Sabine Baring-Gould - A Book of the Pyrenees

Здесь есть возможность читать онлайн «Sabine Baring-Gould - A Book of the Pyrenees» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Book of the Pyrenees: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Book of the Pyrenees»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Book of the Pyrenees — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Book of the Pyrenees», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Infante, the Prince Ferdinand, was also feeble-minded. He was the rallying point of the faction opposed to Godoy. Ferdinand appealed by letter to Napoleon (11 October, 1807), and the Emperor at once, through his agent Savary at Madrid, pressed him to throw himself on his protection by coming to Bayonne, “where,” said Savary, “you will hear him salute you as Ferdinand VII, King of Spain and the Indies.” The stupid Bourbon prince walked into the trap. On 16 April, 1808, he crossed the frontier. “Ha! is the fool actually come!” exclaimed Napoleon, who was at Bayonne. “I could hardly have thought it possible.”

Napoleon received him graciously, but instead of hailing him as king, endeavoured to induce him voluntarily to resign his pretensions to the throne. But Ferdinand, though stupid, was stubborn, and he refused. It was accordingly necessary for the Emperor to ensnare the old king as well. He wrote to him and to the Queen, inviting them to Bayonne so that he might settle the dispute between him and the Infante, in order to place the throne of Charles beyond danger of usurpation by Ferdinand. The King was also dull enough to walk into the snare.

On 30 April a huge, lumbering coach drawn by eight Biscayan mules rolled over the drawbridge of Bayonne. It contained the monarch, his queen, his youngest son, and some attendants. Two other antiquated chariots discharged their cargoes of chamberlains and ladies-in-waiting. Godoy, who had preceded the royal party, welcomed it, and assured his sovereign that the intentions of the Emperor towards him were most generous. This assurance was speedily corroborated by Napoleon, who appeared in person. The childish king threw himself, weeping, into the arms of Napoleon, and called him his best friend and truest support.

As the infirm old man was unable to walk unassisted, Napoleon took him under the arm to help him up the steps. Charles turned to the Queen and said, “See, Louisa, he is sustaining me!”

The resentment of the old couple against their son had increased. Ferdinand was summoned to their presence before Napoleon, and then ensued a scene to which the Emperor afterwards looked back with disgust. The King loaded his son with bitter reproaches, the Queen broke out into invectives. Losing all command over herself, this royal virago foamed at the mouth, called on her good friend the Emperor to send him to the guillotine, and had the indecency to protest that this son, though borne by her, had not the King for his father. Then the old king, crippled with rheumatism, raised his shaking hand over the prince and threatened him with his cane.

The main quarrel between the King and Ferdinand was due to Charles having abdicated when a riot broke out in Madrid and Ferdinand having been proclaimed. But Charles afterwards revoked his abdication, which had been wrung from him by his terrors, and Ferdinand refused to withdraw his claim to having succeeded his father on the surrender of the crown by the old man. After the deplorable scene described, Ferdinand gave way so far as to consent to resign the crown, on condition that this renunciation was in favour of his father only, and that it was ratified in Madrid. This did not satisfy Napoleon; it was not what he wanted.

At this juncture Marbot, the aide-de-camp of Murat, who had been sent to Madrid, arrived at full gallop to announce to the Emperor that an insurrection had broken out in the capital, in consequence of an attempt made to remove the remaining members of the royal family.

This furnished Napoleon with the excuse he wanted. “Unless,” said he to Ferdinand, whom he accused of having provoked the riot, “unless between this and midnight you have recognized your father as king, and have sent information to this effect to Madrid, I will have you dealt with as a rebel.”

The terrified prince yielded. On 6 May Ferdinand signed a formal renunciation of the crown. But on the previous day Charles had been induced also to surrender his claims. Ferdinand in return was to have the palace of Navarre and an income of six hundred thousand francs; Charles was accorded the châteaux of Chambord and Compiègne. The despised and disinherited princes were to receive in all ten millions; “but,” as Napoleon wrote, “we will reimburse ourselves out of Spain!” Yet even this undertaking was not observed. Ferdinand was interned in France.

The stretch of country from Bayonne to the frontier is full of interest to the Englishman as the scene of the contest between Wellington and Soult, after the former had driven the French over the frontier and out of Spain.

The autumn of 1813 had been passed by the greater part of the allied army of English, Portuguese, and Spaniards under canvas on the cold and cloudy summits of the Western Pyrenees. They endured great privations. Their picket and night duties were incessant and harassing; the weather, moreover, was stormy. The tedium of these camps, and the sufferings from frost and sleet, exhausted the patience and shook the constancy of the soldiers of weakest fibre.

But the fall of Pampeluna released the army on the Pyrenees from its inactivity. It was known that Marshal Soult had prepared a defensive position on the Nivelle stretching from ten to twelve miles from the sea at S. Jean de Luz to the Petite Rhune before the village of Sare.

Soon after midnight, on the morning of 10 November, the columns of the allies under Wellington wound down the passes of the mountains in silence, lighted by the moon. At earliest dawn the attack was made on the lines of the enemy, and by sunset, in a succession of brilliant charges, the allies had broken the line. Soult had been out-manœuvred and out-fought on his own long-prepared ground, and beaten at every point. The French, numbering seventy thousand men, had been placed in carefully selected positions. Strongly entrenched, they knew the roads, and were fighting to protect their native land from invasion; yet they suffered themselves to be dislodged from every point assailed with a lack of spirit that surprised the allies.

Under cover of night Soult withdrew and concentrated his forces in front of Bayonne. Wellington took up a position within two miles of the enemy, his left resting on the sea and his right on Cambo. As the weather was stormy and wet, all operations ceased. The roads were execrable, the crossroads a quagmire. It was not possible at that time of the year to move artillery over the sodden ground, and even communication between the wings was difficult.

Sir Rowland Hill on the right crossed the Nive at Cambo, and the French in front of him fell back on Bayonne; he then occupied the heights of Villefranche. The forces of the allies were disposed in a semicircle, their communications intersected by a river, and made difficult by the muddy roads. The position of the French was central, with short and easy communications, and was supported by the guns of the fortress. Soult could fling himself with all his weight on any point where the allies were weakest in his estimation, and that before they could bring up reinforcements. This, in fact, is what he did. On 10, 11, and 12 December, the Marshal directed repeated attacks on Sir John Hope on the left; but met with no success. Then hastily passing through the town with his main force, on the night of the 12th, he hurled thirty thousand men against the position held by Sir Rowland Hill on the British right. Sir Rowland mustered but thirteen thousand men, British and Portuguese. The French columns advanced steadily, disregarding the crushing bullets of a well-served artillery, the grape and the musketry of the light troops. They were gaining ground by sheer weight of numbers, when the reserve advanced, arriving from the centre, and the French were beaten back with terrible slaughter, all Bayonne looking on from the ramparts.

The battle was fought by Sir Rowland Hill with his own corps, unassisted. Wellington did not arrive on the field until the victory was won.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Book of the Pyrenees»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Book of the Pyrenees» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Sabine Baring-Gould - A Book of The Riviera
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - A Book of North Wales
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - A Book of Cornwall
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - A Book of Dartmoor
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - Grettir the Outlaw
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - A Book of Ghosts
Sabine Baring-Gould
Sabine Baring-Gould - In the Roar of the Sea
Sabine Baring-Gould
Отзывы о книге «A Book of the Pyrenees»

Обсуждение, отзывы о книге «A Book of the Pyrenees» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x