Шринатхджи — один из образов, в которых предстает Кришна: семилетний мальчик. Главный храм, посвященный этому божеству, находится в городке Натхдвара в штате Раджастан и по своим архитектурным особенностям повторяет характерные для этого региона особняки-хавели.
Нандини — одно из имен волшебной коровы, которая способна не только давать молоко, но и исполнять желания.
Яджня ( санскр .), или ягья ( хин .) — одно из названий ритуала жертвоприношения.
Человеколев.
Ришьяшринга был лишь одним из жрецов, участвовавших в церемонии.
То есть не гнушающийся благами земной жизни. Прим. пер.
То, что автор использует термины affi rmer и renouncer (которые можно перевести как «гедонист» и «аскет»), никак не связанные с индуизмом, — возможно, отсылает к «Веселой науке» Ф. Ницше. Прим. ред.
Это не совсем так. В Индии существует несколько храмов, посвященных Брахме, самый значительный из которых расположен в городе Пушкар (штат Раджастан).
Асура здесь — сокр. от «Брахмасура», имени демона-асуры.
Разновидность магнолии.
Ума — одно из имен супруги Шивы. Ее называют «Махешвари», поскольку она супруга Махешвары, т. е. Шивы.
Мудрец, которому традиция приписывает создание важнейших религиозно-философских текстов, в том числе Шатапатха-брахманы и Брихадараньяка-упанишады.
Царь государства Видеха, в эпосе «Рамаяна» — отец Ситы, супруги Рамы. В Брихадараньяка-упанишаде выступает как собеседник мудреца Яджнявалкьи.
«Нети-нети» — санскритское выражение, складывающееся из «на+ити», что значит «не так». В упанишадах и последующих религиозно-философских текстах используется как прием описания высших сущностей (через перечисление того, чем эта сущность не является).
Называя Гаруду «орлом», автор несколько упрощает образ царя птиц, обычно предстающего как полуптица-получеловек.
Неточность у автора. Формула «Ахам Брахмасми» подразумевает не тождество «я» и Брахмы, а «Я есть Брахман». Брахма — это один из трех верховных божеств индуизма, в то время как Брахман — абсолют, о котором идет речь в упанишадах.
Букв. «тонкое тело».
Мифическая река, протекающая по царству Ямы. Считается также, что она отделяет мир живых от мира мертвых.
Гхат, гхата, гата — ступенчатое сооружение у реки, служащее для погребальной кремации и ритуального омовения. Работают там представители касты неприкасаемых. Прим. ред.
Если согласиться с традиционной этимологией (освобождение от Пута), сын должен был бы называться не «пут-ра», а «пут-тра», а дочь, соответственно, «пут-три». В научной индологии эта теория считается сомнительной.
Это не так; см. комментарий выше 17 Это не совсем так. В Индии существует несколько храмов, посвященных Брахме, самый значительный из которых расположен в городе Пушкар (штат Раджастан).
.
Отсутствие храмов Ямы объяснимо, в числе прочего, тем фактом, что Яма изначально — не божество, а первый человек, оказавшийся в мире мертвых и ставший его царем.
Дассера, Дашахра или Дуссера — разные способы написания названия праздника, знаменующего победу добра над злом. Помимо победы Дурги над Махишей он связан с победой Рамы над Раваной, похитившим его жену Ситу.
Автор допускает неточность: Трикута (букв. «три вершины») — название не острова, а трехглавой горы, на которой и располагалось царство Раваны.
Хариванша — дополнительная, 19-я книга Махабхараты. Помимо прочего содержит подробное описание появления на свет и жизни Кришны. Хотя ее нередко называют «пураной», Харивамшу не следует путать с Харивамша-пураной, текстом, созданным в VIII в. н. э. в рамках традиции джайнизма.
Тулси, туласи — кустарник, считающийся в индуизме воплощением Лакшми (или Радхи, возлюбленной Кришны).
Небольшая неточность. В тексте Адипарвы, первой книги Махабхараты, где как раз излагается история отшельника Шветакету, говорится лишь о том, что некий брахман схватил его мать за руку и пытался увести с собой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу