John Ruskin - The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)
Здесь есть возможность читать онлайн «John Ruskin - The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_home, architecture_book, literature_19, visual_arts, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Stones of Venice, Volume 2 (of 3): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Stones of Venice, Volume 2 (of 3) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
§ XXIX. We must not pass without notice the grey and green pieces of marble inserted at the flanks of the arch. For, observe, there was a difficulty in getting the forms of the triangle into anything like reconciliation at this point, and a mediæval artist always delights in a difficulty: instead of concealing it, he boasts of it; and just as we saw above that he directed the eye to the difficulty of filling the expanded sides of the upper band by elongating his triangles, so here, having to put in a piece of stone of awkward shape, he makes that very stone the most conspicuous in the whole arch, on both sides, by using in one case a dark, cold grey; in the other a vigorous green, opposed to the warm red and purple and white of the stones above and beside it. The green and white piece on the right is of a marble, as far as I know, exceedingly rare. I at first thought the white fragments were inlaid, so sharply are they defined upon their ground. They are indeed inlaid, but I believe it is by nature; and that the stone is a calcareous breccia of great mineralogical interest. The white spots are of singular value in giving piquancy to the whole range of more delicate transitional hues above. The effect of the whole is, however, generally injured by the loss of the three large triangles above. I have no doubt they were purple, like those which remain, and that the whole arch was thus one zone of white, relieved on a purple ground, encircled by the scarlet cornices of brick, and the whole chord of color contrasted by the two precious fragments of grey and green at either side.
§ XXX. The two pieces of carved stone inserted at each side of the arch, as seen at the bottom of Plate V., are of different workmanship from the rest; they do not match each other, and form part of the evidence which proves that portions of the church had been brought from the mainland. One bears an inscription, which, as its antiquity is confirmed by the shapelessness of its letters, I was much gratified by not being able to read; but M. Lazari, the intelligent author of the latest and best Venetian guide, with better skill, has given as much of it as remains, thus:
I have printed the letters as they are placed in the inscription, in order that the reader may form some idea of the difficulty of reading such legends when the letters, thus thrown into one heap, are themselves of strange forms, and half worn away; any gaps which at all occur between them coming in the wrong places. There is no doubt, however, as to the reading of this fragment:—“T … Sancte Marie Domini Genetricis et beati Estefani martiri ego indignus et peccator Domenicus T.” On these two initial and final T’s, expanding one into Templum, the other into Torcellanus, M. Lazari founds an ingenious conjecture that the inscription records the elevation of the church under a certain bishop Dominic of Torcello (named in the Altinat Chronicle), who flourished in the middle of the ninth century. If this were so, as the inscription occurs broken off on a fragment inserted scornfully in the present edifice, this edifice must be of the twelfth century, worked with fragments taken from the ruins of that built in the ninth. The two T’s are, however, hardly a foundation large enough to build the church upon, a hundred years before the date assigned to it both by history and tradition (see above, § VIII.): and the reader has yet to be made aware of the principal fact bearing on the question.
§ XXXI. Above the first story of the apse runs, as he knows already, a gallery under open arches, protected by a light balustrade. This balustrade is worked on the outside with mouldings, of which I shall only say at present that they are of exactly the same school as the greater part of the work of the existing church. But the great horizontal pieces of stone which form the top of this balustrade are fragments of an older building turned inside out. They are covered with sculptures on the back, only to be seen by mounting into the gallery. They have once had an arcade of low wide arches traced on their surface, the spandrils filled with leafage, and archivolts enriched with studded chainwork and with crosses in their centres. These pieces have been used as waste marble by the architect of the existing apse. The small arches of the present balustrade are cut mercilessly through the old work, and the profile of the balustrade is cut out of what was once the back of the stone; only some respect is shown for the crosses in the old design, the blocks are cut so that these shall be not only left uninjured, but come in the centre of the balustrades.
§ XXXII. Now let the reader observe carefully that this balustrade of Murano is a fence of other things than the low gallery round the deserted apse. It is a barrier between two great schools of early architecture. On one side it was cut by Romanesque workmen of the early Christian ages, and furnishes us with a distinct type of a kind of ornament which, as we meet with other examples of it, we shall be able to describe in generic terms, and to throw back behind this balustrade, out of our way. The front of the balustrade presents us with a totally different condition of design, less rich, more graceful, and here shown in its simplest possible form. From the outside of this bar of marble we shall commence our progress in the study of existing Venetian architecture. The only question is, do we begin from the tenth or from the twelfth century?
§ XXXIII. I was in great hopes once of being able to determine this positively; but the alterations in all the early buildings of Venice are so numerous, and the foreign fragments introduced so innumerable, that I was obliged to leave the question doubtful. But one circumstance must be noted, bearing upon it closely.
In the woodcut on page 50, Fig. III., b is an archivolt of Murano, a one of St. Mark’s; the latter acknowledged by all historians and all investigators to be of the twelfth century.
All the twelfth century archivolts in Venice, without exception, are on the model of a , differing only in their decorations and sculpture. There is not one which resembles that of Murano.
But the deep mouldings of Murano are almost exactly similar to those of St. Michele of Pavia, and other Lombard churches built, some as early as the seventh, others in the eighth, ninth, and tenth centuries.
On this ground it seems to me probable that the existing apse of Murano is part of the original earliest church, and that the inscribed fragments used in it have been brought from the mainland. The balustrade, however, may still be later than the rest; it will be examined, hereafter, more carefully. 15
I have not space to give any farther account of the exterior of the building, though one half of what is remarkable in it remains untold. We must now see what is left of interest within the walls.
Fig. III.
§ XXXIV. All hope is taken away by our first glance; for it falls on a range of shafts whose bases are concealed by wooden panelling, and which sustain arches decorated in the most approved style of Renaissance upholstery, with stucco roses in squares under the soffits, and egg and arrow mouldings on the architraves, gilded, on a ground of spotty black and green, with a small pink-faced and black-eyed cherub on every keystone; the rest of the church being for the most part concealed either by dirty hangings, or dirtier whitewash, or dim pictures on warped and wasting canvas; all vulgar, vain, and foul. Yet let us not turn back, for in the shadow of the apse our more careful glance shows us a Greek Madonna, pictured on a field of gold; and we feel giddy at the first step we make on the pavement, for it, also, is of Greek mosaic waved like the sea, and dyed like a dove’s neck.
§ XXXV. Nor are the original features of the rest of the edifice altogether indecipherable; the entire series of shafts marked in the ground plan on each side of the nave, from the western entrance to the apse, are nearly uninjured; and I believe the stilted arches they sustain are those of the original fabric, though the masonry is covered by the Renaissance stucco mouldings. Their capitals, for a wonder, are left bare, and appear to have sustained no farther injury than has resulted from the insertion of a large brass chandelier into each of their abaci, each chandelier carrying a sublime wax candle two inches thick, fastened with wire to the wall above. The due arrangement of these appendages, previous to festal days, can only be effected from a ladder set against the angle of the abacus; and ten minutes before I wrote this sentence, I had the privilege of watching the candlelighter at his work, knocking his ladder about the heads of the capitals as if they had given him personal offence. He at last succeeded in breaking away one of the lamps altogether, with a bit of the marble of the abacus; the whole falling in ruin to the pavement, and causing much consultation and clamor among a tribe of beggars who were assisting the sacristan with their wisdom respecting the festal arrangements.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Stones of Venice, Volume 2 (of 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.