Robert Burns - The Complete Works
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Burns - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Complete Works
- Автор:
- Жанр:
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
V. SECOND EPISTLE TO DAVIE, A BROTHER POET
[David Sillar, to whom these epistles are addressed, was at that time master of a country school, and was welcome to Burns both as a scholar and a writer of verse. This epistle he prefixed to his poems printed at Kilmarnock in the year 1789: he loved to speak of his early comrade, and supplied Walker with some very valuable anecdotes: he died one of the magistrates of Irvine, on the 2d of May, 1830, at the age of seventy.]
AULD NIBOR,
I’m three times doubly o’er your debtor,
For your auld-farrent, frien’ly letter;
Tho’ I maun say’t, I doubt ye flatter,
Ye speak sae fair.
For my puir, silly, rhymin clatter
Some less maun sair.
Hale be your heart, hale be your fiddle;
Lang may your elbuck jink and diddle,
To cheer you thro’ the weary widdle
O’ war’ly cares,
Till bairn’s bairns kindly cuddle
Your auld, gray hairs.
But Davie, lad, I’m red ye’re glaikit;
I’m tauld the Muse ye hae negleckit;
An’ gif it’s sae, ye sud be licket
Until yo fyke;
Sic hauns as you sud ne’er be faiket,
Be hain’t who like.
For me, I’m on Parnassus’ brink,
Rivin’ the words to gar them clink;
Whyles daez’t wi’ love, whyles daez’t wi’ drink,
Wi’ jads or masons;
An’ whyles, but ay owre late, I think
Braw sober lessons.
Of a’ the thoughtless sons o’ man,
Commen’ me to the Bardie clan;
Except it be some idle plan
O’ rhymin’ clink,
The devil-haet, that I sud ban,
They ever think.
Nae thought, nae view, nae scheme o’ livin’,
Nae cares to gie us joy or grievin’;
But just the pouchie put the nieve in,
An’ while ought’s there,
Then hiltie skiltie, we gae scrievin’,
An’ fash nae mair.
Leeze me on rhyme! it’s aye a treasure,
My chief, amaist my only pleasure,
At hame, a-fiel’, at work, or leisure,
The Muse, poor hizzie!
Tho’ rough an’ raploch be her measure,
She’s seldom lazy.
Haud to the Muse, my dainty Davie:
The warl’ may play you monie a shavie;
But for the Muse she’ll never leave ye,
Tho’ e’er so puir,
Na, even tho’ limpin’ wi’ the spavie
Frae door to door.
VI. ADDRESS TO THE DEIL
“O Prince! O Chief of many throned Pow’rs,
That led th’ embattled Seraphim to war.”
Milton[The beautiful and relenting spirit in which this fine poem finishes moved the heart on one of the coldest of our critics. “It was, I think,” says Gilbert Burns, “in the winter of 1784, as we were going with carts for coals to the family fire, and I could yet point out the particular spot, that Robert first repeated to me the ‘Address to the Deil.’ The idea of the address was suggested to him by running over in his mind the many ludicrous accounts we have of that august personage.”]
O thou! whatever title suit thee,
Auld Hornie, Satan, Kick, or Clootie,
Wha in yon cavern grim an’ sootie,
Closed under hatches,
Spairges about the brunstane cootie,
To scaud poor wretches!
Hear me, auld Hangie, for a wee,
An’ let poor damned bodies be;
I’m sure sma’ pleasure it can gie,
E’en to a deil,
To skelp an’ scaud poor dogs like me,
An’ hear us squeel!
Great is thy pow’r, an’ great thy fame;
Far kend an’ noted is thy name;
An’ tho’ yon lowin heugh’s thy hame,
Thou travels far;
An’, faith! thou’s neither lag nor lame,
Nor blate nor scaur.
Whyles, ranging like a roaring lion,
For prey, a’ holes an’ corners tryin;
Whyles, on the strong-winged tempest flyin,
Tirlin the kirks;
Whiles, in the human bosom pryin,
Unseen thou lurks.
I’ve heard my reverend Graunie say,
In lanely glens ye like to stray;
Or where auld-ruin’d castles, gray,
Nod to the moon,
Ye fright the nightly wand’rer’s way
Wi’ eldricht croon.
When twilight did my Graunie summon,
To say her prayers, douce, honest woman!
Aft yont the dyke she’s heard you bummin,
Wi’ eerie drone;
Or, rustlin, thro’ the boortries comin,
Wi’ heavy groan.
Ae dreary, windy, winter night,
The stars shot down wi’ sklentin light,
Wi’ you, mysel, I gat a fright
Ayont the lough;
Ye, like a rash-buss, stood in sight,
Wi’ waving sough.
The cudgel in my nieve did shake.
Each bristl’d hair stood like a stake,
When wi’ an eldritch, stoor quaick—quaick—
Amang the springs,
Awa ye squatter’d, like a drake,
On whistling wings.
Let warlocks grim, an’ wither’d hags,
Tell how wi’ you, on rag weed nags,
They skim the muirs an’ dizzy crags
Wi’ wicked speed;
And in kirk-yards renew their leagues
Owre howkit dead.
Thence countra wives, wi’ toil an’ pain,
May plunge an’ plunge the kirn in vain:
For, oh! the yellow treasure’s taen
By witching skill;
An’ dawtit, twal-pint hawkie’s gaen
As yell’s the bill.
Thence mystic knots mak great abuse
On young guidmen, fond, keen, an’ crouse;
When the best wark-lume i’ the house
By cantrip wit,
Is instant made no worth a louse,
Just at the bit,
When thowes dissolve the snawy hoord,
An’ float the jinglin icy-boord,
Then water-kelpies haunt the foord,
By your direction;
An’ nighted trav’llers are allur’d
To their destruction.
An’ aft your moss-traversing spunkies
Decoy the wight that late an’ drunk is,
The bleezin, curst, mischievous monkeys
Delude his eyes,
Till in some miry slough he sunk is,
Ne’er mair to rise.
When masons’ mystic word an’ grip
In storms an’ tempests raise you up,
Some cock or cat your rage maun stop,
Or, strange to tell!
The youngest brother ye wad whip
Aff straught to hell!
Lang syne, in Eden’s bonie yard,
When youthfu’ lovers first were pair’d,
An’ all the soul of love they shar’d,
The raptur’d hour,
Sweet on the fragrant, flow’ry sward,
In shady bow’r:
Then you, ye auld, snick-drawing dog!
Ye came to Paradise incog.
An’ play’d on man a cursed brogue,
(Black be your fa’!)
An’ gied the infant world a shog,
‘Maist ruin’d a’.
D’ye mind that day, when in a bizz,
Wi’ reekit duds, an’ reestit gizz,
Ye did present your smoutie phiz
‘Mang better folk,
An’ sklented on the man of Uzz
Your spitefu’ joke?
An’ how ye gat him i’ your thrall,
An’ brak him out o’ house an’ hall,
While scabs an’ botches did him gall,
Wi’ bitter claw,
An’ lows’d his ill tongu’d, wicked scawl,
Was warst ava?
But a’ your doings to rehearse,
Your wily snares an’ fechtin fierce,
Sin’ that day Michael did you pierce,
Down to this time,
Wad ding a’ Lallan tongue, or Erse,
In prose or rhyme.
An’ now, auld Cloots, I ken ye’re thinkin,
A certain Bardie’s rantin, drinkin,
Some luckless hour will send him linkin
To your black pit;
But, faith! he’ll turn a corner jinkin,
An’ cheat you yet.
But fare ye well, auld Nickie-ben!
O wad ye tak a thought an’ men’!
Ye aiblins might—I dinna ken—
Still hae a stake—
I’m wae to think upo’ yon den
Ev’n for your sake!
VII. THE AULD FARMER’S NEW-YEAR MORNING SALUTATION TO HIS AULD MARE MAGGIE, ON GIVING HER THE ACCUSTOMED RIPP OF CORN TO HANSEL IN THE NEW YEAR
[“Whenever Burns has occasion,” says Hogg, “to address or mention any subordinate being, however mean, even a mouse or a flower, then there is a gentle pathos in it that awakens the finest feelings of the heart.” The Auld Farmer of Kyle has the spirit of knight-errant, and loves his mare according to the rules of chivalry; and well he might: she carried him safely home from markets, triumphantly from wedding-brooses; she ploughed the stiffest land; faced the steepest brae, and, moreover, bore home his bonnie bride with a consciousness of the loveliness of the load.]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Complete Works»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.