Walter Dyer - The Dogs of Boytown

Здесь есть возможность читать онлайн «Walter Dyer - The Dogs of Boytown» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dogs of Boytown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dogs of Boytown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Dogs of Boytown — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dogs of Boytown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

By this time the boys had finished the examination of their bulging stockings and the larger contributions of St. Nicholas which stood beside the fireplace, and bethought themselves of Romulus and Remus. They dashed pell-mell out into the yard where their father was pondering what he should do with them next. The boys promptly solved this problem by picking up the puppies, each taking his own, and carrying them forthwith into the house.

Mrs. Whipple was in a good humor that Christmas morning, and she really wanted her boys to be happy all day, so although she added one admonition to another, she allowed the boys to play with the puppies in the sitting-room. They would have to part with them soon enough, she thought, and meanwhile they might as well have as much fun as they could.

But as the day wore on her good nature and kind intentions were sorely tried. Romulus and Remus appeared to think that the house was some sort of hunting ground especially provided for little dogs, and that it was their duty to pursue, worry, and kill every sort of strange creature they could find. Evidently they were imaginative puppies, for they discovered enemies in overlooked corners of the room, on closet floors, and everywhere. These enemies might be the discarded paper wrappings of Christmas presents, or they might be perfectly good balls of darning cotton. It mattered not to Romulus and Remus so long as their primitive impulse to catch and slay was satisfied. They were very bloodthirsty little dogs.

But it ceased to be a joke, even to the boys, when Mrs. Whipple, for awhile put off her guard by a period of unusual quiet, discovered Romulus and Remus engaged in the joint pastime of reducing to small woolly bits a new gray felt slipper which she herself had presented to her husband that very morning. Hastily she cleared out the bottom of a closet, thrust the puppies inside, and ruthlessly closed the door, deaf alike to the piteous little squeaky whines of Romulus and Remus and the louder protests of Ernest and Jack.

"Now you see what they've done!" cried Mrs. Whipple, holding up the forlorn and tattered remnants of the slipper. "I guess this will about finish it. Wait till your father comes home."

Mr. Whipple had gone out for a little while that afternoon, and the boys awaited his return without much optimism. When his key was at last heard in the latch they looked at each other with eyes big with apprehension.

Somebody had given Mr. Whipple a big cigar, and a lot of people had wished him Merry Christmas, and he was in a very jovial mood indeed. Mrs. Whipple and the boys expected to see this mood suddenly change when he observed the ruined slipper.

Mrs. Whipple handed it to him without a word. He took it, examined it carefully with a puzzled expression, and then (strange to relate) began to grin. (I wonder if the fact that Mr. Whipple detested felt slippers could have had anything to do with it.)

The grin broke into a hearty laugh, and Mr. Whipple sank into a chair, still holding the slipper before him.

"Well," said he, "they certainly made this look like a last year's bird's nest. My eye! I should like to have seen them at it. The little rascals! How did they ever escape your eagle eye, mother?"

But Mrs. Whipple did not reply. Two red spots glowed in her cheeks and her eyes were snapping. She turned and left the room. Mr. Whipple puffed thoughtfully at his cigar for a moment and then rose and followed her, leaving the boys to engage in whispered conjectures as to the outcome of the affair.

I don't know what Mr. Whipple said to his wife in the other room, but he doubtless apologized for his ill-timed mirth and then talked over certain things with her. The upshot of it all was that a compromise was reached in that household. It was decided that Ernest and Jack might keep the puppies they had so set their hearts upon provided they were kept entirely away from Mrs. Whipple and were not permitted to intrude themselves upon her affairs. The boys must assume entire charge of them and be responsible for their actions, must feed and care for the dogs themselves without bothering their mother, paying for their food out of their own earnings and savings, and must on no condition bring them into the house. That was the ultimatum; Mrs. Whipple vowed that she would never allow another dog to enter her doors.

"It's up to you, boys," said Mr. Whipple.

Strangely enough, the boys did not feel that these restrictions imposed great hardship. In fact, it gave them a sense of pride and not unpleasant responsibility to be given sole charge of Romulus and Remus. Nothing, indeed, could have suited them better. And they were so relieved to find that they were not to be deprived of their new possessions after all that they were quite excitedly happy.

The only question that now seriously concerned them was to find a warm, dry place to keep the puppies in during the cold weather, while they were still so delicate and helpless. It was here that their mother came to their rescue. Having won her main point about keeping the dogs out of the house, she was mollified, and perhaps her conscience troubled her a little. She was really a very tender-hearted woman, and it occurred to her that her ultimatum might be the cause of real suffering on the part of the puppies. So it was she who sent for a carpenter and had him make a sort of room out of one of the old stalls in the stable, quite tight against draughts, and with a door in the front for convenience.

When Mr. Whipple learned of this he laughed and patted his wife on the shoulder. "I always knew you were a cruel monster," he said.

He inspected the new abode of Romulus and Remus and expressed his approval.

"It's the best thing in the world for them," he said to the boys. "They will be really better off here than in a heated house. They'll grow up sturdier and stronger. They only need to be protected against draughts and dampness, as Bumpus said. But you mustn't forget to keep both doors closed and to warm their milk and water a little, while their stomachs are still tender. They'll curl up close together and never mind the still, dry cold. They'll be all right here."

CHAPTER IV

IN ROME

Furnishing and decorating the new home of Romulus and Remus proved to be a most enjoyable task. They took a good-sized box over to the planing mill and got it filled with sawdust, and dragged it home on Ernest's sled. They swept out the old stall carefully and sprinkled the floor liberally with sawdust, holding the rest in reserve, so that there might always be a clean, fresh supply. Housekeeping was thus made easy by simply hoeing out the old sawdust.

For a bed they set a soap box on its side, put in a thick layer of straw, and tacked a piece of old carpet loosely over it so that it would be soft and yet the puppies could not scratch it out. They bought two enameled tin dishes, one for food and one for water, for they discovered that the puppies did not understand the system of each having his own. They nailed bits of wood to the floor to hold the dishes so that they would not be pushed about and overturned. The puppies enjoyed all this activity immensely, making laughable efforts to help, and only wailed and wept when their young masters left the room.

When it was done, the boys surveyed their handiwork with immense satisfaction, but Jack would not be satisfied until they had tacked to the wall several pictures of dogs clipped from papers and magazines, for Jack insisted that the place must be made homelike.

They had read somewhere about the original Romulus and Remus of history, and so they named the apartment Rome. They thought Sam Bumpus would approve of this since it began with the letter R. Then they nailed an old horseshoe to the door for luck, called it a day, and knocked off.

The next thing to consider was the education of the puppies, and here the boys felt somewhat at a loss. Romulus and Remus didn't seem to understand a word of English, and the boys couldn't speak Latin. All attempts to secure the prompt obedience that Sam had advised ended in utter failure. Romulus and Remus were very willful and headstrong puppies. Further advice from Sam seemed desirable.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dogs of Boytown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dogs of Boytown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dogs of Boytown»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dogs of Boytown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x