Wolf Baudissin - Life in a German Crack Regiment

Здесь есть возможность читать онлайн «Wolf Baudissin - Life in a German Crack Regiment» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Life in a German Crack Regiment: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Life in a German Crack Regiment»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Life in a German Crack Regiment — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Life in a German Crack Regiment», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The last words were uttered with some difficulty by Frau von Warnow, and she was not quite honest in what she said. She knew, indeed, that she herself would never look upon Lieutenant Winkler as a relative, and that all the other aristocratic families would regard the marriage as a mesalliance ; they would either not receive him at all, or confine themselves to entirely formal intercourse and the exchange of the necessary courtesies. But that was a matter of entire indifference; the important thing was to provide for Hildegarde.

Frau von Warnow was silent for a moment. She was quite exhausted by her long speech; then she turned to her niece and said: "Well, what do you think of my plan?"

Hildegarde said nothing; what would have been the use of saying, "It is hateful to get engaged to a man in this way; a man whom I do not know, whom I have never seen, and therefore I cannot tell whether I should like him or not." Her aunt was so occupied with her project that she did not notice Hildegarde's silence, she did not even wait for her answer, but said, "Of course, therefore, Lieutenant Winkler will take you in to dinner."

"But will it not look odd if I go in to dinner with an officer who has so lately entered the regiment when several of the older men will not be able to take in a lady?"

Frau von Warnow bit her lips with vexation. Hildegarde was quite right. She must not allow her project to be too apparent, and after a moment's thought she said:

"Yes, that won't do, certainly. Baron von Masemann must take you in to dinner, and Winkler must sit on the other side of you. As he comes to our house to-day for the first time and belongs to Eric's company, it will not attract attention if I give him a specially good place at dinner. Moreover, I intend to say a few friendly words to him before all the other guests. Perhaps, even, I shall get Eric to welcome him in a little speech."

But Eric objected. "That's going a little too far. I couldn't justify myself to my comrades if I did that, and I should arouse a violent protest. I cannot avoid asking Winkler to my house as he belongs to the regiment and is an officer in my company; but to toast him – to-day when, with the exception of the servants, he is the only middle-class man in our house – that is out of the question."

Von Warnow was, indeed, absolutely opposed to his wife's plan of betrothing Hildegarde to Lieutenant Winkler.

"Winkler a connection of mine! No, thank you. Later, I suppose, I shall have to be on quite intimate terms with the fellow. It would be far better for Hildegarde not to marry at all than to marry a plebeian."

He walked up and down the room indignantly, and only recovered his composure when his wife, quite against her real feeling in the matter, for she already saw the bridal pair standing at the altar, said:

"You jump to a conclusion too quickly. When that happens we can consider the matter."

The entrance of the servants, who had still many preparations to make for the entertainment, brought the conversation to an end, and it was now quite time to dress. So the husband and wife did not meet again till the first carriage rolled up to the door.

"Wherever is Hildegarde?"

At last she appeared, just as the first guests arrived. She looked charming in her cream robe, though there was a somewhat tired and anxious look upon her face.

Carriage after carriage rolled up to the door, and the spacious reception-rooms were soon filled. All the guests knew one another and were frequent visitors at the Warnows, and conversation was soon in full swing. Most of them had not seen each other during the summer, and there were no end of questions as to where they had been during the holidays. They talked about the prospective gaieties of the season, of the court festivities, the programme of which had just appeared.

Lieutenant Winkler was apparently the last to arrive. He had purposely come late so that he might be introduced to the whole assembly at one and the same moment. He knew scarcely any of the ladies, for only the least important of them had included him in their visiting list. Was it by chance or intentionally that just as he came into the room dead silence reigned? George noticed that the ladies suddenly broke off their conversation and looked at him coldly. For a brief moment he was embarrassed, for even the lady of the house was unknown to him. Which was she? Then Frau von Warnow came towards him, and Lieutenant Winkler took a step forward and kissed her hand.

"You are heartily welcome, Lieutenant Winkler. I am delighted to see you among us."

Everybody heard the words as Frau von Warnow had desired, and so nobody would be astonished later on if she were somewhat specially attentive to him. She exchanged a few words with the lieutenant, and then she introduced him to the ladies. Last of all she turned to her niece.

"Dear Hildegarde, allow me to introduce to you Lieutenant Winkler."

Hildegarde had purposely kept in the background. She had even attempted to avoid the introduction. It was disagreeable to her even to approach a man whom they had just been discussing in such a way that morning, and she could scarcely conceal her embarrassment. George did not observe this. He bowed and went into the corridor to take off his helmet and scarf. Hildegarde breathed more freely. Thank heaven! the first meeting was over, and she made up her mind to devote herself to the man who took her in to dinner and not trouble about Lieutenant Winkler. But when they went into the dining-room and took their places at the table, beautifully decorated with freshly-gathered flowers, Hildegarde saw, only too soon, that during the year in which she had not seen her companion he had not become more amusing or wittier. Baron von Masemann belonged to a very ancient family and was a conscientious officer, but otherwise he was a nonentity. All his efforts were directed towards being considered the best-mannered man among a set of well-mannered men, and this was a somewhat difficult task in a regiment that numbered counts and barons. Thus he felt it behoved him, by his whole behaviour and bearing not to abrogate his dignity in the slightest degree. He was haughty and reserved because he considered this to be well bred, and he spoke little, for he thought an aristocrat should speak little but observe much. So now at the dinner-table he merely inquired of his companion in the politest possible manner how she had been during the long period when he had not had the pleasure of seeing her. He asked her how long she meant to stay in Berlin, and when he had received this information, which did not in the least interest him, he considered he had done his duty. He remained silent, and when Hildegarde tried to entertain her companion he listened with an artificial air of interest, and as a sign that he was paying attention to her he now and again threw in a "Yes" or "No," or other equally striking remarks.

"Baroness, would you be so good as to pass the sauce-tureen?"

Hildegarde, with an "Excuse me," turned to her right and took the bowl from George to pass it to her neighbour on the left.

"May I trouble you again?" Once more she turned to the right and looked at George for the first time; until now she had studiously avoided him, and she was astonished at the intelligent expression and the seriousness of character which his eyes revealed; there was nothing of the Guardsman about him, for their only ambition was to appear blasé and amusing. Another thing about him pleased her: that was the look of genuine admiration and respect with which he regarded her. She noticed that he was attracted to her, and that her beauty made a deep impression upon him; she was extremely pleased to find that, unlike most young lieutenants, he had not begun by paying violent court to her, and acting the part of the irresistible male who has only to use his eyes to attract every girl to him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Life in a German Crack Regiment»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Life in a German Crack Regiment» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Life in a German Crack Regiment»

Обсуждение, отзывы о книге «Life in a German Crack Regiment» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x