Анна Величко - Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Величко - Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мужчина по имени Аст покидает свой мир ради становления чародеем. Прогуливаясь по Реквийским мирам, он прибывает в замкнутую систему Рубийской крепости и решает остаться в ней. Но не все так просто. Королева дает ему и еще одной девушке возможность поучаствовать в политической интриге, которая завершается неожиданным финалом.

Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звучит волшебно.

– Мы должны отпустить Вас из нашего хоровода, но не отпустим из глубин наших сердец, – другая беловолосая девушка отпустила ладонь Иши, позволив той выйти из круга. – По Великой Дороге Вы, мисс, всегда можете добраться до Жельвера. Почему Вы этого не делаете?

– Я лишена времени.

– Мне жаль Вас… Обещайте мне, поклянитесь мне, что Вы посетите свою истинную Родину, ибо чувствую я, что не здесь Ваш дом, и не здесь Вам суждено быть – Вы чувственны, Вы – иная, Вы вступили в наш хоровод, что чужд простым рубийцам, – жельверка вышла из круга, и ее пухлая ладонь легла на плечо Иши. – Быть может, я ошибаюсь, но в Ваших глазах нет того холода системы, которому подчинен гордый рубийский народ.

– Возможно. Я не могу об этом говорить.

Но мне так хочется! Так хочется! Я так хочу оказаться на северном острове, посетить Хельсини… Так хочу…

– Не можете, ибо повсюду глаза, множество глаз… Но не каждый шаг своих слуг королева может отследить, помните об этом, ибо это – Ваш ключ ко спасению, исполнению всех возможных мечт, – взгляд блеклых, родных серебряных глаз пронизывал девушку. – Я знала, что этот праздник будет особенным для меня. Быть может, мисс, мы с вами никогда более не встретимся, быть может, Вы забудете обо мне уже завтра… Но разве важно это? Вы всю свою юность проведете в системе, в прогнившей клетке друзей моего народа… Разве достойно это Вас? Я не призываю Вас покинуть прекрасную Рубийскую крепость, совершенно не призываю… Но я умоляю Вас задуматься, – голос ее, тихий, практически шепчущий, был мягким и ласковым, чарующим. – Никто не желает Вам большего добра, чем я мои сестры… Прошу, запомните мое имя, прошу, помните обо мне, и если когда-нибудь посетите Родину мою, прекрасную деревню Жели, возложите летние цветы в вечное пламя, дабы очистить память обо мне.

Нежные прикосновения ее пухлых пальцев растаяли, словно их и не было, запах похоронных лилий замер в воздухе, смешавшись с ароматом дыма.

– Иша?.. – девушка ощущала только бесконечно тяжелые прикосновения к своим щекам, пока не открыла глаза и не увидела небо. Бесконечно далекое и невыносимо-яркое небо.

Аст тряс ее за плечи, то и дело повторяя запомнившееся ему имя в надежде привести свою темноволосую спутницу в чувства.

– Я… Здесь, здесь, – Иша медленно села, не сразу обратив внимание на то, что вокруг них успела собраться толпа. Тихая, безмолвная толпа. – Прошу простить, мне кажется, я несколько перенервничала в ожидании праздника. Ничего страшного в этом нет, правда.

– Я верю. Но сколь печально то, что для своего обморока Вы избрали Площадь Пяти Солнц, – холодный металлический голос королевы в этот раз не разносился над площадью, а предназначался ушам девушки. – Это заставило меня волноваться за Вас… Надеюсь, с Вами все хорошо?

– Да, да, конечно. Простите за то, что я заняла Ваше время.

Аст помог Ише подняться, после чего Эриа-Герая проговорила:

– Ничего страшного, мисс…

– Иша Ярго.

– Так вот, мисс Иша Ярго, я впечатлена тем, как Вы сражались на поле тренировочного боя. На пятом, как мне рассказал один из моих советников, – из-за спины высокой королевы вышел парень, что был немногим ниже ее ростом. Но было между ними еще одно различие – лицо его закрывала треугольная бумажная лисья маска, точная копия того украшения, что все еще было надвинуто на лоб девушки. – Его имя – Конзт а нт, можете благодарить его, ибо я крайне впечатлена Вашими способностями. Сколько Вам лет?

– Около двадцати, – ответила Иша, на этот раз поклонившись настолько низко, насколько ей позволяли физические возможности..

– Прекрасно. Вы подходите мне. Но кто же Ваш спутник? Я вижу по всем его чертам, что он – иноземный господин, и мое образование позволяет мне назвать его реонцем. Но не ошибусь ли я, выдвинув данную гипотезу?

– Не ошибетесь, госпожа Эриа-Герая, мой друг и спутник прибыл из Северной Столицы мира, дабы обучаться в Рубийской крепости рунной магии пламени.

– Это – честь для нашего города, мисье…

– Аст Пиер, – мужчина сам назвал свое имя, хотя Иша уже открыла рот, готова опередить его.

– Аст Пиер? У Вас прекрасное имя, и рунический дар Ваш прекрасен – взгляд Конзтанта не обделил и Вас, мисье Аст Пиер, – королева сделала ударение на его имени, улыбнувшись. Ее лицо при этом стало похоже на обтянутый кожей череп. – Я считаю, что мне стоит попытать удачи в задуманном мною деле – и пригласить Вас во дворец не в качестве почетных гостей, но в качестве возможных помощников в одном из дел моей жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей»

Обсуждение, отзывы о книге «Реквия. Повесть первая. Воинша и чародей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x