Лев Лукьянов - Тысяча и одна бомба

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Лукьянов - Тысяча и одна бомба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тысяча и одна бомба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча и одна бомба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тысяча и одна бомба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча и одна бомба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Гарри проснулся оттого, что кто-то упрямо и настойчиво тряс его за плечо. Открыв наконец глаза, чрезвычайный и полномочный посол собрался было выругать неугомонную Ли, но вдруг увидел рядом с постелью секретаря. - С ума сошел? - грубо спросил Пулькин, натягивая одеяло на безмятежно разметавшуюся Ли. Шторы уже не могли выдержать натиск наступавшего утра. В комнате было довольно светло. Но по заспанному виду помощника посол понял, что было еще очень рано. - Что случилось? - Господин фельдмаршал ждет! - растерянно объяснил секретарь.- Он взволнован и даже стукнул меня... - Стукнул? - Гарри окончательно проснулся и сел на постели.- По какому праву он тебя стукнул? Ты же этот.., экстра... как это?.. - Экстерриториальный,- подсказала проснувшаяся Ли.- Значит, неприкасаемый. - Вот, вот! Он не имел права тебя стукнуть! - заверил посол.- Напрасно ты разрешил. - Я не разрешал, а он не спрашивал. Взял и стукнул,- секретарь пугливо скосил глаза на дверь.- Он стукнул меня перчатками по шее и приказал немедленно разбудить этого шелудивого осла... - Перчатками - это еще ничего,- зевнул Гарри. Но Ли сразу все сообразила. Она вскочила с кровати, будто подкинутая пружиной. Зная, что посол довольно ревнив, секретарь поспешно отвернулся к окну. - Это кто шелудивый осел? - взвизгнула Ли, и до ее тону Гарри сразу понял, что досыпать не придется.- Гарри, ты слышишь! Это ты шелудивый осел!.. Чрезвычайный и полномочный с некоторым опозданием уловил, что выражение фельдмаршала наносит ощутимый ущерб его дипломатическому престижу. - Осла я еще могу стерпеть! - возмущенно сказал сержант, отшвырнув одеяло.- Но вот почему я шелудивый! Я сейчас покажу ему шелудивого!.. Сержант, как был в ночной пижаме, выскочил из спальни и побежал в свой кабинет. - Беги за ним! - приказала Ли секретарю, немедленно повернувшемуся к постели, как только посол скрылся за дверью.- Нечего пялиться! Беги за ним, тебе говорят! Когда Ли в наскоро накинутом халате вошла в кабинет, Гарри тряс фельдмаршала за плечи и орал: - Почему я шелудивый? Ли топнула и довольно спокойно потребовала: - И пусть еще объяснит, почему ты осел? Фельдмаршал рванулся и с негодованием крикнул: - Вы оба мошенники! Какого черта вы нам подсунули железную банку! - Я ему сейчас здорово набью морду! - пообещал Гарри, отпуская фельдмаршала и закатывая рукава пижамы. - Успеешь,- остановила его первая советница.- О какой банке он говорит? Ну-ка, мужчины, перестаньте орать! Фельдмаршал и посол смолкли и уставились на Ли, Она показала командующему на кресло: - Прошу вас. Поговорим спокойно. - Нет, пусть он скажет, почему я шелудивый! - заупрямился Пулькин. - Ты в самом деле осел! - прикрикнула на него Ли.-Сядь и слушай! Господин фельдмаршал, почему вы врываетесь утром в посольство и устраиваете скандал? Что бы вы сказали, если бы я приехала в ваш дом, подняла вас с постели и заявила, что вы прохвост! Фельдмаршал, снова распаляясь, засопел. - Сударыня, если бы вы были мужчиной-я бы и вам дал по физиономии!.. - Если бы я была мужчиной, я бы спустила вас с лест-ницы!.. Пулькин резво вскочил, он собрался было выполнить наказ подруги, но командующий опередил. - Почему вы нам подсунули банку! - закричал фельдмаршал, вцепившись в ручки кресла.-Мы вскрыли вашу, дурацкую "Аиду"! - И она не взорвалась? - удивилась Ли. - Там нечему было взрываться! Там был песок! Идиоты, лучше бы она взорвалась! Вы подорвали веру всей армии в ядерное оружие! Годами мы воспитывали поклонение бомбе! Годами! Мы начали репетиции торжественного парада, а вы нам швырнули пустышку! В Испании, когда никто но просил, вы роняете настоящие первосортные доброкачественные бомбы! То же самое в Гренландии! А нам! Нам вы суете консервную банку! Мы ждем годами, а вы нам вместо бомбы!.. Тут фельдмаршал показал Ли интернациональную ком- , бинацию из трех пальцев. - Не горячитесь, господин фельдмаршал,- попросила Ли.- Так, значит, внутри "Аиды" ничего не было? - Сударыня, извините меня за грубость, но у вас шея, как у жирафа! До вас медленно доходит!.. - Вы лжете! - обиделась девушка,- Вы нахально лжёте! Шея у меня в полном порядке! Очень красивая шея. Верно, Гарри? - Не мели чепуху! - оборвал посол. Он был не на шутку озадачен,- Почему же "Аида" была пустая? - Вот это и я хотел бы знать! - вставил фельдмаршал. - И если даже она оказалась пустой, не стоило называть моего будущего мужа шелудивым ослом! - Ли не могла так быстро простить замечание о своей шее. - Кажется, я не говорил "шелудивый",- примирительно сказал высокий военный чин. Некоторое время все молчали. Первым заговорил фельдмаршал: - Господа, вы поставили всех нас в совершенно дурацкое положение! Кто знает, может быть, остальные четыре штуки - тоже пустышки? А мы ловили их всю ночь.., Командующий обиженно посопел и добавил: - Я подниму на ноги всю прессу! Может быть, вообще все это пресловутое ядерное могущество сплошной блеф? - А Хиросима - тоже блеф? - неожиданно быстро нашелся Пулькин. - Подумаешь, сожгли один город! Мы в свое время сожгли тысячи городов, и это обошлось намного дешевле! - Фельдмаршал покинул кресло и тяжело зашагал по кабинету.- Господа, кончен бал! Слишком долго водили нас за нос! Сколько раз обещали бомбу! Сначала боялись русских и кивали на ООН! Потом кивали на ООН и боялись русских! Сколько можно играть в пакты и блоки! И вот наконец бомба в наших руках, а вместо бомбы -банка! Такого шарлатанства не знала история!.. Гарри тоже встал и заходил рядом с фельдмаршалом. Настроение у него было отвратительное. Неожиданное и коварное разрешение "Аиды" от бремени сулило новые неприятности. Случайно заметив, что Ли пристально рассматривает свою шею в отполированной до зеркального блеска крышке радиолы, Гарри не выдержал: - Ну и дура ты все-таки! - А ты шелудивый осел! - не замедлила с ответом девушка. Но Пулькин связываться не стал, он напряженно искал выход из создавшегося положения. - Господин фельдмаршал,- придумав, сказал по-сол,- мне надо получить инструкции. - Звоните. Будем ждать,- согласился командующий и прочно сел в кресло. Пулькину стало ясно: он не уйдет, пока стороны не придут к соглашению. - Организуй завтрак! - приказал Гарри девушке, все еще вертевшейся у радиолы. Потом он нашел глазами сек-ретаря, молча торчавшего в дверях.Столицу мне! Секретарь быстро поднес послу телефонный аппарат на длинном шнуре...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча и одна бомба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча и одна бомба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тысяча и одна бомба»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча и одна бомба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x