Акилле Кампаниле - Бедный Пьеро

Здесь есть возможность читать онлайн «Акилле Кампаниле - Бедный Пьеро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, Издательство: Известия, Жанр: Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бедный Пьеро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бедный Пьеро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса опубликована в журнале "Иностранная литература" № 12, 1988 АКИЛЛЕ КАМПАНИЛЕ (ACHILLE CAMPANILE; 1900—1977) — итальянский писатель-юморист, драматург. Автор романов, сборников рассказов, пьес, в том числе «Изобретатель лошади и пятнадцать прочих комедий» («L'inventore del cavallo e altre quindici commedie», 1971), «Пособие по практике разговорной речи» («Manuale di conversazione», 1973; премия Виареджо), «Спаржа и бессмертие души» («Gli asparagi e l'immortalita dell anima», 1973). Пьеса «Бедный Пьеро» была напечатана в журнале «Сипарио» («II povero Piero». Sipario, Bompiani, 1961). Из подборки "Авторы этого номера"

Бедный Пьеро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бедный Пьеро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Служащий похоронного бюро.Да, если вы хотите подобрать что-нибудь подходящее, я могу отвести вас к мраморщику.

Маркантонио.Сходить, конечно, можно.

Ионе.Идите, идите, вам будет полезно побыть немного на свежем воздухе.

Луиджи.Пошли. (Обращаясь к женщинам.) Прошу вас, постарайтесь, чтобы никто ни о чем не догадался…

Ионе. Можешь не беспокоиться.

Служащий похоронного бюро.Честь имею кланяться.

Маркантонио, Луиджи и служащийуходят. Оставшись одни в притихшем доме, женщины вздыхают.

Тереза.Ох!..

Ионе.Ох!..

Анджелика.Ох!..

Раздается звонок. Женщины растерянно переглядываются.

Клелия(трагическим шепотом). Ни с места. Сейчас я посмотрю в глазок.

Уходит в переднюю на цыпочках. Остальные замирают в напряженном ожидании.

Клелия (возвратившись, сообщает заговорщическим тоном). Это Демаджисти. А с ним какая-то девушка.

Тереза (удивленно). Демаджиети?

Ионе.Что еще за Демаджисти?

Тереза.Это друг бедняжки Пьеро. Но он раньше никогда у нас не бывал.

Ионе.Значит, что-то узнал и явился со своими соболезнованиями.

Клелия.Не думаю. Кто бы мог ему сказать?

Ионе.Но он же пришел? А раньше не приходил.

Клелия.Он знал, что Пьеро болен?

Тереза.Ну да. Они же в больнице вместе лежали. Клелия, какое у него лицо?

Клелия.Обычное..

Тереза.Веселое, грустное?

Клелия.Я бы сказала, скорее веселое…

Ионе.Значит, знает.

Клелия.Но какое-то неестественно веселое.

Ионе.Значит, не знает.

Клелия.В руках у него цветы.

Ионе.Значит, знает.

Клелия.Флёрдоранж.

Ионе.Значит, не знает.

Тереза (Анджелике). Скажи, что никого нет дома. Погоди, лучше вообще не открывай. Пусть думает, что мы уехали.

Клелия.По-моему, лучше их все-таки впустить.

Тереза.Но ты сама подумай: у нас много общих знакомых. Если он почует неладное, через полчаса всем будет все известно.

Клелия.Именно поэтому его и надо принять. Есть два варианта: либо он знает о случившемся, либо не знает. Если не знает, мы ему и не скажем. А если знает, то попросим, чтобы он никому ничего не говорил.

Тереза.Вот навязался на нашу голову, вечно он оказывается некстати. Пьеро не хотел, чтобы кто-нибудь знал о его болезни. Так надо было, чтобы Демаджисти попал в ту же больницу, да еще в его же палату. Нет, не желаю его видеть. Не открывайте дверь. И ни звука.

Клелия.Ну как хочешь. (Лицо ее вдруг перекашивается.)

Тереза.Что такое?

Клелия.Сейчас… чихну.

Ионе.Задержи дыхание.

Клелия.Не-е-е могу… (Широко разевает рот и оглушительно чихает.)

Сразу же раздается звонок у двери.

Тереза (Анджелике). Ну что уж теперь. Иди открой.

Клелия.Вы ничего не говорите, пусть он первый начнет.

Анджеликавводит Демаджистии Лолу. Тереза, Ионеи Клелияпытаются что-нибудь прочесть по их лицам.

Демаджисти.Нельзя скрывать от друзей дурные вести.

Женщины многозначительно переглядываются.

Я пришел сообщить вам, что… женюсь. А вот это (указывает на Лолу) жертва.

Клелия (облегченно вздохнув). Какие молодцы. Поздравляем.

Лола.Свадьба завтра.

Ионе.Так быстро?

Демаджисти.Это, скажу я вам, презабавная история. Еще в больнице — Пьеро знает — я сказал себе: если я поправлюсь, женюсь на Лоле. И вот я поправился.

Лола.У нас уже и ребенок есть, мальчик, ему три годика…

Клелия.Вот как? Не рано ли?

Ионе.Сейчас это принято… Преждевременные роды.

Демаджисти.Нет, тут целая история получилась. Понимаете, однажды я сломал ногу, и мне ее должны были ампутировать. И тогда я сказал себе: если только ногу удастся спасти, я усыновлю ребенка. Нога, как видите, при мне. Да и как бы я обошелся…

Ионе.Без ребенка?

Демаджисти.Без ноги! Без нее мне было бы совсем худо. Дело в том, что однажды пароход, на котором я плыл, начал тонуть, и я дал обет: если только останусь в живых, буду ежедневно не меньше четырех километров проходить пешком. Представляете, что было бы, останься я без ноги?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бедный Пьеро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бедный Пьеро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бедный Пьеро»

Обсуждение, отзывы о книге «Бедный Пьеро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x