Almachio Diniz - Mundanismos
Здесь есть возможность читать онлайн «Almachio Diniz - Mundanismos» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, foreign_sf, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Mundanismos
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Mundanismos: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mundanismos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Mundanismos — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mundanismos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Devias ter evitado tudo isto, Nedda.
– Evitado, como?
– Não acquiescendo à companhia de um homem de mà fama, como é o dr. Eduardo.
– Adivinhasse eu que elle viajaria para a Barra naquelle mesmo bonde em que eu fui… Hora de trabalhos na cidade…
– Recusasses os favores offerecidos.
– Ora, maman! Deixa-te de coisas! Qual é a mulher que se anima à grosseria de recusar gentilezas de um moço de distincto trato?..
– Conforme o renome desse moço.
– Tem mà fama o dr. Eduardo?
– Não sei, não. Dizem.
– Se tem mà fama, tem maus costumes. E como é que Saul, tão zeloso de sua honra, admitte, no seu convivio e nas suas recepções, um homem mal visto? Penso que os frequentadores de nossos salões, os habitués de nossa intimidade, sejam pessoas dignas de acompanhar-me a um ponto qualquer, e, se não fôsse assim, a primeira privação delles, seria a do nosso convivio…
– Neste ponto és razoavel, sou eu a primeira a reconhecer… Mas, Saul referiu-me que estavas sem chapeu…
– De facto. Ao depois que o dr. Eduardo se despediu, esbarrei na telha van do sotam, e enchi as flores do chapeu de teias… Sabendo que o sr. meu marido alli estava para auxiliar a reposição, tirei o chapeu e asseiei-o prestamente…
– Diz mais elle que estavas empurpurada e que te confundiste com a sua chegada, ao ponto de não saberes repôr o chapeu…
– Saul é um mentiroso.
– Não te zangues, Nedda.
– Injuriou-me.
– Não dês importancia a isto e resolve-te a aceital-o pacificamente…
– E elle o quer?
– Porque perguntas?
– Porque tão honrado elle não deveria aceitar mais a cohabitação da esposa deshonesta.
– Não deves dizer assim, minha filha!
– Aceita-me elle?
– Que tolice, Nedda!
– Maman, Saul deveria ter agora a minha repulsa definitiva, e não a faço em attenção aos teus bons officios…
– Fazes muito bem.
– Là vem elle descendo…
– Trata-o bem, minha queridinha! Um lar que não tem esposo…
– Desculpa-me, maman: só agora reparo que estou muito à vontade para nos encontrarmos os tres…
Arrepanhando, então, o bello roupão desabotoado, por cujas rendas e decotes se viam as carnes luciferas de NEDDA, a mulher de Saul se escapuliu, desenhando escorreita o seu impecavel corpinho de esculptura grega…
VOLUPTUOSAS
No rêz-do-chão de um palacete, coadas as luzes do sol por arrendados stores pallidos, HELENA fazia somno à hora da sesta, quando MARIA ANGELICA a surprehendeu adormecida.
A recemvinda impregnou o ambiente de essencia de iris, emquanto uma voluptuosidade ennervante empurpurava a linda cabeça desmaiada de HELENA…
Um beijo sobre os labios da desaccordada mulher, fel-a despertar com um fremito de prazer…
– De onde vens tu, Angelica?
– De encommendar flores…
– Flores?!
– Não te recordas de que Sophia se cazará amanhan, à noitinha?
– Sou uma esquecida.
– E ella é credora de nossas gentilezas…
– Das minhas, especialmente.
– Encommendei orchidéas e chrysanthemos.
– Que gosto! De minha parte vou mandar-lhe duas magnolias.
– Bellas flores, realmente. Mas, a natureza esmerou-se no chiquismo das orchidéas. Uma catyleia é um pedaço de labios excitados por dois beijos.
– Não lhes acho graça.
– Ó exigente!
– Flores do matto. E jà notaste que quasi todas ellas são lilazes e roxas? ou que se enfeitam com estrias e matizes dessas duas côres melancolicas?
– Descobres coisas…
– Mas, não é?
– Realmente.
– E como vais presentear uma noiva com flores lilazes?
– É a moda, é o chic, é o dernier-cri …
– Olha! Nas minhas bodas manda-me flores alvas, muito alvas, chrysanthemos, rosas, cravos, magnolias… Comprehendeste-me?
– Se não! Agora, coisa notavel: eu te vejo com as faces pallidas e os olhos muito brilhantes…
– De verdade?
– Sim. Sonhavas?
– Nem me lembro! Parece-me que sim. E tu estás intensamente corada…
– Apanhei muito sol.
– Os teus olhos estão pisados e languidos…
– É da fadiga do caminho… Desde cedo na rua, exposta, Helena, ao calor que abraza e ao sopro canicular que afeia os penteados…
– Jà tinha reparado: os teus cabellos estão desmanchando-se…
– E eu os concertei no espelho de Esther.
– Andaste là, hein? Jà havia desconfiado… Quando te vejo amollentada, assim, tenho razões para me enciumar… É muito descuidada a Esther. Cuida mal das vestimentas das amigas. Olha o teu cinto, Angelica… Está mal posto, a fita está retorcida…
– Nem reparei…
– Disto não és culpada, por certo… Eu não te deixaria sahir daqui tão mal-amanhada. É de causar vergonha.
– Foi a pressa, Helena.
– E no teu hombro a sêda está nodoada…
– Nodoada?!..
– Sim! Vêem-se duas curvas vincadas como os bordos de uma… Nem sei mesmo que diga… Parece-me que te morderam o hombro?!..
– Quem o poderia fazer?
– Esther.
– És ciumenta! Fica sabendo: foi no jardim quando eu encommendava as flores. Deve ter sido agua das rozas, Helena, que aqui cahiu… Estás satisfeita?
– Muito pouco. Quando muito, illudida, minha flor, mas não convencida…
– Tu me censuras, e eu que te surprehendo com um esquisito fogo no olhar humido?.. Terá sido algum sonho delicioso… A tua voz mesmo é arrastada como a de quem se fatigou num excesso de venturas…
– Que venturas posso ter?
– Em sonhos podemos ser venturosas como jamais seremos na vida real… Morpheu capricha em povoar-nos a mente com espectaculos espantosos. Ha vezes em que, se eu pudesse, esganaria quem me desperta… E outras occasiões, quando volto a mim sem provocação, sou prompta a espantar-me porque me accordei e não morri no meio do prazer sonhado…
– Ha sonhos, effectivamente, que se não deveriam acabar… E não sentes calor, Maria Angelica?
– Algum.
– Neste caso…
– Que fazes?
– Dispo-me. Não me imitas?
– Póde ser. Passarei a tarde comtigo…
– Despe-te, pois… Tira o casaco… Desaffoga o collo desta góla assoberbante… Não tens geito?.. Chega, que te libertarei…
– Tira os alfinetes.
– Usas um bom pó de arroz, Angelica.
– Ui! Helena!
– Que foi assim, ardilosa?
– Espetaste-me as carnes…
– Tambem é uma ruma de alfinetões…
– É para segurar bem.
– Tens uma pellugem de arminho…
– Ai!.. Assim não… não…
– Que tens, rapariga?
– Beijas-me, Helena, com uns labios quentes e gulosos… Só me déste vontade de…
– Ui!.. ui!.. ui!.. Fazes-me um frisson de arrepiar-me os pellos…
– É para vingar o teu beijo…
– Porque me olhas assim, Angelica?
– És de uma alvura surprehendente, minha amiga. De teu corpo rescende um perfume originalissimo que me entontece…
– Aprendi a perfumar-me com as gregas. Li num livro que uma beldade se cubria de perfumes para agradar aos amantes. Eu o faço para attrahir as amigas como tu… Uma grega banhava as pernas numa bacia de prata em que se confundiam os aromas do nardo de Tharsos e do metôpyon do Aigypte. Nas axillas attritava mentho e sobre as pestanas e nas palpebras marjolana de kôs. Ao depois, a escrava defumava-lhe os cabellos desennastrados com espiraes de incenso, que combinava admiravelmente não só com a essencia de rozas de Phasêlis que lhe embalsamava a nuca e as faces, como tambem a bakkaris que se lhe derramava sobre os rins. E, por fim, entre os seios, corria o celebre oinanthê das montanhas de Chypre… Sei perfumar-me, Maria Angelica…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Mundanismos»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mundanismos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Mundanismos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.