Удальцы согласились. Взяли они убитых джейранов, и повели коней к роднику. Здесь они, стреножив коней, отпустили их на траву, а сами, пожарив и поев немного шашлыка, запили его ключевой водой и улеглись спать.
А Халил-паше только того и надо было. Приказал он воинам:
— Как только они крепко заснут, схватите и свяжите всех троих по рукам и ногам.
Словом, подождали час, другой, видят удальцы затихли. Халил-паша выбрал пехлеванов и сказал им:
— Теперь дело за вами. Идите! Но смотрите, чтобы они не проснулись.
Вышли пехлеваны из засады, и, крадучись, пошли к удальцам.
Теперь вы послушайте, о ком? Об Алайпозане.
Алайпозан был человеком весьма осторожным. И спал он чутко, точно воробей. Малейший шум, — и он уже проснулся. Слышит он, что идет кто-то и раскрыл глаза. Видит, в темноте подкрадываются к ним несколько человек. Он поспешно растолкал Эйваза и Тохмагвурана.
— Вставайте! Враги идут на нас.
Удальцы проснулись. Но ни один из них не двинулся с места. Стали ждать — пусть подойдут, мол, посмотрим, что это за люди и что они намерены делать?
Подошли пехлеваны совсем близко. Приготовили веревки и хотели было наброситься на удальцов, но те вскочили на ноги, сверкнули египетские мечи, и от целого отряда пехлеванов остались только отрубленные головы и мертвые тела.
Видя, как оборачивается дело, Халил-паша приказал наступать войскам. Удальцы тотчас вскочили на коней и напали на воинов паши. Рассказывают, что бились они до самого утра, и воинов Халил-паши было уложено много больше, чем джейранов. Когда же наступило утро, Халил-паша ужаснулся и понял, что так ничего не получится: удальцы перебьют все войско, а самих их схватить не удастся. Созвал он своих людей и приказал:
— Выбейте из под них коней, пусть останутся пешими.
Тут воины со всех сторон стали метать стрелы в коней.
Метали, метали и в конце концов уложили их коней; Остались удальцы пешими. Войска Халил-паши тотчас, взяли их в кольцо.
В разгар битвы Эйваз споткнулся ногой о камень и упал вниз лицом на землю. А друзей-удальцов рядом не было, чтобы защитить его. Налетели враги стаей, схватили, связали юношу. А Алайпозан и Тохмагвуран, как увидели связанного Эйваза, так опустили руки и сдались врагу. Халил-паша приказал сковать всем нош и бросить в темницу, а к дверям приставить сто вооруженных стражников. Потом он написал в Тогат Хасан-паше:
«Поймал я трех удальцов Кероглу. Не медли, будь здесь!».
Пускай гонец везет письмо, удальцы сидят в темнице, а я пока расскажу вам о Нигяр-ханум.
Нигяр-ханум ждала до назначенного дня. Спустились сумерки, Эйваз не приехал. И стала она метаться в тревоге, точно потерявшая детеныша лань. Подняла на ноги всю крепость. Собрались удальцы, женщины, утешали, уговаривали, кое-как успокоили ее.
«Подождем до утра, — говорили ей, — а не приедут, поедем им на выручку».
Ночь превратилась в ад. Как говорится, уснул и ужаленный змеей и укушенный скорпионом, а Нигяр-ханум уснуть не могла. Стоило ей закрыть глаза, как Эйваз и его спутники вставали перед ее взором. Лишь-далеко за полночь забылась она и заснула. Но не успела сомкнуть глаз, как увидела во сне кровавое море, а в нем Эйваза, Алайпозана и Тохмагвурана. Видит, Эйваз, вот-вот утонет. Как безумная вскочила Нигяр с постели и кинулась к Кероглу. Послушаем, что спела, она ему:
Все прошли назначенные сроки,
Не вернулся мой Эйваз.
Напились враги Эйваза кровью,—
Не вернулся мой Эйваз.
Тонет в море крови. В Ченлибеле
Траур по нему уже надели.
Все мечты как листья отлетели, —
Не вернулся мой Эйваз.
Уговорам ты поддался сразу
И послал в далекий край Эйваза.
Ты — отец, — спасти его обязан, —
Не вернулся мой Эйваз.
Гибнет полководец — тотчас знамя
Клонится, пробитое врагами!
Сердце жжет мое несчастья пламя —
Не вернулся мой Эйваз.
Ты его отправил в Шам далекий,
Там с врагом он бьется, одинокий,
Должен был придти, прошли все сроки —
Не вернулся мой Эйваз.
В Баязиде много войск стояло,
Много птицы в озере дремало.
Всюду-враг, а наших было мало, —
Не вернулся мой Эйваз.
Для Эйваза я растила розы,
Но висят над соловьем угрозы,
Пепел сыплется Нигяр на косы —
Не вернулся мой Эйваз.
Слезы Нигяр ударили по сердцу Кероглу. Послушаем, что ответил он ей:
Сердце дикой болью изошло,
Ты не плачь, Нигяр, не плачь, Нигяр.
Жизнь отдам я за каждую слезу,
Ты не плачь, Нигяр, не плачь, Нигяр.
Читать дальше