1 ...7 8 9 11 12 13 ...31 12:05—12:07 – Приготовление напитка из молотых зёрен кофейного дерева с добавлением вещества, не содержащего сладость для руководства высшего звена.
А что там в телефоне?
12:08 – Выведение шлаков из организма А что там в телефоне?
12:08—14:00 – Исполнение профессиональных обязанностей путем сдвигания верхними конечностями организма в сторону лазерного луча.
Общение путем ротовой полости с представителями флоры и фауны, прямосходящими и разумными. Получение бартерных бумаг, в обмен на труд сельскохозяйственных работников.
А что там в телефоне?
14:15 – Передвижение нижними конечностями в сторону объекта местопроживания. А что там в телефоне?
14:20 – Выведение шлаков из организма. А что там в телефоне?
14:25 – Омовение верхних конечностей. А что там в телефоне?
14:30 – Введение шлаков в организм. А что там в телевизоре?
14:40 – 17:40 – Общение с персональной электронно-вычислительной машиной, посредством тыканья мыши об клавиатуру.
17:41—19:00 – Передвижение по квартире на нижних конечностях, с усиленной работой верхних конечностей, и подключением бытовой техники, со всасывающим пылесборником. Круговые движения ветошью и нанесение лакирующих средств на предметы домашнего обихода. А что там в телефоне?
19:01 – Выведение шлаков из организма. А что там в телефоне?
19:02 – Радостное взмахивание верхними конечностями и традиционные движения ротовой полостью в сторону пришедшего с работы коллеги по совместному ведению хозяйства. А что там в телефоне?
19:10 – Отчет о проделанной работе.
19:30 – Введение шлаков в организм. А что там в телевизоре?
20:00 – Прием напитка из молотых зёрен кофейного дерева с добавлением вещества, не содержащего сладость. А что там в телефоне?
20:30—23:30 – Общение с персональной электронно-вычислительной машиной, посредством тыканья мыши об клавиатуру.
23:30 – Омовение всех конечностей путем целенаправленного ламинарного движения воды. 23—31 – Исполнение супружеского долга. А что там в телефоне?
23:41 – Исполнение супружеского долга. А что там в телефоне?
23:51 – Исполнение супружеского долга. А что там в телефоне?
24:01 – Выведение шлаков из организма. А что там в телефоне?
24:05 – Отход ко сну, путем принятия горизонтального положения.
А что там в телефоне?
Вспомнилась Вера, одна из моих знакомых-старушек, которых я приходила навещать раз в неделю, и с которыми имела дружеские, и взаимоприятные отношения.
Вера родилась в Трансильвании, участвовала во всех женских движениях, на ее балконе в свое время мальчиками игрались видные политические деятели Израиля.
Вера знала 7 языков. Я познакомилась с ней, когда ей уже было 90. Она была слаба телом, передвигалась на ходунке, почти ничего не слышала, но тем не менее ум сохранила ясный. У Веры была мания решать все вопросы по телефону, что не удивительно, потому что выйти из своей квартиры, на Бульваре Ротшильд, в Тель- Авиве, она не имела возможности. У Веры была сиделка, чудная женщина, с которой мы дружим до сих пор, спустя много лет после Вериной смерти.
Но Вера любила некоторые вопросы решать сама. По телефону. Однажды, при мне состоялся такой диалог.
Вера позвонила в «русскую» прачечную, узнать о сроках доставки ее белья.
– Шалом, – сказала Вера.
– Шалом-шалом, – ответили Вере.
– Ат русия? (ты русская?), – спросила Вера.
– Лё! Идиотит! (Нет! Идиотка!) – раздался ответ в телефонной трубке.
– Ми идиотит? Ани? Лама? (Кто идиотка? Я? Почему?) – спокойно поинтересовалась Вера…
– Ани лё йодаат, улай ат гам идиотит, аваль, ани бетуха, ше идиотит ани (я не знаю, может ты тоже идиотка, но я уверена, что идиотка – я)
– Ат идиотит? Лама? (ты идиотка? Почему?) – опять не повышая голоса спросила Вера…
– Каха ноладети. Ани ми Идиотия (такой родилась. Я из Идиотии)
– Эйфо еш медина казоти? (Где же существует такая страна?)
На том конце трубки грустно вздохнули, и попытались во весь голос, громко и отчетливо объяснить глухой Вере, что девушка этиопит (эфиопка)…
…Израильтяне, говорящие на иврите, переделали наш мат для своих нужд. Причем переделали не «вчера», а лет так сто назад. Знаете, как будет на иврите: «Иди к черту»?
Только не падайте со стула. Это звучит так: «Кибенемат». Расскажу одну историю.
25 лет назад я приехала в Израиль, и на следующий день по приезду пошла оформлять документы в МВД, чтоб получить удостоверение личности. Русскоговорящих тогда было раз-два и обчелся, иврит я выучила только на уровне «Где эта улица» и «Мое имя Евгения», то есть объясниться в МВД, ни с кем не могла. А мне нужно было узнать на какой этаж подняться, в какую комнату зайти, и так далее. Стояла огромная очередь. Туда-сюда бегали люди.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу