Дмитрий Шеппинг - Древние славяне

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Шеппинг - Древние славяне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ООО «РИЦ Литература», ООО «Мир книги», Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Древние славяне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Древние славяне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном,
изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.
В данный том вошли мифы, былины, легенды и сказания Древней Руси и других славянских народов Европы.

Древние славяне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Древние славяне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Турок не поверил,
Сам прошел в светлицу —
Боже ты мой, Боже! —
Умерла девица.

Вынул он платочек,
Вынул из кармашка:
— Ты куда от друга
Улетела пташка?

Сшить велел он саван
Розового шелка:
— Почему, мой цветик,
До поры отцвел ты?

Жемчугом бесценным
Он обвил ей шею,
Кольца ей на пальцы
Низал, не жалея.

Серебряный гроб он
Наказал отлить ей,
Золотою крышкой
Этот гроб закрыть ей,

Да киркой серебряной
Могилу копать ей,
Заступом из золота
Холмик насыпать ей.

А звонить велел он
На весь край широкий,
Чтобы доносилось
К Турции далекой.

Турок от порога —
Встает Катеринка:
— Поезжай ты с богом
На свою сторонку!

Турок едет полем,
Головушку клонит,
— Боже ты мой, Боже! —
Безутешно стонет.

ПОХОД ПРОТИВ ТУРОК Перевод М Павловой Гусары гусары с добрыми конями - фото 143

ПОХОД ПРОТИВ ТУРОК

Перевод М. Павловой

Гусары, гусары,
с добрыми конями,
какого дадите,
я поеду с вами?

Да уж не иного,
как того гнедого.
Я ему добуду
златые подковы.

Я его покрою
попоной богатой,
чтобы ты узнала,
как пойду в солдаты.

Я его покрою
бесценной тафтою,
чтобы ты узнала,
что готов я к бою.

Я его покрою
парчой ярко–алой,
чтобы ты узнала,
рукой помахала.

Когда мы отъедем
триста миль от Праги,
там увидим, люба,
турецкие флаги.

Когда мы отъедем
триста миль от речки,
там увидим, люба,
весь–то край турецкий.

Весь–то край турецкий,
дальнюю чужбину,
в том краю далеком
я навеки сгину.

ЖЕНИХМЕРТВЕЦ Перевод А Тверского Слушайте парни и вы молодицы - фото 144

ЖЕНИХ–МЕРТВЕЦ

Перевод А. Тверского

Слушайте, парни,
и вы, молодицы, —
может несчастье
с каждым случиться.

В Каменце шорник
жениться собрался,
к мельницкой дочке
в мужья набивался.

Мельника баба
его осадила:
«Знала бы —
дочку давно б утопила!»

Шорник едва
про такое услышал,
загоревал
да из Каменца вышел.

Плача, простился
с любимой зазнобой,
и поклялись они
встретиться снова.

Да мать ее злая
ему написала:
«Дочку свою
за другого отдала!»

Шорник письмо прочитал —
расхворался,
два дня болел,
а на третий — скончался.

Мельницка дочка
ждала–дожидала,
да жениха своего
заклинала:

«Даже коль мучат
в аду тебя черти, —
вырвись, вернись ты,
хотя после смерти!»

Мать умоляла
ее помолиться,
с долею тяжкой
смиренно ужиться.

«Нет, мне молитва
теперь не поможет,
только могила
спасти меня может!»

Раньше, чем месяц
на небо вышел,
цокот копыт
стал за окнами слышен.

«Боже мой, боже мой,
к нам едет кто–то!..
Вот уж подъехал,
стучится в ворота».

«Еду, невеста моя,
за тобой я,
нет без тебя мне
в могиле покоя.

Встань, моя милая,
с белого ложа,
бросить должна ты
ненужного мужа».

«Мужа–то нет
у меня никакого.
Ты мой любимый,
не знаю другого!»

«Встань же, невеста,
скорей одевайся,
времени мало
осталось в запасе.

Конь быстрый, как выстрел, —
не дохлая кляча, —
сто миль до утра
мы с тобою проскачем».

За город ночью
они выезжали,
там странные гости
их свадьбы ждали.

Доехали так они
и до погоста:
«Откройтесь–ка вы,
гробовые ворота!

Откройтесь пошире,
я знаю — есть место,
везу я на свадьбу
млáду–невесту!»

И черные двери
немедля открылись,
жених и невеста
в могиле скрылись.

При жизни не стали
супругами милые,
а вот могила
их соединила.

ЗАКЛЯТАЯ ДЕВУШКА Перевод М Павловой Течет речка протекает ветки явора - фото 145

ЗАКЛЯТАЯ ДЕВУШКА

Перевод М. Павловой

Течет речка, протекает,
ветки явора купает,
все мосточки залила,
лишь один не заняла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Древние славяне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Древние славяне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Древние славяне»

Обсуждение, отзывы о книге «Древние славяне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x