— Скажи, брат, ты говорил, попади оно в человека, убьет его, да?
— Ну да, убьет!
— Значит, если ты захочешь, можешь теперь этим убить и меня?
Рассмеялся тот и сказал:
— Не только я, даже малый ребенок и тот, если захочет, может убить тебя.
Крепко задумался Кероглу. Насупились густые брови. Нахмурилось чело так, что морщины нависли одна над другой. Казалось, глаза его обратились в стоячие озера. Мрак окутал лицо. Видит Нигяр — точно бремя всех горестей мира легло на плечи Кероглу. Подошла она к нему и взяла за руку. Видит, Кероглу сам не свой. Долго стоял он так, наконец, успокоившись немного, пришел в себя, вернул ружье незнакомцу и медленно начал:
Дрожат мои руки, не видят глаза —
Я старею иль время мое постарело?
Ни песнь, ни слова не идут на уста,
Я старею иль время мое постарело?
Обо мне, об игиде, в меджлисе скорбят.
Меч бессилен, не надо железных лат.
Что за время! Лишь плут и мошенник богат.
Я старею иль время мое постарело?
Времена беспощадны. О, горечь времен!
Смелых вешает трус и предатель силен.
Пред стервятником-сокол отважный склонен,
Я старею иль время мое постарело?
Смерть подходит, на склоне печального дня.
Миновали шум-гам, хай-харай, суетня.
Появилось ружье — смелым смерть, западня.
Я старею иль время мое постарело?
Кероглу на Гырате скакал тут и там.
Бил по черепу, спины ломал я врагам.
Клич кричал и как молния шел по краям…
Я старею иль время мое постарело?..
Допел Кероглу песню, снял с себя свой египетский меч, бросил на землю и сказал:
— Настало время предателей и мошенников. Теперь смелость и отвага, геройство и доблесть гроша медного не стоят. С этого дня не зваться мне больше Кероглу.
И он пошел по дороге. Как Нигяр ни звала, как ни окликала его, Кероглу даже не обернулся. Тогда она нагнулась, подняла с земли египетский меч, привесила его к поясу под своей одеждой и пошла следом за Кероглу.
Кероглу до того опечалился, что все шел да шел, сам не зная, куда идет. Еще недавно он увещевал и успокаивал Нигяр-ханум, а теперь она принялась увещевать и успокаивать его. Но какое там! Кероглу как будто и не слышал ее слов. Скорей отозвались бы камни и стены, Кероглу же продолжал молчать.
Шли они, шли и, наконец, к вечеру подошли к какому-то городу. Только побрели они по одной улице, как Кероглу услышал какой-то шум. Обернулся он, посмотрел и увидел высокое здание и троих людей: закинув веревки, они взбирались на крышу. Остановился Кероглу. Остановилась и Нигяр и опросила:
— Что случилось? Почему ты стоишь тут?
— Кажется, эти люди собираются ограбить этот дом.
Подожду, посмотрю, что будет дальше.
— Какое нам дело. Пойдем своей дорогой.
— Нет, кто видит воровство и молчит — значит тоже крадет. Подожду и посмотрю, что они сделают.
А оказывается, в том доме хранилась сокровищница иранского шаха. Увидел Кероглу, что грабители разобрали крышу и полезли внутрь. Подождал он, пока они не покончили со своим делом. Взяли, что хотели взять, уложили, что следовало уложить, но когда, спустившись, собрались они уже уйти, Кероглу схватил их:
— Отвечайте, кто вы такие? Что делаете тут в ночную пору?
Грабители подумали, что Кероглу — один из сторожей. Хотели было наброситься на него, но Кероглу, не дав им времени, связал всех по рукам и ногам и уложил друг возле друга. Грабители принялись просить его. Однако, сколько они ни уговаривали, сколько денег и золота ни сулили, Кероглу и слушать не хотел. Наконец, один из воров сказал:
— Брат мой, ты поймал нас, теперь, если смилуешься и отпустишь нас — хорошо, не отпустишь — ничего не поделаешь. Но мы люди здешние и знаем нрав всех наших горожан. А ты совсем не похож на жителя этих мест. Что мы тебе ни сулили, ты не поддался. И потому хочу задать тебе один вопрос. Только прошу честно ответить на него.
— Если станешь просить отпустить вас, — ответил Кероглу, — не трать зря время. Знай, этого не будет. А другое что хочешь спросить, спрашивай. От роду я не лгал и не солгу.
— Брат, скажи мне только одно, кто ты? Чем ты занимаешься?
— Я Кероглу!
Казалось, воры услышали самую радостную для себя весть? Так и возликовали они. Атаман, смеясь, сказал Кероглу:
— Мир праху отца твоего! Раз ты Кероглу, зачем тебе было хватать и вязать нас? Развяжи, нам руки. Ведь это казна твоего врага. Ты еще должен быть нам благодарен…
Но Кероглу прервал его:
Читать дальше