В «Книге о тысяче и одной ночи» в одном из рассказов говорится о городе в облаках, что парит над головами земных людей.
В «Книге о тысяче и одной ночи» в «Сказке о Джударе» рассказывается о розыске клада аш-Шамардаля, в состав которого входили: круг небосвода, коробочка сурьмы, перстень и меч.
У перстня есть дух, которому он служит, по имени грохочущий Гром, который делает так, что над владельцем перстня никто не имеет власти, а если он захочет владеть всей землёй вдоль и поперёк, то он будет властен.
Если обнажить меч против войска, и несущий его взмахнёт им, то он обратит войско вспять, а если он скажет мечу, когда будет им взмахивать: «Перебей это войско!» – из меча выйдет молния и убьёт всех.
Что касается круга небосвода, то, если тот, кто им владеет, захочет увидеть все страны от запада до востока, то он увидит их, не сходя с места. Он сможет сжечь любой город, который показывает круг небосвода, если направит диск на круг солнца.
Коробочка сурьмы – не простая, если взять из неё сурьмы да накрасить глаза, то видеть они будут все клады.
В «Книге о тысяче и одной ночи» в «Сказке о Синдбаде-мореходе» описывается путешествие купца.
Это одна из самых популярных сказок «Книги о тысяче и одной ночи», она не без основания названа некоторыми исследователями «арабской Одиссеей». Диковинные подробности семи странствий Синдбада заимствованы составителем писанного текста сказки из различных арабских космографий и «дорожников» (например, сочинения географа IX века Ибн Хордадбеха «Книги путей и царств»; книги «Чудеса творений» аль-Кахвини (XIII век); сборника рассказов «Чудеса Индии» мореплавателя Бузурга ибн Шахриара из Рамхурмуза (Х век); и многих других.
Вот краткое перечисление встречающихся в сказке чудес:
– существование морских коней, таких же, что и земные; – громадная рыба-остров, которую обжёг огонь костров, и она ожила и ушла под воду; – громадное яйцо птицы Рухх, она сама, что может взяв в лапы скалу, бросить на корабль и потопить его, полёт на спине Рухх; – недоступные алмазные горы, где обитают только громадные змеи, орлы и птицы Рухх; – громадные деревья, в чей иени могли бы отдохнуть сотни людей; – мохнатые люди-обезъяны с жёлтыми глазами и чёрными лицами; – громадный великан-людоед, у которого пойманные люди повреждают глаза и он слепнет; – кровожадный дракон; – громадные морские чудовища-змеи и рыбы, которые могут потопить корабль; – маги, джины и гули, котрые превращаю людей в скот; – земля, в которой обычные с виду люди имеют крылья и летают высоко; – чудесные растения; – последнее море, в котором все гибнут в пасти огромных рыб.
В «Книге о тысяче и одной ночи» есть сказка «О коне из чёрного дерева», в данном сборнике по тому же сюжету – авторская поэма «Баснословное сказание о летучем коне Хозроя, о непростой доле царских сыновей в добыче невест». Из всего множества сказок «Книги» – это лишь одна, которая воплотилась в поэму усилиями автора сборника, хотя очень многие так и просятся, чтобы их пересказали на новый лад.
БАСНОСЛОВНОЕ СКАЗАНИЕ ОБ ЛЕТУЧЕМ КОНЕ ХОЗРОЯ
о непростой доле царских сыновей в добыче себе невест
Передают в веках, чтоб будто в время `оно
жил-был один султан в оазисе зелёном,
в своём дворце, где злата и сребра
немало было, прочего ж добра
не сосчитать вовек в его палатах.
Была его страна весьма богата,
и недостатка не было ни в чём,
питал пески пустыни водоём.
Взросли на этой почве благодатной
в семье султана – именитой, знатной —
три луноликих дочери и сын,
тот, что со временем воспримет чин
и станет повелителем, Хозроем,
по праву крови, с славою героя.
В семье султана так налажен быт,
что для гостей он был всегда открыт.
И как-то раз в толпе явились трое,
в одежде, о, старинного покроя.
Гадали все – иль это маскарад,
иль без износа носится халат?
Решили дружно – это звездочёты
из тех, что в жизни не следят за модой,
а устремляют взгляды в небеса,
меж звёзд отыскивая чудеса.
***
Вот к трону подошли с дарами трое
и говорят с почтением такое:
– «О, Персии великий государь!
мы чтим обычай, заведённый встарь,
к ногам властителя нести златые
диковины». И ткани в круг витые
снимают с подношенья своего,
хоть это было сделать нелегко.
Читать дальше