А вот и вы! Ну что же? Сговорились?
Изабелла
Отец, она на все готова, если
Согласны вы.
Герцог
Не только соглашаюсь —
Прошу!
Изабелла
С ним говорить вам не придется,
Лишь, расставаясь, шепотом скажите:
«Так помните о брате!»
Мариана
Герцог
И вы не бойтесь, дорогая дочь.
Он нареченный ваш супруг, и, значит
Грехом не будет вас соединить.
Законность ваших прав и притязаний
Украсит ваш обман! Теперь – идем.
Сперва посеем, а потом пожнем.
Уходят.
Помещение в тюрьме.
Входят тюремщики Помпей.
Тюремщик
Поди-ка сюда, малый! Скажи, ты можешь отрубить человеку голову?
Помпей
Если он холостой, могу, сударь. Ведь если он женат, так ведь он голова своей жене, а я не возьмусь отрубить голову женщине.
Тюремщик
Полно, любезный, брось свои увертки, отвечай прямо. На завтра назначена казнь Клавдио и Бернардина. При тюрьме есть палач, но ему необходим помощник при исполнении обязанностей. Если ты берешься ему помогать, с тебя снимут кандалы. А нет, так отсидишь полный срок, да еще перед выпуском получишь изрядную порку за то, что ты известный сводник.
Помпей
Верно, сударь. Был я с давних пор беззаконным сводником, но теперь я готов сделаться законным палачом. Только я хотел бы получить кое-какие указания от моего товарища по работе.
Тюремщик
Эй, Страшило! Да где же Страшило?
Входит Страшило.
Страшило
Изволили звать, ваша милость?
Тюремщик
Вот этот малый будет тебе помощником при завтрашней казни. Если ты найдешь его подходящим, найми его на год и оставь при себе, а нет, так воспользуйся им на этот раз и отпусти его. Особенно церемониться с ним тебе не надо: он был сводником.
Страшило
Сводником! Тьфу! Он позорит наше искусство.
Тюремщик
Ладно уж, оба друг друга стоите: неизвестно, кто перетянет.
(Уходит.)
Помпей
Сделайте милость, сударь! У вас ведь очень милостивый вид, не напоминай вы о виселице. Неужто вы называете вашу профессию искусством?
Страшило
Конечно, искусством.
Помпей
Слыхал я, сударь, что живопись, например, – вот это искусство. Так вот, те красоточки, которыми я занимаюсь, всегда имеют дело с живописью: раскрашивают себя. Поэтому мое ремесло скорее сродни искусству. Но какое же искусство вешать людей? Хоть повесьте меня – не понимаю.
Страшило
Сударь, это искусство.
Помпей
А доказательства?
Страшило
Порядочный человек так должен делать свое дело, чтобы каждому вору петля приходилась как раз впору. Если она будет вору тесновата, то порядочному человеку она как раз придется впору; а если она будет вору широка, то он как раз найдет ее подходящей. Значит, доброму вору всякая петля впору [16].
Входит тюремщик.
Тюремщик
Ну как, поладили?
Помпей
Я готов ему служить, ваша милость: ведь палачу гораздо легче стать раскаявшимся грешником, чем своднику; ему, при своем деле, приходится каждый раз просить прощенья и каяться.
Тюремщик
(Страшиле)
Заготовь плаху и топор на завтрашний день к четырем часам утра.
Страшило
Пойдем, сводник! Я обучу тебя моему ремеслу. За мной!
Помпей
Готов учиться со всем усердием, сударь! Надеюсь, если вам придется на себе проверить мои успехи, вы останетесь довольны моей ловкостью. Право, сударь, вы ко мне так добры, что я должен отплатить вам доброй услугой.
Тюремщик
Позвать ко мне Клавдио и Бернардина.
Помпейи Страшилоуходят.
Жаль Клавдио. Убийцу же ничуть
Я б не жалел, хоть он мне братом будь!
Входит Клавдио.
Вот, Клавдио, твой смертный приговор!
Сейчас уж полночь. Утром – ровно в восемь —
Бессмертным станешь ты. Где Бернардин?
Клавдио
Так крепко спит, как утомленный путник,
Здоровою усталостью сраженный.
Его никак не могут добудиться.
Тюремщик
Да! Кто бы мог к добру его направить?
Ступай – и приготовься.
Стук в дверь.
Что за шум?
Дай небо сил тебе!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу