Узлы ветров

Здесь есть возможность читать онлайн «Узлы ветров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Одесса, Год выпуска: 1977, Издательство: Маяк, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Узлы ветров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Узлы ветров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из беспредельного океана мирового фольклора для этой книги отобраны сказки, а также мифы и легенды, заключающие в себе морские сюжеты. В удивительных приключениях отважных героев, которые поднимаются на защиту человеческого достоинства и благодаря своему таланту, уму, мужеству, смекалке выходят победителями в поединках с высокомерными владыками, злыми волшебниками, огнедышащими змеями, отражены социальные идеалы человека труда, его извечные мечты о неизбежном торжестве добра над злом, света над тьмой.

Узлы ветров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Узлы ветров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот у тони, куда обычно местные рыбаки выезжали ловить рыбу, Ганс оставил весло в уключинах, поднял большую белую раковину и встал на ноги. Долго смотрел он на раковину, словно хотел запомнить ее на всю жизнь, потом перегнулся через борт и опустил ее в море. Она быстро стала погружаться в воду и вскоре исчезла в зеленоватом сумраке глубин. А косяки рыбы устремились вслед за ней.

Передохнув, Ганс снова налег на весла, спеша сообщить своим собратьям, что пора собираться на ловлю…

С тех пор в Северном море всегда есть рыба.

КОРОЛЕВА БАЛТИКИ

Польская легенда

В стародавние времена в пучинах Балтики стоял дворец королевы Юраты. Стены дворца были из чистого янтаря, пороги — из золота, кровля — из рыбьей чешуи, а окна — из алмазов. Однажды королева разослала своих щук ко всем знаменитым богиням с приглашением прибыть во дворец на совет. Назначенный день наступил, к приглашенные богини собрались в тронном зале. Королева явилась в сопровождении своих придворных. Учтиво раскланявшись с гостями, она села на янтарный трон и сказала:

— Дорогие мои подружки! Вы хорошо знаете, что мой всевластный отец Праамжимас, повелитель неба, земли и морей, отдал под мою защиту эти воды и всех их обитателей. Вы сами свидетельницы моего мудрого и счастливого царствования. Даже самый ничтожный червячок и самая мелкая рыбешка ни на что не могут пожаловаться — все живут в мире и согласии, никто не осмеливается посягнуть на чью бы то ни было жизнь. Но с недавних пор на границе моих владений — там, где река Швента впадает в воду моего королевства, — поселился несчастный рыбак по имени Каститис. Этот бессердечный человек нарушает покой моих невинных подданных, ловит их в сети и приговаривает к смерти, в то время как я сама, владетельница всей Балтики, не позволяю себе лакомиться рыбой и даже камбалу, которую я так люблю, съедаю только до половины, а другую половину выпускаю обратно в море… Дерзость Каститиса не должна остаться безнаказанной. Нас ждут приготовленные ладьи, и мы поплывем сейчас к берегу. Как раз в это время рыбак закидывает свои сети. Давайте песнями и плясками заманим его на морское дно и засыплем ему глаза песком.

Окончив свою речь, королева Балтики дала знак, и к устью Швенты отплыли сто ладей из янтаря.

Светило солнце, море было спокойно, а эхо разносило над водной гладью слова песни, которую пели, сидя в ладьях, богини:

Горе, горе рыболову!..

Когда ладьи остановились в устье реки, богини увидели рыбака. Он расставил на берегу сети и так был занят своим делом, что сперва ничего не заметил. Но вот прекрасная песня коснулась его ушей, он поднял глаза и увидел перед собой сотню янтарных ладей, и в первой из них сидела королева с короной на голове, с янтарным жезлом в руках. Все ближе и ближе подплывали ладьи, все приманчивее звучала песня:

Ты, рыбак, пригож и молод,
Так сойди же в наши челны!
В дивный край, где день так золот.
Нас умчат седые волны.

Ты сравняешься с богами,
Ты с земным простишься горем
И, бессмертный, вместе с нами
Будешь властвовать над морем.

Рыбак слушал, как зачарованный, и уже было собрался кинуться навстречу подплывающим ладьям, как вдруг королева дала знак, чтоб все умолкли, и обратилась к изумленному юноше:

— Ни шагу, безрассудный человек! Твое преступление велико и заслуживает кары, но я прощу тебя при одном условии: если ты полюбишь меня.

Юноша, не задумываясь, поклялся ей в вечной любви. Тогда королева сказала:

— А теперь не приближайся к нам, не то погибнешь. И запомни: каждый вечер я буду ждать тебя на этой скале, которая отныне станет называться скалой Каститиса.

И в тот же миг королева исчезла вместе со всей своей свитой.

С этого дня королева Юрата каждый вечер выходила на берег и встречалась со своим возлюбленным на скале. Но всемогущий бог, бог грома и молний Перун, узнав о том, что богиня полюбила смертного, страшно разгневался и однажды, когда королева вернулась в свой дворец, поразил ее молнией. Янтарный дворец рассыпался на куски. А рыбака Праамжимас приковал под скалой, чтобы он вечно оплакивал свою возлюбленную. Вот почему и поныне, когда ветер с моря поднимает волны, слышится далекий стон — это стонет бедный рыбак, а вода выбрасывает на берег куски янтаря — все, что осталось от дворца королевы Балтики.

ГРИМ И ВОДЯНОЙ ДУХ

Исландская легенда

Грим был тот самый человек, который дал свое имя Гримсею, — острову, лежащему к северу от Исландии. Однажды он отправился ловить рыбу вместе со своими слугами и маленьким сыном Ториром. Мальчику стало холодно, и его засунули по плечи в мешок из тюленьей шкуры. Вдруг на крючок поймался водяной дух. Лицо у него человеческое, а тело тюленье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Узлы ветров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Узлы ветров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Расторгуев - Карабинные узлы
Михаил Расторгуев
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Скрягин
libcat.ru: книга без обложки
Сулейман Велиев
Дарья Нестерова - Узлы для галстука
Дарья Нестерова
Виктор Филалетов - Морские узлы жизни
Виктор Филалетов
Константин Кропоткин - Узлы и нити
Константин Кропоткин
Отзывы о книге «Узлы ветров»

Обсуждение, отзывы о книге «Узлы ветров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x