Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II
Здесь есть возможность читать онлайн «Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Letters of John Calvin, Volume II
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Letters of John Calvin, Volume II: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters of John Calvin, Volume II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Letters of John Calvin, Volume II — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters of John Calvin, Volume II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
To conclude, knowing that all my exhortations must be vain and useless, unless God make them effectual by gaining an entrance to your heart, I shall beseech him to instruct you with true prudence to decide upon what shall be most fitting for you to do; to bestow steadfast constancy upon you in obeying his will; to stretch out the hand, and be himself your guide; to grant you such grace, that in leaning upon him, you may perceive his assistance in everything, and all throughout.
Your servant and humble brother,
Charles D'Espeville.[ Fr. orig. autogr. – Library of Geneva . Vol. 107.]
CLXXXIV. – To the Avoyer Nœguely. 100 100 John Francis Nœguely, one of the most illustrious magistrates, and one of the most able captains of the republic of Berne, in the sixteenth century. In 1536 he commanded the Bernese army, which conquered the Pays de Vaud from the Duke of Savoy; discharged the functions of Avoyer from 1540 to 1568, and died at a very advanced age.
Monseigneur, – Seeing that this present bearer 101 101 In a note, by an unknown hand, "Philippe Buissonnier de Bresse."
has brought me so good a testimony regarding Lion, and also that I myself have known him to be both well qualified and zealous, insomuch that I have no doubt of his fitness to serve the Church of God, I am constrained to recommend him to you, assured also that the letter of introduction which I give him to you will be of service to him, considering the kind affection which you bear to me. I pray you then humbly that it may please you to hold him as recommended, to the intent that by your means he may hereafter find an opening for the service of our Lord Jesus, in which you may have occasion to rejoice; for were not such my expectation, I would be very sorry to breathe a word about it.
Moreover, Monsieur, if God granted me an opportunity of speaking to you, I would willingly disburden my heart of the scandals which lie heavy upon us here, on account of the misconduct of some who are ministers of the word of God in your demesne, and in their whole life give constant occasion to blaspheme the name of God. 102 102 Several ministers of the Pays de Vaud, and particularly Zebedee, later pastor of Nyon, Lange, pastor of Bursins, delivered from the pulpit the most virulent declamations against the doctrines of the Reformer.
I am well persuaded that you, on being made aware of the wretchedness in which every one thereabouts is sunk, will be as well disposed to provide for it, as I have great regret and sorrow even to hear it spoken of. I believe, indeed, that you will have spoken about it in council, seeing that a poor brother who goes to your quarter, named Master Francis Maurice, will give you occasion to think thereupon. I do not touch further on the maladies, except that I earnestly desire that it would please God to put it in your heart to apply an effectual remedy. And because I know that individually you are well inclined, as becomes you, I do beseech you, inasmuch as I ought to have the interest of the Church of God at heart, that it would please you to hold out a hand to those who are in trouble for having borne themselves faithfully in God's service and yours: Wherefore, Monsieur, after having humbly commended me to your kind favour, I pray our good Lord to uphold you in his safe keeping, guiding you always by his Spirit in obedience to his will. – Your humble servant,
[ Fr. orig. autogr. – Library of Geneva. Vol. 106.]
CLXXXV. – To Farel. 103 103 On the news of the dangers that menaced the churches of Germany, an important mission had been confided to the Reformer. "Calvin is despatched by the Seigneury to Zurich, to obtain certain information of the condition of the war between the Emperor and the Protestant princes." – Registers of Council , 23d January 1547. "Calvin having returned, reports that the war between the Emperor and the Protestants is more enkindled than ever, and that the Swiss, apprehensive of that prince turning his arms against them, are putting themselves in a state of defence." – Ibid., 23d January 1547.
Textor will have returned to us before my letter reaches you. The reason why I did not proceed by way of [Neuchatel] in returning from the Swiss, was, that I had engaged to be present with the brethren on a day that must have elapsed had I not made very great haste. With regard to the present disturbances, I have to remark, that the people of Bâle are either in a state of marvellous insensibility, or they possess a wonderful power of concealing their real feelings. They did, however, make some exertion, but coldly, and their zeal was not to my mind. I observed great fervour at Zurich. The inhabitants of that place were as much concerned about the people of Constance 104 104 Situated at the extremity of the Confederation, without forming part of it, and sharing the faith of the Reformed Cantons, Constance, the first city open to the attacks of the Emperor upon the banks of the Rhine, invoked the aid of the Cantons, whose rigorous neutrality left it exposed without defence to its adversaries. – Histoire de la Confédération Suisse , tom. xi. p. 296.
as about themselves. They made over to them all their resources, and yet the wretched state continued still to vacillate, just as if it had been without any help whatever. If it had stood to this hour, I think there would have been no danger for the future. If you are in possession of any information, make us aware of it. Some people were furious, because of a report that the ambassadors of the people of Strasbourg were seen in the court of Charles. To me it does not appear probable. The people of Zurich were soon persuaded. I was, however, greatly pleased to find that they forgot all causes of dissension, and thought only of the common weal, being prepared to spend their strength not less in behalf of Strasbourg than of Constance. You can hardly credit how offensive are the terms accepted by the cities that have surrendered; but the most disgraceful of all is Wurtemberg. 105 105 Ulrich, Duke of Wurtemberg, although among the first to submit to the Emperor, was compelled to sue for pardon on his knees, and to pay a ransom of 300,000 crowns. – Robertson, Hist. of Charles V. , book viii.
This, to be sure, is the reward of tyrants. I observe that the Bernese were occupied in defending their own bounds, that they might be the less conscious of the neighbouring conflagration. But there are very many more private matters regarding the churches that cannot be committed to writing. It would therefore repay the trouble if you came hither speedily, because I have now in hand certain materials which I must send back in a short time. I am desirous that their contents be communicated to you, and you will infer that I am not desirous of that without good grounds. – Adieu, my brother, along with your whole family, to the members of which you will convey the best greeting in my name and that of my wife. Salute also respectfully all the brethren. – Yours,
[ Lat. orig. autogr. – Library of Geneva. Vol. 106.]
CLXXXVI. – To Monsieur de Falais
Monseigneur, – Having received your letter by the Sieur de la Rivière, I feared that the other, of which you made mention, must have been lost. It has since been brought to me. In reply, I thank God for having increased your joy and contentment. I have written briefly a joint letter to the three companions, to congratulate them on their welfare. I know not whether God will one day so bless us, that they shall have no more need of my letters. If not, I shall another time be a little more liberal on paper.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Letters of John Calvin, Volume II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.