Walter Dyer - The Dogs of Boytown
Здесь есть возможность читать онлайн «Walter Dyer - The Dogs of Boytown» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Dogs of Boytown
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Dogs of Boytown: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dogs of Boytown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Dogs of Boytown — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dogs of Boytown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Furthermore, about the end of the second week, both puppies appeared to be ailing. In spite of plenty of milk they had grown thin, and Romulus appeared to have trouble with the action of his hind legs. Remus seemed to be chiefly afflicted with itching, and had worn a bare spot under each foreleg.
Ernest and Jack became alarmed, and their father could not seem to tell what the trouble was. Various things prevented the boys from making the trip to Sam's shack, and besides they wanted him to take a look at the dogs. They had noticed his free delivery mail box and so Ernest sent him this brief summons on a postal card:
Dear Sam: -
Romulus and Remus are sick and we don't know what to do.
Could you come down some day after school and see them? Also we want to ask you some things about disaplining them.
Yours truly, Ernest and Jack Whipple.Sam did not fail them. A couple of days later he appeared at the Whipple gate and gave the low whistle that he used with Nan. The boys, humoring his desire not to go into the house, led him at once to Rome.
"Well, now," said Sam, inspecting the puppies' home with evidences of approval, "this is quite a palace for the little princes. Some day I s'pose they'll have hot and cold water, electric lights, and a doorbell."
Then he proceeded to examine the puppies while the boys looked on anxiously.
"Hm," said he at length. "Just as I expected. Nothing but worms."
"Worms?" echoed the boys in chorus.
"Sure," replied Sam. "Most all puppies get 'em sooner or later, and sometimes they do a lot of harm if you don't get rid of 'em. But we'll get rid of 'em all right. Get a pencil and paper and write down what I tell you to get at the drug store and the directions."
When they reappeared with the necessary articles, Sam continued: "There's several things that'll take care of worms, but the best and surest is santonin and calomel. Write that down."
Ernest wrote as Sam spelled the words. It seemed to be much more of an accomplishment to be able to pronounce and spell such words than fulfilment or handicraft.
"Tell the druggist," said Sam, "to make you up half a dozen pills with half a grain of calomel and half a grain of santonin in each one. For big dogs we make 'em one grain each. To-morrow mornin' give the pups a little milk and then don't feed 'em again till after they've been dosed. About noon give 'em each a pill, and then, a couple of hours later, give 'em each a teaspoonful of castor oil. A couple of hours after that, feed 'em again, and I'll guarantee they'll be all right, though you may have to do it all over again in a couple of months. Big dogs have to fast longer and have to have a tablespoonful of castor oil."
"How do you give them the medicine?" inquired Ernest, looking at the squirming puppies doubtfully.
"Easy enough when you know how," said Sam. "I'll show you. Pick him up like this and take hold of his nose, pushin' his lips between his teeth with your thumb and fingers. He can't bite and he has to open his mouth. Of course, with a bigger dog it's harder if he don't want to stand still. Then take a pill in your other hand and put it down his throat as far as you can reach. Then shut his mouth and hold his head up till he has to swaller. He'll never know what went down. It's the same way with the castor oil, only you'll have to get Jack to hold the spoon and put it in when you give the word. Put it way down in, Jack, and don't get excited and spill it. Get a spoon and I'll show you how easy it is."
Jack ran for a spoon and Sam illustrated with a spoonful of water. Then the boys tried it until they felt themselves sufficiently expert.
"There's a way of pourin' medicine into the side of a dog's mouth outside his teeth," said Sam, "but he's apt to spill some of it before he gets through. Besides, he gets the taste of it that way, and may run from the sight of a spoon or a bottle ever after. I like my way better."
He looked at his watch and announced that he must be going.
"I'll look in on you again one of these days," he said, "but I know they'll be all right if you do like I said."
"And you like Rome, don't you?" asked Jack.
"Rome?" repeated Sam.
"We named it that because Romulus and Remus were Romans," explained Ernest.
"Yes, it's a mighty good place for them," said Sam. Then he considered a moment. "Do you expect me to get down and roll in the sawdust and try to bite things?"
The boys laughed at the idea, though they didn't exactly know what he meant.
"Why?" asked Ernest.
"Because I've always been told that when you're in Rome you must do as the Romans do," said Sam, and went away laughing silently.
The boys followed Sam's instructions to the letter, and when he came again a week later the puppies were as healthy and lively as crickets.
"Now," said Ernest, "we want to ask you about training them. We forgot about that the other day."
"You don't expect to go gunnin' with 'em for a few days, do you?" asked Sam.
"No," said Ernest, "but we want them to learn to come when we call and do what we say."
"Well," said Sam, "all it needs is patience. Keep talkin' to 'em and the first thing you know you'll find they understand words. Then try to make 'em do what the words mean. Remember they're only babies yet and be patient with 'em. Keep at it until they answer to their names. Don't be discouraged. Of course, it'll be harder gettin' 'em housebroken if you don't let 'em into the house, but I'll guarantee you'll do it.
"It ought to be about time to cut down to four meals a day now, and give 'em shredded wheat or puppy biscuits. And now I'm here, I might as well give you a little advice about feedin' in gen'ral. You'll remember it all later. In another month you can cut down to three meals and maybe add a little chopped meat and gravy at night. Keep that up till they're six or eight months old, and then you can begin to feed 'em like grown dogs.
"In feedin' dogs," he continued, "remember they're like humans. They ought to have meat and grain and vegetables to get all they want to build 'em up and keep 'em healthy. Some dogs is very finicky and won't eat vegetables, but you can learn 'em to eat right if you begin right. A grown dog don't need but one meal a day, near night, but sometimes a dog gets so hungry that he overeats or bolts his food, and then it's a good plan to give him a little breakfast, too. Bones they can have any time. Bones amuse 'em and help keep their teeth and digestion in good shape. A good rule is to give a dog a little bread and milk for breakfast, a bone without too much meat on it about noon, and a good dinner at night, with all sorts of things in it. Get shin of beef or some other cheap meat at the butcher's and boil it good. Save the bone and the soup. Cut the meat up in small pieces, mix it with bread or rice and any vegetables left over from the house – onions, cabbage, carrots, or anything but potatoes. They ain't very good for dogs. Mix the food all up together and moisten it with the soup, but don't have it too wet. Stale bread is better for 'em than fresh bread. Never give 'em chicken or rabbit bones that may splinter and injure 'em inside. Don't give too much pork or fat of any kind. Don't give 'em much candy or sweet stuff. Some folks bake bread or cakes specially for dogs, but if you do that, don't use much corn meal. It's too heatin' in summer and it's apt to cause skin trouble. If anything seems to disagree with 'em, like baked beans, or sweet corn, or rice, cut it out; you can tell. Last of all, always keep plenty of clean, fresh water where they can get it. A thirsty dog is never happy."
These and other instructions the boys obtained from Sam Bumpus from time to time, and as the days went by they were pleased to see their dogs growing bigger and stronger. Slowly, too, they began to learn the meaning of things and to obey their masters' voices. Raising dogs proved to be the most fascinating thing that Ernest and Jack Whipple had ever undertaken.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Dogs of Boytown»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dogs of Boytown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Dogs of Boytown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.