Симона Гаубъ - Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ

Здесь есть возможность читать онлайн «Симона Гаубъ - Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Юмористические книги, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – сборник малых форм: сказок, рассказов, зарисовок. Книга о том, как мы стали сначала странненькими, и обнаружили себя среди мира, который не очень понимал, что происходит. Потом мы стали волшебными, и на наших ладонях загорелась пыльца прекрасных видений, а потом и вовсе мы стали теми парнями, которые снятся Далай Ламе. В общем-то, мы всегда ими были, просто подзабыли об этом.

Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если будешь удачлив, поймаешь горящее перо. Храни этот талисман, и тогда ты не забудешь то, что увидел сейчас, ты будешь знать, что где-то и тебя ждёт твой обжигающе-холодный вихрь, раскинутый на многие километры, под сводом из пыльного черного махера разряженного пространства.

С веток тополя во дворе на тебя смотрит подвешенное за ногу голубиное божество – это знак. Скоро придёт твоя очередь набирать высоту.

Ты находишь в кармане обугленный остов пера. Когда-то оно росло из тебя. Ты долго уверялся, что не умеешь летать. Но ты попробуешь снова, рано или поздно, вот только наберёшь побольше жира на ядовитых вокзальных харчах…

Ты обнаруживаешь, что к ноге твоей привязана веревка. Запах мокрой тополиной смолы не оставляет тебе выбора.

Твой выход.

Лесная звезда

Маленькая девочка проводит лето в домике своей тёти – лесной ведьмы. Тётя щедро кормит девочку сливками из под собственной коровы, пасущейся на лесной опушке у окна. Под самым потолком развешаны веники сухих трав, за стеной в курятнике квохчут куры. Ветер шелестит в кронах деревьев.

Стол полон даров природы, к чаю много сладкого и пряностей. Ночью в доме – жар печи, а на улице, только открой дверь – такие невиданные россыпи звёзд, что кружится голова от такого великолепия. Звезда упала девочке в руки, и как маленький котёнок просит молока.

Девочка напоила звезду молоком из своей кружки, и звезда зазвенела, засмеялась, затрепетала в ладонях, а потом рассыпалась облаком из светлячков.

На руках осталось тепло, а во рту – отголоски сливок и пряностей.

Персики Бессмертия

Скалистые стены, увитые зеленью китайских тропиков, наконец раздвинулись перед усталыми путешественниками. На их обгоревших от солнца, грязных лицах засияли улыбки, когда впереди открылась просторная поляна с водопадом, с шумом и клокотанием рвущимся из отвесных скал. Рядом с небольшой ванной, в которую с высоты обрушивались воды, росли персиковые деревья, на их ветках налились нежные плоды.

Многие слышали легенду о молодильных яблочках, но о золотых персиках, дарующих бессмертие, знали только избранные. Согласно преданию, персики эти росли в глухих китайских джунглях, между бурных рек и крутых скал, и добраться до них мог только тот, чьё сердце бесстрашно, ум безмятежен, а душа чиста, как первая улыбка младенца: того, кто обладает всеми этими качествами, внутренний компас должен был рано или поздно вывести к волшебной поляне.

Группа отважных искателей выдвинулась в путь ещё полгода назад, и за это время уже почти утратила надежду, что может сорвать куш.

В команду входил Бен – мужчина сорока с лишним лет, видавший виды путешественник, капитан отряда, Джилл – острая на язык и бойкая медсестра, бросившая работу в сельском госпитале ради похода за волшебными персиками, Генри, ботаник по образованию, и Стиви – каноничный, сказочный дурачок, которого взяли в эту экспедицию исключительно для того, чтобы он приносил удачу, и, как всегда, выпутывался самым неожиданным образом из самых страшных передряг. Кто в конце концов стал той самой улыбкой младенца, бесстрашной и безмятежной, группу уже не интересовало. Только увидев налитые томной спелостью персики бессмертия, все бросились их собирать. Кроме Стиви. Он заметил прыгающую у воды лягушку и попытался заговорить с ней, в надежде на то, что она окажется заколдованной принцессой.

Набрав полные сумки золотых персиков, путешественники поужинали, приготовив на костре ухи из местной рыбы, и, конечно же, попробовали волшебные плоды, которые, вне всяких сомнений, обладали просто неземным вкусом. После чего все мирно заснули, надеясь завтра отправиться в обратный путь, насушить из персиков урюка и продавать его на вес золота.

С первыми лучами солнца Стиви открыл глаза. Персиковый сад стоял ещё в голубой утренней тени, воды, падающие со скалы, светились наверху, а внизу сливались в затемненное полотно. Почувствовав себя странно, парнишка взглянул на спящих товарищей. Они словно вросли в землю, и местами из их рук и ног, из головы, пробивались ветви персиковых деревьев.

Да и сам он пустил корни, как стало ясно чуть позже. Пошевелиться не представлялось возможным, пока ещё могла двигаться только голова. И чем выше вставало солнце, тем сильнее деревенело всё тело, и Стиви всё думал, глядя на рощу, что эти деревья, скорее всего, росли здесь всегда, и будут расти ещё много-много сотен лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ»

Обсуждение, отзывы о книге «Вербное воскресенье. Книжица рассказовъ, сказокъ, и прочих странныхъ психозарисовокъ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x