзников, строят коней и всячески создают будущий эпос для многих поколений. Только в классике Геракл разбирался плохо, а про эпос знал одно: «Он – это я!». Поэтому он попросту собрал команду и взял Трою в рекордно краткие сроки (обеспечив аэдов материалом разве что на пару частушек).
Лаомедонта и его сыновей (кроме младшего) Геракл попросту перестрелял, опять недобрав эпичности.
Пока боги на Олимпе отходили от зрелища («Это что, осада Крепкостенной Трои?!» – «Стоп, а когда всё кончилось? Я моргнул»), выяснилось, что Геракл к тому же еще и не ворвался в город первым. То есть, он, конечно, хотел и старался, но троянцы толкались и мешали, а герой Теламон по утрам бегал кроссы и тренировал дыхалку…
На финише Теламон успел порадоваться – первым взял город! – потом повернулся, увидел, что над ним грозно реет меч Геракла, страшной молнии подобный, и сразу начал робко прятать тело стройное за камни.
- Раз булыжник, два булыжник… как, зачем?! Таки, а зачем я сюда так бежал?! Конечно, за камнями, а то из чего мне жертвенник Гераклу-победителю строить…
Геракл махнул рукой и выдал Теламону царевну Гесиону в жены («Вдвоем быстрее построите»). Царевне Гесионе, как старой знакомой («Я ж тебя от чудовища спасал и все такое») было позволено выбрать и отпустить одного пленника. Царевна выбрала недостреленного брата Подарка (это имя) и вышла к Гераклу с характерным:
Наконец сбываются все мячты –
Лучший мой Подарочек – это ты…
Геракл не растерялся и ответил, что, мол, нет, Гесион, погоди, хоть выкуп-то за главного пленника дай, а то как-то уже совсем неэпично. В ответ царевна сняла покрывало – мол, держи, от себя отрываю («Фессалииииийский пухоооовый платоооок!»). Герой посмотрел на бэушное покрывало, посмотрел на сына Лаомедонта, махнул рукой, заявил: «Ладно, покрывало выглядит лучше» – даровал пленнику новое имя (Приам, т.е. «купленный») и власть над Троей, а сам отплыл в закат, дабы восполнить недостаток эпичности.
Читать дальше